Qytaı-qazaq frazeologıalyq sózdigi
Qytaı-qazaq frazeologıalyq sózdigi 汉哈成语词典
Qytaısha |
Transkrpsıa |
Qazaqsha |
|||||
A |
|||||||
哀 鸿 遍 野 |
āi hónɡ biàn yě |
Sergeldeń kúıge túsý, aqtaban shubyryndy bolý, kúızelý. |
|||||
爱 兵 如 命 |
ài bīnɡ rú mìnɡ |
Halyq pen armıanyń etene baılanysy. |
|||||
哀 爱 不 释 手 |
ài ài bú shì shǒu |
Qolynan tastamaý. |
|||||
爱 财 如 命 |
à ài cái rú mìnɡ |
Dúnıeqońyzdyq, mal-múlikti janyndaı jaqsy kórý. |
|||||
爱 民 拥 军 |
ài mín yōnɡ jūn |
Armıanyń halyqty qorǵaýy. |
|||||
爱 莫 能 助 |
ài mò nénɡ zhù
|
Járdemdesýge shamasy kelmeý. |
|||||
爱 屋 及 乌 |
ài wū jí wū |
Qolynan kelgenin aıamaý. |
|||||
安 插 亲 佼 |
ān chā qīn jiǎo |
Senimdi adamdaryn synalap kirgizý, óz adamdaryn jumysqa ornalastyrý. |
|||||
安 常 处 顺 |
ān chánɡ chù shùn |
Úıli-barandy bolyp, irge tebý, ornyǵyp mekendeý. |
|||||
按等 交 配 |
ān děnɡ jiāo pèi |
Taptyq kózqaraspen qudalasý. |
|||||
安 分 守 已 |
ān fèn shǒu yǐ |
Halyqty tynyshtandyrý. |
|||||
安 如 泰 山 |
ān rú tài shān |
Beıne Taıshan taýyndaı tapjylmaıtyn, myzǵymas, tapjylmas. |
|||||
安 土 重 迁 |
ān tǔ zhònɡ qiān |
Óz arnasynan shyqpaý, óz sybaǵasyn mise tutý. |
|||||
安 之 若 素 |
ān zhī ruò sù |
Tártipsiz jumys isteý. |
|||||
暗 暗 喝 采 |
àn àn hè cǎi |
İshteı máre-sáre bolý. |
|||||
按 兵 不 动 |
àn bīnɡ bú dònɡ |
Alańsyz jasap, qýanyshpen eńbek etý. |
|||||
按 部 就 班 |
àn bù jiù bān |
Beıbit ómir súrip, qýanyshty jumys isteý, alańsyz tirshilik etý. |
|||||
暗 箭 伤 人 |
àn jiàn shānɡ rén |
Jasyryn zıankestik isteý. |
|||||
按 劳 分 配 |
àn láo fēn pèi |
Eńbegine qaraı aqy berý. |
|||||
暗 送 秋 波 |
àn sònɡ qiū bō |
Oraı kútip jatý, baspalap jatý. |
|||||
昂 首 望 天 |
ánɡ shǒu wànɡ tiān |
Aspanǵa qaraý, kókiregin kerip alda turý. |
|||||
暗 探 军 情 |
àn tàn jūn qínɡ |
Áskerı qupálardy jasyryn tyńdaý. |
|||||
按图索骥 |
àn tú suǒ jì |
En-tańbasy boıynsha izdeý. |
|||||
暗 无 天 日 |
àn wú tiān rì |
Esh nársemen jumysy bolmaý. |
|||||
按需分配 |
àn xū fēn pèi |
Árkimge qajetine qaraı bólý. |
|||||
暗谚喝彩 |
àn yǎn hè cǎi |
Jumbaq sóz, astarly sóz. |
|||||
暗 中 流 泪 |
àn zhōnɡ liú lèi |
Kóz jasyn kórsetpeý, jasyryn jylaý. |
|||||
V |
|||||||
八仙过海各显其能 |
bā xiān ɡuò hǎi ɡè xiǎn qí nénɡ |
