Sońǵy jańartý

(Ózgertilgen ýaqyty 2 kún buryn)
Úıshik – teremok – little house ertegi
Taqyryby: Úıshik – teremok – little house ertegi

Maqsaty: Balalardyń ertegiler eline degen qyzyǵýshylyqtaryn oıatý, jan - jaqty damýyna yqpal etip, shyǵarmashylyq belsendilikterin arttyrý, úsh tilde sóıleýge úıretý. Erteginiń mazmunyn túsindirý arqyly, sózdik qoryn, sóıleý mádenıetin, oılaý qabiletin damytý. Sahnalaý barysynda jaǵymdy - jaǵymsyz keıipkerlerdiń beınesine enip, olardyń minez - qulqyn keltirýge, dıalogty sóıleýge úıretý.
Balalardy adaldyqqa, meıirimdilikke, dostyqqa, uıymshyldyqqa, adamgershilikke tárbıeleý.
Kórnekilikter: Orman kórinisi, úıshik, ańdar kıimderi.
Roldegiler: Mektepaldy daıarlyq toby, ortańǵy top búldirshinderi.

Júrgizýshi - Arý Azamatqyzy.
Júrgizýshi:
Erte, erte, ertede,
Eshki júni bórtede.
Qyrǵaýyly qyzyl eken,
Quıryq júni uzyn eken.
Bul erte zamanda bolǵan oqıǵa edi. Ormanda bir kip - kishkentaı eski úıshik turady..
Birde ony qasynan ótip bara jatqan tyshqan kóredi.
Stoıt v pole teremok, ne nızok, ne vysok. Bejıt mımo myshka - norýshka. Ývıdela teremok, ostanovılas ı sprashıvaet:

Tyshqan:
- Súp - súıkimdi, kip - kishkentaı bul úıshikte kim bar?
– Kto v teremochke jıvet?
- What a nice house? Who lives hear? Nock - nock - nock. Nobody! I can live in these house.
Júrgizýshi: Eshkim jaýap bermeıdi. Tyshqan bos úıshikke kirip, osynda turyp jatady. Biraz ýaqyttan keıin úıshiktiń mańyna sekirip baqa keledi.

Baqa:
- Súp - súıkimdi, kip - kishkentaı bul úıshikte kim bar?
– Kto v teremochke jıvet?
- What a nice house?
- Who lives hear?
Nock - nock - nock
Mouse: I am mouse, I live in the house. And who are you?
Tyshqan: - Men tyqyrlaýyq tyshqanmyn!
– Ia, myshka - norýshka.
Qoıan sekirip kele jatyp, aldynda turǵan úıshikti kórip:
- Bul úıshikte kim bar?
Bejıt mımo zaıchık - pobegaıchık. Ostanovılsá ı sprashıvaet:
– Kto v teremochke jıvót?
Hare: - What a nice house?
- Who lives hear?
- Nock - nock - nock
– Ia, myshka - norýshka!
– Ia, lágýshka - kvakýshka!
– A ty kto?
Baqa: Men baqyldaýyq baqamyn.
Tyshqan: - Men tyqyrlaýyq tyshqanmyn!

Mouse: I am mouse, I live in the house.
Frog: I am a frog.
Who are you? What can you do?
Mouse, Frog: Come in please!
Barlyǵy tatý tátti ómir keshe bastaıdy.
Túlki ormanda serýendep kele jatqanda aldynda úlken ádemi úıshikti kórip:
Súp - súıkimdi, kip - kishkentaı bul úıshikte kim bar?
Idet mımo lısıchka - sestrıchka. Postýchala v okoshko ı sprashıvaet:

