سوڭعى جاڭارتۋ

(وزگەرتىلگەن ۋاقىتى 3 اپتا بۇرىن)
انا ءتىلىم — دانا ءتىلىم، ب ا ق ءتىلىم!
تاربيە ساعاتىنىڭ تاقىرىبى: «انا ءتىلىم — دانا ءتىلىم، ب ا ق ءتىلىم!»
ماقساتى: وقۋشىلاردى تۋعان ءتىلىمىزدى قۇرمەتتەي بىلۋگە باۋلۋ.
مىندەتتەرى: بالانىڭ سويلەۋ ءتىلىن دامىتۋ ارقىلى سوزدىك قورلارىن مولايتۋ؛
وي – ءورىسىن كەڭەيتۋ؛
جاس ۇرپاقتىڭ پاتريوتتىق سەزىمىن وياتا وتىرىپ ەلىن، جەرىن سۇيۋگە، قۇرمەتتەۋگە تاربيەلەۋ.
ءتۇرى: اڭگىمە، سۇراق — جاۋاپ.
كورنەكىلىگى: ينتەراكتيۆتى تاقتا، ۇلاعاتتى سوزدەر.

بارىسى: سالاماتسىزدار ما، ۇستازدار، وقۋشىلار. بۇگىنگى «انا ءتىلىم — دانا ءتىلىم، ب ا ق ءتىلىم!» اتتى اشىق تاربيە ساعاتىمىزعا قوش كەلدىڭىزدەر!
قازاقستاننىڭ مەملەكەتتىك ءتىلى – قازاق ءتىلى. قازاقستان – كوپ ۇلت وكىلدەرى مەكەندەيتىن مەملەكەت. مۇنداي مەملەكەت ءۇشىن مەملەكەتتىك ءتىل قاجەت. پرەزيدەنتىمىز نۇرسۇلتان نازاربايەۆ ءوز جولداۋىندا «ۇلتتىق ءتىل – قازاق ۇلتىنىڭ رۋحاني، مادەني بايلىعىن ۇرپاقتان ۇرپاققا جەتكىزۋشى قاسيەتتى قۇرال» دەپ كورسەتكەن بولاتىن.
قازاق ءتىلىنىڭ مارتەبەسىن ءوسىرۋ ءۇشىن جانە مەملەكەتتىك ءتىلىمىزدى قاستەرلەۋگە، قۇرمەتتەۋگە تاربيەلەۋ ءۇشىن ەلىمىزدە كوپتەگەن ءىس – شارالار جۇرگىزىلىپ كەلەدى. 22 قىركۇيەك – قازاقستان رەسپۋبليكاسى حالىقتارىنىڭ تىلدەر مەرەكەسى. ەڭ الدىمەن، بۇل بارشا ەلگە ورتاق جالپى حالىقتىق مەرەكە، بارلىق ۇلت وكىلدەرىنە كورسەتىلگەن قۇرمەت.
قازاقستاندا 100 – دەن استام ۇلت وكىلدەرى تۇرادى، ءاربىر ۇلتتىڭ ەڭ ۇلكەن، ەڭ نەگىزگى اناسى تۋعان ءتىلى بولىپ سانالادى. انا ءتىلى – ءاربىر ۇلتتىڭ، ۇلىستىڭ ماقتانىشى، كوزىنىڭ قاراشىعىنداي كورەتىن قازىناسى، اسىل مۇراسى.
ەلىمىز تاۋەلسىزدىك العاننان كەيىن 1997 جىلى 11 – شىلدەدە قازاقستان رەسپۋبليكاسىنىڭ پارلامەنتى «ءتىل تۋرالى» جاڭا زاڭىن قابىلدادى. 2007 جىل «مەملەكەتتىك ءتىل جىلى» دەپ جاريالاندى.