Óner salystyrý, óner kórsetý. |
|||||
八各山上草木 兵 |
bá ɡè shān shànɡ cǎo mù bīnɡ |
Taýdaǵy aǵash butalary ásker bolyp elesteý, qoryqqanǵa qos kóriný. |
|||||
八 面 玲 珑 |
bá miàn línɡ lónɡ |
Ákki qý, aılaker. |
|||||
拔苗助长 |
bá miáo zhù zhǎnɡ |
Qylshyǵyn shyǵaramyn dep bylshyǵyn shyǵarý, ósiremin dep órkenin julý. |
|||||
跋山涉水 |
bá shān shè shuǐ |
Taý asyp, darıa keshý; tar jol, taıǵaq keshý. |
|||||
白 璧 微 瑕 |
bái bì wēi xiá |
Soqyr tumandy serpiltip, shyndyqqa kóz jetkizý. |
|||||
百 般 刁 难 |
bǎi bān diāo nàn |
Qatty áýreleý, áýre-sarsań bolý. |
|||||
百 般 奉 承 |
bǎi bān fènɡ chénɡ |
Artyqsha syı-sıapat kórsetý, ásire madaqtaý. |
|||||
百 般 咒 骂 |
bǎi bān zhòu mà |
Meıilinshe balaǵattaý, qarǵap sileý. |
|||||
百步穿杨 |
bǎi bù chuān yánɡ |
Quralaıdy kózinen atý, atqan oǵy jerge túspeý. |
|||||
百 尺 竿 头, 更 进 一 步 |
bǎi chǐ ɡān tóu,ɡènɡ jìn yí bù |
Ortaq nysanaǵa qaraı ilgerleý. |
|||||
百 川 归 海 |
bǎi chuān ɡuī hǎi |
Barlyǵy bir arnaǵa toǵysý. |
|||||
百 端 待 举 |
bǎi duān dài jǔ |
İsteýge tıisti kóp ister, kóp salaly isti jolǵa qoıý. |
|||||
百 发 百 中 |
bǎi fā bǎi zhònɡ |
Dál tıgizý, atqan oǵy qur ketpeý. |
|||||
百 废 待举 |
bǎi fèi dài jǔ |
Jańadan isteıtin ister, isteýdi kútip turǵan jumystar, tyńnan jolǵa qoıatyn ister. |
|||||
百废俱兴 |
bǎi fèi jù xīng |
Kereksiz jumystar jolǵa qoıý. |
|||||
百花齐放,百家争鸣 |
bǎi huāqífànɡ, bǎi jiā zhēnɡ mínɡ |
Barlyq gúlder sheshek atsyn, jalpy jarysa ún qatsyn. |
|||||
百孔千疮 |
bǎi kǒnɡ qiān chuānɡ |
Toz-tozy shyqqan, tamtyǵy qalmaǵan, shuryq tesik. |
|||||
百 炼 成 钢 |
bǎi liàn chénɡ ɡānɡ |
Quryshtaı shynyqqan. |
|||||
摆 老 资 格 |
bǎi lǎo zī ɡé |
Eńbek ótelin buldaý. |
|||||
败 军 之 将 |
bài jūn zhī jiānɡ |
Áskerinen aıyrylǵan qolbasy. |
|||||
斑 驳 陆 离 |
bān bó lù lí |
Túrli-tústi, ala-qula. |
|||||
班 门 弄 斧 |
bān mén nònɡ fǔ |
Saýsaǵynan bal tamǵan, ónerli-ónermen kózge túser. |
|||||
搬 弄 是 非 |
bān nònɡ shì fēi |
Qara quryqtandyrý, durys pen burysty shatastyrý. |
|||||
搬 起 石头,打自己的脚 |
bān qǐshí tou,dǎ zìjǐde jiǎo |
Bireýge siltegen shoqpary ózine tıý. |
|||||
半 壁 江 山 |
bàn bì jiānɡ shān |
Jarym terıtorıa, qonysynyń jartysy. |
|||||
半 斤 八 两半 |
bàn jīn liǎnɡ bàn |
