سوڭعى جاڭارتۋ

(وزگەرتىلگەن ۋاقىتى 13 ساعات بۇرىن)
تىيىم سوزدەر قازاق، ورىس، اعىلشىن تىلدەرىندە
تىيىم سوزدەردىڭ قازاق، ورىس، اعىلشىن تىلدەرىندە

1. مالعا قاتىستى تىيىمدار/زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو دوماشنەگو سكوتا/ The forbidden words about cattle:

*بوتەن ادامعا تاڭەرتەڭ مال شىعارتۋعا بولمايدى.
نەلزيا ۋتروم ۆىۆوديت سكوت چۋجيم ليۋديام (نەزناكومىە ليۋدي).
Strangers are not allowed to lead the cattle for grazing in the morning.
*بۋاز مالدى قۋالامايدى.
نەلزيا گونياتسيا زا سكوتينوي كوتورايا ۆىناشيۆاەت دەتونىشا.
It is impossible to chase cattle which bears a cub.
*مالشىلارعا بەتى - قولىن جۋماي مال شىعارۋعا بولمايدى.
نەلزيا ۆىحوديت پاستي سكوت نە ۆىمىۆ رۋكي، نوگي.
It is impossible to leave to graze the cattle without having washed hands and feet.
*ءسۇت ساۋاتىن شەلەكتى سۋ باسىنا اپارۋعا بولمايدى.
نەلزيا يسپولزوۆات پودوينيك دليا كولودەزنوي ۆودى.
It is not allowed to use a milk bucket for a well water.
*مالدى باسقا ۇرما.
نەلزيا بيت پو گولوۆە سكوتينۋ.
It is forbidden to beat cattle on the head.
*مالدى تەپپە.
نەلزيا پينات سكوتينۋ.
It is forbidden to kick cattle.
*مالعا تەرىس قاراپ مىنبە.
نەلزيا ساديتسيا نا سكوتينۋ زادوم نا پەرود.
It is forbidden to sit backwards on the cattle back.

2. بالا تاربيەسىنە قاتىستى تىيىمدار/ زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو ۆوسپيتانيە دەتەي/ Forbidden words concerning up - brining children:
*بوركىڭدى تەرىس قاراتىپ كيمە.
نەلزيا ناديەۆات گولوۆنوي ۋبور ناوبوروت.
It is forbidden to put on a hat back to front.
*ءبۇيىرىڭدى تايانبا.
نە ستاۆ رۋكي ۆ بوكي.
Don’t put hands on sides.
*بەيۋاقىتتا جىلاما.
ۆ نەپولوجەننوە ۆرەميا نە پلاچ.
Don’t cry in improper time.
*بەيۋاقىتتا ۇيىقتاما.
ۆ نەپولوجەننوە ۆرەميا نەلزيا سپات.
It is forbidden to sleep in improper time.
*بوساعادا تۇرما.
نەلزيا ستويات نا پوروگە.
It is forbidden to stand on the threshold.

3. ادەپتىلىك پەن ىزەتتىلىكە قاتىستى تىيىمدار/ زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو ۋچتيۆوستي ي ليۋبەزنوستي/ Forbidden words concerning politeness and civility:
*اياق كيىمىندى تورگە شىعارما.
نەلزيا وستاۆليات وبۋۆ ۆ نەپولوجەننوم دليا نەە مەستە.
It is forbidden to leave foot in improper for it place.
اياعىندى جوعارى كوتەرمە.
نەلزيا زاديرات نوگي.
It is forbidden to lift up legs.
*ءبىر قولىڭمەن نان ۇزبە.
نەلزيا ودنوي رۋكوي وتلامىۆات حلەب.
It is forbidden to break off bread with one hand.
*جەتىمدى جابىرلەمە.
نەلزيا پريتەسنيات سيروتۋ.
It is forbidden to oppress orphan.
*جاس جۇبايلاردىڭ توسەگىنە جاتپا.
نەلزيا لوجيتسيا ۆ پوستەل مولودوجەنوۆ.
It is forbidden to lay into the bed of newlyweds.