نۋركەن
سۇيەم ءوز ءتىلىمدى
سۇيسەم ءوز ءتىلىمدى،
بولامىن ءبىلىمدى:
ءوز ءتىلىم ۇيرەتەر،
ونەردى، عىلىمدى.
سۇيەم ءوز ءتىلىمدى.
ءادىباي تابىلدى

اسەمگۋل
انا ءتىلى ساباعىندا
- انا ءتىلى تىم وڭاي!
دەپ كۇلدىرگەن تىڭداماي
تەرەزەگە قارادى،
تەرەكتەردى سانادى.
ونى كورىپ ءمۇعالىم،
قويدى كەنەت سۇراعىن:
- ايتشى، تۇرىپ سەن ەندى
انىقتاۋىش دەگەندى.
- انىقتاۋىش … ارينە …
انىقتايدى ءبارىن دە …
كۇبىر ءسوزى ۇزارىپ،
كۇلدىرگەن تۇر قىزارىپ.
انا ءتىلىن بىلمەسەڭ،
اھ ۇراسىڭ كۇندە سەن.
ءادىباي تابىلدى

سانات
انا ءتىلىڭ – ارىڭ بۇل
انا ءتىلىڭ ءبىلىپ قوي،
ەركىندىگىڭ، تەڭدىگىڭ.
انا ءتىلىڭ ءبىلىپ قوي،
ماقتانىشىڭ، ەلدىگىڭ.
انا ءتىلىڭ – ارىڭ بۇل،
ۇياتىڭ بوپ تۇر بەتتە.
وزگە ءتىلدىڭ ءبارىن ءبىل،
ءوز ءتىلىڭدى قۇرمەتتە! ق. مىرزالييەۆ

ءالينۇر
انا تىلىنە تاعزىم
انا ءتىلى – ءبىزدىڭ تۋعان انامىز!
انامىزداي سىيلاپ، باعىپ - قاعامىز.
انا ءتىلىن باعالاساق، قالاي ءبىز
ءوزىمىزدىڭ سونداي بولماق باعامىز.
انا ءتىلىن كىم ايالاي بىلمەسە،
“اناسىنان بەزگەن ۇل!” – دەپ قاراڭىز.
م. الىمبايەۆ

اقارىس
انا ءتىلى
اقىل - ويىن ادامنىڭ
انا تىلدەن الامىن.
انا ءتىلىم ارداقتى،
اق سۇتىندەي انامنىڭ.

وسىرگەن وي ءبىلىمدى،
سۇيەم تۋعان ءتىلىمدى.
ماقسات ەتەم ءار ءسوزدىڭ
ءمانىن تەرەڭ ءبىلۋدى.
ءا. تابىلدى

قانات
انا ءتىلىم
انا ءتىلىم – ۇرانىم،
انا ءتىلىم – قۇرالىم،
انا ءتىلىم – بولماسا
مىقتى بولماس تۇراعىم.
انا ءتىلىم – ەلدىگىم،
انا ءتىلىم – ەرلىگىم.
انا ءتىلىم – بولماسا
بۇتىندەلمەس كەمدىگىم. س. كاتتەباي ۇلى

نۇرلىحان
انا ءتىلى
مەيىرى مول بالاعا
بارلىق، بارلىق اناعا،
باسىمىزدى يەمىز،
بابامىزدىڭ ءتىلى دەپ.
دالامىزدىڭ ءۇنى دەپ،
انا ءتىلىن،
انا ءتىلىن،
انا ءتىلىن سۇيەمىز. ش. سارييەۆ

ازامات
تۋعان ءتىلىم – بابام ءتىلى — ءوز ءتىلىم.
تۋعان ءتىلىم – انام ءتىلى — ءوز ءتىلىم.
تۋعان ءتىلىم – دالام ءتىلى — ءوز ءتىلىم.
تۋعان ءتىلىم – ادام ءتىلى — ءوز ءتىلىم. (د. ابىليەۆ)

دينارا
انا ءتىلىم، كۇمبىرلە سارايىمدا!
ءتىلىن بىلگەن ابىلاي، ابايىم دا،
قۇدىرەت بەرگەن انا ءتىل تالاي ۇلعا.
قاسيەتتى سول ءتىلدىڭ ارقاسىندا
ەرىكتى ەل بوپ الىسقا قارايىن دا.
انا ءتىلىم، كۇمبىرلە سارايىمدا!
انا ءتىلىم — دانا ءتىلىم، ب ا ق ءتىلىم! جۇكتەۋ

You Might Also Like

جاڭالىقتار

جارناما