Eki segiz on alty, jarym jyń segiz sári, bar bolǵany sol. |
|||||
半 路 出 家 |
bàn lù chū jiā |
Shala-sharpy úırengen óner, at ústi óner úırený. |
|||||
百 年 大 计 |
bǎi nián dà jì |
Júz jyldyq jospar, uzaq jyldyq jospar. |
|||||
百 年 大 业 |
bǎi nián dà yè |
Júz jyldyq zor is. |
|||||
百 年 树 人 |
bǎi nián shù rén |
Uzaq jyldar tárbıelep jetistirý, san jylda adam bolyp jetisip shyǵý. |
|||||
百 思 不 解 |
bǎi sī bù jiě |
Qansha bas qatyrsa da túsinbeý, túsine almaý. |
|||||
白 手 起 家 |
bái shǒu qǐ jiā |
Qalaýyn tapsa qar janar. |
|||||
白头到老 |
bái tóu dào lǎo |
Qosaǵymen qosa qartaıý. |
|||||
白头谐老 |
bái tóu xié lǎo |
Tatý-tátti ómir ótkizý, aq saqaldy, sary tisti bolý. |
|||||
百 闻 不 如 一见 |
bǎi wén bù rú yí jiàn |
Myń estigennen bir kórgen artyq. |
|||||
百 无 聊 赖 |
bǎi wú liáo lài |
Mánsiz, maǵynasyz, kúder úzý. |
|||||
百 业 萧 条 |
bǎi yè xiāo tiáo |
Kásip ataýly toqyrap qalý. |
|||||
百 依 百 顺 |
bǎi yī bǎi shùn |
Aıtqanǵa kónip, aıdaǵanǵa júrý; kóngish. |
|||||
百 无 一 是 |
bǎi wú yí shì |
Tıtteı de týra jeri joq, eshqandaı durystyǵy joq. |
|||||
百 无 一 失 |
bǎi wú yì shī |
Qate jibermeý, jaza baspaý. |
|||||
百 战 百 胜 |
bǎi zhàn bǎi shènɡ |
Jeńimpaz, barlyq soǵysta jeńip shyǵý. |
|||||
百折不饶 (百折不 回) |
bǎi zhé bù ráo(bǎi zhé bù huí) |
Qajymas, qaısar, qaıtpas, muqalmas, qaısarlyq. |
|||||
百 战 不 殆 |
bǎi zhàn bú dài |
Soǵysta jeńilmeıtin bolý, sátsizdikke ushyramaý. |
|||||
百 事 大吉 |
bǎi shì dà jí |
Barlyq istiń sáti túsý. |
|||||
拜 人 为 师 |
bài rén wéi shī |
Basqalardy ustaz tutý. |
|||||
败 军 亡 国 |
bài jūn wánɡ ɡuó |
Armıa jeńilip, memleket qurý. |
|||||
败 家 毁 业 |
bài jiā huǐ yè |
Otbasy buzylyp, shańyraǵy ortasyna túsý. |
|||||
半 途 而 废 |
bàn tú ér fèi |
Jarym jolda toqtap qalý, aıaqsyz tastaý. |
|||||
半 推 半 就 |
bàn tuī bàn jiù |
Jartylaı qabyldaý, syzdaný, buldaný. |
|||||
半 信 半 疑 |
bàn xìn bàn yí |
Dudamal, sener senbes, eki oıly bolý. |
|||||
半 心 半 意 |
bàn xīn bàn yì |
Shala-sharpy. |
|||||
包 办 代 替 |
bāo bàn dài tì |
Baýrap alý, barlyǵyn óz aldyna tartyp alý. |
|||||
包 藏 祸 心 |
bāo cánɡ huò xīn |
Jaman nıet, aram nıet, ishi tolǵan jamandyq. |
|||||
包 罗 万 象 |
bāo luó wàn xiànɡ |
Barlyǵyn qamtyǵan, izdeseń bári bar. |
|||||
包 治 百 病 |
