Sońǵy jańartý

(Ózgertilgen ýaqyty 3 kún buryn)
Shákárim Qudaıberdiuly ómiri men shyǵarmashylyǵy
Sabaqtyń taqyryby: Shákárim Qudaıberdiuly ómiri men shyǵarmashylyǵy

Jalpy maqsattary: Oqýshylardyń Shákárim Qudaıberdiuly týraly bilimderin tekserý, damytý;
Mindetteri:
- Aqyn óleńderiniń ıdeıasyn ashý, rýhanı - adamgershilik qaǵıdalarymen tanysý;
- Óleńderin naqyshyna keltire oqı otyryp, negizgi túıindi taba bilýge daǵdylandyrý;
Oqytý nátıjesi: Aqyn óleńderiniń ıdeıasyn ashady, rýhanı - adamgershilik qaǵıdalarymen tanysady.
Shaǵyn toptarda jumys jasaý arqyly óz betimen bilim alady, birin - biri oqytady.
Tapsyrmalar:
1.«Kir qystyrǵysh» ádisi
2. «Jıgso» ádisi
3. «Konverttegi deńgeılik tapsyrmalar» ádisi
4. «Bir aınalym sóılesý» ádisi

Sabaq barysy:
Uıymdastyrý kezeńi
Amandasý, túgeldeý.
Oqýshylardy ár túrli tústi úlestirmeli qaǵazdar arqyly tórt topqa bóledi.
Baǵalaý krıterııin oqýshylarǵa usynyp, baǵalaý shkalasy bar kartochkalar taratady.
Óte jaqsy, jaqsy jaýap bergen oqýshylardy syılyqtarmen marapattaý, topty qol shapalaqtaý arqyly marapattaý.
1 - tapsyrma
« Kir qystyrǵysh» ádis
Tirek sózder:
Qashaǵan Kúrjimanuly
(1841 - 1929)
«Adaı tegi», «Atameken», «Topan» atty dastandary
XIX ǵasyrdyń ekinshi jartysy
«Ádebıet maıdany»jýrnaly
(Oqýshylar berilgen tirek sózder arqyly Qashaǵan Kúrjimanulynyń ómiri men shyǵarmashylyǵyn baıandaıdy.)
«Shákárim Qudaıberdiuly» taqyrybynda beıne jazba kórsetedi.
2 - tapsyrma.
«Jıgso» ádisi
Shákárim Qudaıberdiuly ómiri men shyǵarmashylyǵy boıynsha jumys
1 - top: Shákárim kim? Ol týraly ne bilesińder? Shákárim qandaı dastandar oqyǵan?
2 - top: «Eńlik - Kebek» poemasy kimniń aqyl - keńesimen jazylǵan?
«Eńlik - Kebek» poemasy týraly ne bilesiń?
3 - top: «Eńlik - Kebek» poemasynyń kompozısıalyq qurylysyna satylaı
keshendi taldaý jasaý.
(Shaǵyn toptyq jumysta oryndaryn aýystyra otyryp tapsyrmalardy oryndaıdy, óz bilgenderin posterge jazady, satylaı keshendi taldaý jasaıdy, baǵalaıdy, taldaıdy, poster qorǵaıdy.)
3 - tapsyrma.
«Konverttegi deńgeılik tapsyrmalar» ádisi
1 - deńgeı: Shákárimniń ómir joly.
2 - deńgeı: Oqýshynyń shyǵarmany túsinýi, uıqas, tarmaq, býnaq, býyn, trop túrlerine taldaý.
3 - deńgeı: «Men tanyǵan Shákárim» ( shaǵyn oı tolǵaý).
(Konverttegi deńgeılik tapsyrmalardy qabiletterine qaraı tańdaıdy, oryndaıdy, aýyzsha baıandaıdy, jatqa aıtady, esse jazady.)
4 - tapsyrma
« Bir aınalym sóılesý» ádisi
Búgingi ótken sabaq barysynda alǵan bilimderimizdi bir sóılemmen túıindep aıtý.
(Shákárim Qudaıberdiuly ómiri men shyǵarmashylyǵy týraly alǵan bilimderin bir sóılemnen túıindep aıtady.)
Keri baılanys «Órmekshiniń tory»
- Búgingi sabaqta saǵan ne áser etti?
- Qandaı qıyndyq kezdesti?
- Sabaqta ne unady?
- Neni úırendiń?
(Suraqtar tóńireginde stıkerge jaýap jazady, órmekshi toryna jabystyrady.)
Baǵalaý krıterııleri boıynsha oqýshylardyń jıyntyq baǵasyn qoıady.
Úıge tapsyrma.
Shákárim dastandarynyń taqyryby men ıdeıasyn zertteý. «Dana sózdiń darasy» oı tolǵaý.
Baǵalaý.

You Might Also Like

Jańalyqtar

Jarnama