– A kto v teremochke jıvót?
Fox: - What a nice house?
Baqa: Men baqyldaýyq baqamyn.
Tyshqan: - Men tyqyrlaýyq tyshqanmyn!
Qoıan: - Men qorqaq qoıanmyn! Al sen kimsiń?
- Kel, birge turaıyq.
Júrgizýshi: Túlki da úıshikke kiredi. Osylaı tórteýi birge ómir súripti.
Bir ýaqytta úıshikke tili salaqtap, aınalasyna alaq - julaq qarap qasqyr jetedi.
Qasqyr esikti qaǵyp, qyryldaǵan daýsymen:
- Súıkimdi, kip - kishkentaı bul úıshikte kim bar?!
Prıbejal volchok - seryı bochok, zaglánýl v dver ı sprashıvaet: – Kto v teremochke jıvót?
Wolf: - What a nice house?-
- Who lives hear?
Tyshqan: Men tyqyrlaýyq tyshqanmyn!
Baqa: Men baqyldaýyq baqamyn!
Qoıan: Men qorqaq qoıanmyn!
Túlki: Men qý túlkimin. Al sen kimsiń?
Bári: Kel, birge turaıyq.
Júrgizýshi: Qasqyr qysyla - qymtyryla ishke kiredi. Áıtse de kip – kishkentaı úıshikke beseýi de syıyp ketedi. Barlyǵy qosylyp án aıtady. Tatý – tátti ómir súredi.
Bir kúni jıdek terip júrgen aıý úıshik turǵyndarynyń salǵan ánin estıdi.
Aıý úıshikke jaqyn kelip, bar daýsymen:
- Súp - súıkimdi, kip - kishkentaı bul úıshikte kim bar?
Vdrýg ıdet mımo medved kosolapyı. Ývıdel medved teremok, ýslyhal pesnı, ostanovılsá ı zarevel vo vsú moch:
– Kto v teremochke jıvót?
Bear: - What a nice house?-
- Who lives hear?
Tyshqan: Men tyqyrlaýyq tyshqanmyn!
Baqa: Men baqyldaýyq baqamyn!
Qoıan: Men qorqaq qoıanmyn!
Túlki: Men qý túlkimin!
Qasqyr: Men sur qasqyrmyn! Al sen kimsiń?
Mouse: I am mouse, I live in the house.
Frog: I am a frog.
Fox: I am Fox
Hare: I am Hair
Wolf: I am Wolf
Aıý: Al men, qorbańbaı aıýmyn!
Bári: Kel, birge turaıyq.
Júrgizýshi: Aıý ary - ber tyrbańdap úıshikke kirmekshi bolady. Biraq onyń basy engenimen, denesi syımaıdy.
Amaly taýsylǵan aıý:
- Endeshe, men úıshiktiń shatyryna shyǵyp turaıyn.
Bári: Joq, sen qandaı dáýsiń! Seni kishkentaı úıshigimiz kótere almaıdy. Qıratasyń ǵoı.
Aıý: Qoryqpańdar túk te bolmaıdy.
Júrgizýshi: Aıý olardyń sózderine qulaq aspaıdy.
Úıshiktiń turǵyndary amalsyzdan kelisedi. Aıý qorbańdap úıshiktiń tóbesine shyǵady. Sol - aq eken, eski úıshik syqyrlap shashylyp qalady. Tyqyrlaýyq tyshqan, baqyldaýyq baqa, qorqaq qoıan, qý túlki, sur qasqyr barlyǵy aman – esen úıshikten shyǵyp úlgeredi. Aıýǵa olar renjimeıdi. Qaıta, barlyǵy birigip, bórenelerdi tasyp, taqtaılardy súrgilep, jańa úıshik turǵyzýǵa kirisip ketedi. Osylaısha dostar ózderine áp – ádemi, jańa úıshik turǵyzyp alady.
Bári: Dostyq ánine salyp, baqytty, tatý - tátti ómir súripti:

Dos bolaıyq bárimiz,
Jarasyp tur ánimiz. Tynyshtyqty saqtaımyz, saqtaımyz, Atsyn kúlip tańymyz.
Vse: Davaıte jıt drýjno!

You Might Also Like

Jańalyqtar

Jarnama