bāo zhì bǎi bìnɡ |
Barlyq aýrýǵa em bolady. |
|||||
宝 贵 财 富 |
bǎo ɡuì cái fù |
Baǵaly baılyq, qymbatty baılyq, qundy qazyna. |
|||||
饱 汉 不 如 饿 汉饥 |
bǎo hàn bù rú è hàn jī |
Basy aýyrmaǵannyń basqamen isi joq, ash bala toq balamen oınamaıdy. |
|||||
保 家 卫 国 |
bǎo jiā wèi ɡuó |
Týǵan elin, Otanyn qorǵaý; eldi aıalap, otanyn qorǵaý. |
|||||
饱 经 风 霜 |
bǎo jīnɡ fēnɡ shuānɡ |
Ystyq-sýyqty bastan ótkizgen, ashshy men tushshyny tatqan, kóp qıynshylyqtardy bastan ótkizgen. |
|||||
饱 食 终 日 |
bǎo shí zhōnɡ rì |
Aram tamaq, kúni boıy tamaqtan basqa jumysy joq, as iship aıaq bosatý. |
|||||
抱 残 守 缺 |
bào cán shǒu quē |
Ker baqpalyq. |
|||||
报 仇 解 恨 |
bào chóu jiě hèn |
Kek alý, ósh alý. |
|||||
暴 风 骤 雨 |
bào fēnɡ zhòu yǔ |
Nóserli daýyl, doly boran. |
|||||
暴 虎 冯 河 |
bào hǔ pínɡ hé |
Qara kúshi myǵym bolǵanmen aqyly az, urynshaqtyq qur keýde. |
|||||
暴 露 无 遗 |
bào lù wú yí |
Shıyn shyǵarý, jerine jete áshkereleý. |
|||||
葆 其 美 妙 |
bǎo qí měi miào |
Tamasha, kórkem, gúljaınaǵan, qulpyrǵan. |
|||||
抱 头 鼠 窝 |
bào tóu shǔ wō |
Baıtal túgil bas qaıǵy, kirerge tesik tappaý. |
|||||
暴 殄 天 物 |
bào tiǎn tiān wù |
Mal-múlikti oırandaý, dúnıeni ońdy-soldy shashý. |
|||||
暴 跳 如 雷 |
bào tiào rú léi |
Kúıip-pisý, ot alyp qopaǵa túsý. |
|||||
豹 死 留 皮,人 死 留名 |
bào sǐ liú pí,rén sǐ liú mínɡ |
Artyna ataq qaldyrý, ózi ólgenmen aty ólmeıdi. |
|||||
抱 薪 救 火 |
bào xīn jiù huǒ |
Jyǵylǵan ústine judyryq, otqa maı quıǵandyq, odan ary údetip jiberý, asqyndyryp jiberý. |
|||||
悲 惨 填 胸 |
bēi cǎn tián xiōnɡ |
Kókirek tolǵan yzaly kek, kernegen kek, ashý-yza kernegen. |
|||||
卑 躬 屈 节 |
bēi ɡōnɡ qū jié |
Aramzalyq, qýlyq, sumdyq, sumdyqshyl. Basyn ıip tájim etý. |
|||||
悲 观 失 望 |
bēi ɡuān shī wànɡ |
Toryǵý, kúder úzý, úmitsizdik. |
|||||
悲 观 治 调 |
bēi ɡuān zhì diào |
Sary ýaıymda, kúdersiz, úmitsiz. |
|||||
悲 欢 离 合 |
bēi huān lí hé |
Qaıǵy men qýanysh muń men lázzat. |
|||||
悲 天 悯 人 |
bēi tiān mǐn rén |
Muńlyq, zarlyq. |
|||||
背 城 借 一 |
bèi chénɡ jiè yī |
Bir shaıqasyp kórmekshi bolý, nar táýekel deý, silkilesip kórý. |
|||||
背 道 而 驰 |
bèi dào ér chí |
Bútindeı qarama-qarsy, kerisinshe, ker baqqan. |
|||||
背 后 打 击 |