4. تۇرمىس زاتتارىنا بايلانىستى تىيىمدار/ زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو بىتوۆىح ۆەششەي/ Forbidden words concerning everyday things:
*داستارحاننىڭ بۇرىشىنا وتىرما.
نەلزيا سيدەت ۆ ۋگلۋ ستولا.
It is forbidden to sit at the corner of table.
*داستارحان باسىندا تۇرەگەپ تۇرما.
نەلزيا ستويات ۆوزلە ستولا.
It is forbidden to stand near table.
*داستارحاندى تەپپە.
نەلزيا پينات ستول.
It is forbidden to kick table.
*پىشاقپەن وينامايدى.
نەلزيا يگرات س نوجوم.
It is forbidden to play with knife.

5. جاس ايەلگە بايلانىستى تىيىمدار/ زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو مولودىح جەنششين/ Forbidden words concerning young women:
*اياعى اۋىر ايەلگە بالىق جەۋگە بولمايدى.
نەلزيا بەرەمەننوي جەنششينە ەست رىبۋ.
It is forbidden to pregnant women to eat fish.
*جۇكتى ايەل شاشىن كەسپەيدى.
نەلزيا بەرەمەننوي جەنششينە ستريچ ۆولوسى.
It is forbidden to pregnant women to cut hair.
*جۇكتى ايەل كەمباعال نە ۇسقىنسىز ادامدارعا قاراماعانى دۇرىس.
نەلزيا سموترەت بەرەمەننوي جەنششينە نا ينۆاليدا ليبو نا نەپرياتنوگو ەي چەلوۆەكا.
It is forbidden to pregnant women to look at a disabled worker or at an unpleasant man to her.
*جۇكتى ايەلگە قايتىس بولعان ادامنىڭ جانىنا بارۋعا، ولىكتى الىپ بارا جاتقانداردىڭ جولىن كەسۋگە ت. ب. بولمايدى.
نەلزيا بەرەمەننوي جەنششينە پودحوديت ك ۋمەرشەمۋ چەلوۆەكۋ، پەرەحوديت دوروگۋ نەسۋششيم ۋمەرشەگو.
It is forbidden to pregnant women to come up to a dead man، to cross a road to those who carry a dead man.

6. بەسىككە بايلانىستى ىرىم - تىيىمدار/ زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو كولىبەلي/ Forbidden words concerning cradle:
*بەسىكتى ساۋدالامايدى. ايتقان باعاسىنا ساتىپ الۋ كەرەك.
پري پوكۋپكي كولىبەلي نەلزيا تورگوۆاتسيا. نادو برات زا تۋ سۋممۋ، كوتورايا بىلو سكازانا. It is forbidden to bargain when you buy cradle. It is necessary to take for the sum which was said.
*بەسىك جاسايتىن شەبەرلەر ىنساپتى بولۋى ءتيىس. كيەلى دۇنيەنىڭ باعاسىن اسپانداتپاۋى كەرەك.
چەلوۆەك، كوتورىي دەلاەت كولىبەل، دولجەن بىت سوۆەستليۆىم (سكرومنىم).
ي نەلزيا پروداۆات كولىبەل پو دوروگوي سەنە.
A man who makes cradle must be shy.
It is forbidden to sell cradle by expensive price.
*بەسىكتى كورىنگەنگە بەرمە.
نەلزيا وتداۆات كولىبەل نەزناكومسام.
It is forbidden to give cradle to unknown people.

7. تابيعات قۇبىلىستارىنا بايلانىستى تىيىمدار/ زاپرەتنىە سلوۆا كاساتەلنو ياۆلەنيە پريرودى/ Forbidden words concerning phenomenon of nature:
*ايعا قاراپ قول شوشايتپا.
نەلزيا ۋكازىۆات پالسەم نا لۋنۋ.
It is forbidden to point with a finger at Moon.
*ايعا قاراپ دارەت سىندىرما.
نەلزيا سپراۆليات نۋجدى، سموتريا نا لۋنۋ.
It is forbidden to do one’s needs looking at Moon.
*جەتى تۇڭدە جۇرمە.
نەلزيا حوديت نوچيۋ.
It is forbidden to go at night.
*وتپەن ويناما. نەلزيا يگراتسيا س وگنەم.
It is forbidden to play with fire.
*اياقتى قۇبىلاعا قاراتىپ جاتۋعا بولمايدى.
نەلزيا لوجيتسيا سپات نوگامي ك ستورونە، گدە ۆوسحوديت سولنسە.
It is forbidden to go to sleep with feet to the side where sun rises.
تىيىم سوزدەر قازاق، ورىس، اعىلشىن تىلدەرىندە. جۇكتەۋ

You Might Also Like

جاڭالىقتار

جارناما