bèi hòu dǎ jī |
Syrtynan soqqy berý. |
|||||
背 后 支 持 |
bèi hòu zhī chí |
Artynda turyp qoldaý, syrttaı qoldaý. |
|||||
背 信 弃 义 |
bèi xìn chuān yì |
Ýádeni buzý, sertten taıý. |
|||||
奔 腾 高 涨 |
bēn ténɡ ɡāo zhǎnɡ |
Tasqyndap órleı berý. |
|||||
奔 腾 澎 湃 |
bēn ténɡ pénɡ pài |
Gúldengen, kórkeıgen. |
|||||
奔 走 相 告 |
bēn zǒu xiānɡ ɡào |
Júgire júrip, bir-birine habarlaý. |
|||||
本 未 到 置 |
běn wèi dào zhì |
Shatasqan, del-sal bolyp shyǵý. |
|||||
逼 上 梁 山 |
bī shànɡ liánɡ shān |
Láń shan taýyna shyǵýǵa májbúr bolǵan, isteýge májbúr bolý. |
|||||
比 比 皆 是 |
bǐ bǐ jiē shì |
Barlyq jerde bar, ekiniń biri. |
|||||
笔 赌 注 押 |
bǐ dǔ zhù yā |
Bar nazaryn aýdarý. |
|||||
比 肩 继 踵 |
bǐ jiān jì zhǒnɡ |
Iin tiresý, qaraqurtsha qaptaǵan, seńdeı soǵylysqan. |
|||||
笔 力 雄 健 |
bǐ lì xiónɡ jiàn |
Qalamy ótkir, tili oramdy.. |
|||||
比 上不足,比 下 有 余 |
bǐshànɡ bù zú,bǐ xià yǒu yú |
El qatarynda júrý, jurttan aldynda da, artynda da bolmaý. |
|||||
避 而 不 答 |
bì ér bù dá |
Jaýap berýden jaltarý, bultaryp jaýap bermeý. |
|||||
闭 关 自 守 |
bì ɡuān zì shǒu |
Tomaǵa tuıyq. |
|||||
毕 恭 毕 敬 |
bì ɡōnɡ bì jìnɡ |
Qurmet bildirý, shashbaýyn kóterý. |
|||||
避 坑 落 井 |
bì kēnɡ luò jǐnɡ |
Qasqyrdan qashyp, jolbarysqa jem bolý. |
|||||
闭 口 不 信 |
bì kǒu bú xìn |
Qulaqqa urǵan tanadaı, tym-tyrys, lám-memsiz. |
|||||
壁 垒 森 严 |
bì lěi sēn yán |
Berik qamal. |
|||||
闭 门 造 车 |
bì mén zào chē |
Óz qıaly boıynsha is qylý, syrtynan ton pishý. |
|||||
闭 目 塞 听 |
bì mù sè tīnɡ |
Shyndyqtan alystaý, boıyn aýlaqqa salý, basy kózin tumshalap alý. |
|||||
闭 门 思 过 |
bì mén sī ɡuò |
Tomaǵa tuıyq qıalǵa shógý. |
|||||
避 难 就 易 |
bì nán jiù yì |
Qıynnan qashyp, ońaıǵa umtylý. |
|||||
毕 其 功 于 一役 |
bì qí ɡōnɡ yú yí yì |
Birden tyndyra salý, bir jolda bárin isteı salý. |
|||||
闭 其 锐 气,击 其 惰归 |
bìqíruìqì,jīqíduòɡuī |
Myqtylardan qorqyp, álsizderge soqqy berý. |
|||||
必 然 趋 势 |
bì rán qū shì |
Sóz betalysy, sóz baǵdary. |
|||||
闭 塞 眼 睛 捉 麻 雀 |
bì sāi yǎn jinɡ zhuō má què |
Kózdi jumyp torǵaı ustaý. |
|||||
毕 生 悔 之 莫 及 |
bì shēnɡ huǐ zhī mò jí |
Ómir boıy ornyna kelmeıtin ókinish. |
|||||
避 实 就 虚 |
bì shí jiù xū |
Kúshtilerge jolamaı, álsizderge tıisý. |
|||||
必 由 之 路 |
bì yóu zhī lù |
Sózsiz basyp ótetin jol. |
|||||
敝 帚 自 珍 |
bì zhǒu zì zhēn |
Qarǵa balasyn «appaǵym» der. |
|||||
避 重 就 轻 |
bì zhònɡ jiù qīnɡ |
Aýyrdyń ústimen, jeńildiń astymen, aýyrdan qashyp, jeńilge umtylý. |
|||||
鞭 长 莫 及 |
biān chánɡ mò jí |
Shamasy jetpeý, kúshi kelmeý. |
|||||
边 破 边 立 |
biān pò biān lì |
Bir jaǵynan buzyp, bir jaǵynan jasaý. |
|||||
变 本 加 厉 |
biàn běn jiā lì |
Janyn sala, barǵan saıyn kúshteý. |
|||||
遍 地 开 花 |
biàn dì kāi huā |
Jappaı órkendeý, barlyq jer kórkeıip gúldený. |
|||||
变 化 无 常 |
biàn huà wú chánɡ |
Ózgermeli turaqsyz, qubylmaly. |
|||||
变 幻 莫 测 |
biàn huàn mò cè |
Ózgergish bulttaı, aýmaly-tókpeli, hameleon. |
|||||
遍 体 鳞 伤 |
biàn tǐ lín shānɡ |
Kógala qoıdaı qylý, denesiniń saý-tamtyǵy qalmaı jaralanǵan. |
|||||
彪 炳 显 |
biāo bǐnɡ xiǎn |
Kózge túserlik, nur shashqan, kózdiń jaýyn alatyn. |
|||||
表 里 如一 |
biǎo lǐ rú yī |
İshi-syrty birdeı, sózimen isi birdeı. |
|||||
别 出 心 裁 |
bié chū xīn cái |
Jurttan bólek aqyl tabý. |
|||||
别 具 一 格 |
bié jù yì ɡé |
Erekshe stıl, ózgeshe úlgi, erekshe forma. |
|||||
别 开 生 面 |
bié kāi shēnɡ miàn |
Jańa bastama, erekshe tapqyrlyq. |
|||||
别 树 一 帜 |
bié shù yí zhì |
Óz aldyna bólektenip isteý, derbestik qurý, tótenshe jasampazdyq. |
|||||
别 有 天 地 |
bié yǒu tiān dì |
Basqa bir dúnıe. |
|||||
别 有 用 心 |
bié yǒu yònɡ xīn |
Jaman nıet, bóten nıet, aram oı. |
|||||
彬 彬 有礼 |
bīn bīn yǒu lǐ |
Ádepti, sypaıy. |
|||||
宾 至 如 归 |
bīn zhì rú ɡuī |
Óz úıi óleń tósegindeı, óz úıindeı... |
|||||
兵 不 血 刃 |
bīnɡ bú xuè rèn |
Qan tókpeı jeńiske jetý, tyshqan murny qanamaı tabysqa jetti. |
|||||
兵 不 厌 诈 |
bīnɡ bú yàn zhà |
Soǵysta aıla istetýden jalyqpaý, jalyqpaı amal-aıla qoldaný. |
|||||
冰 冻 三 尺,非 一 日 之 寒 |
bīnɡdònɡsān chǐ,fēi yírìzhīhán |
Úsh kez qalyń muz bir kúnde qatqan emes. |
|||||
兵 贵 神 速 |
bīnɡ ɡuì shén sù |
Áskerge ıkemdilik kerek. |
|||||
兵 荒 马 乱 |
bīnɡ huānɡ mǎ luàn |
Alasaprandyq, qalaımaqanshylyq. |
|||||
冰 火 不 相 容 |
bīnɡ huǒ bù xiānɡ rónɡ |
Ot pen sýdaı otasa almaıdy, ózara syıysa almaý. |
|||||
兵 力 不 足 |
bīnɡ lì bù zú |
Ásker kúshi jetersiz, kúshi jetispeý. |
|||||
兵 马 已 到,粮 草 未 备 |
bīnɡ mǎ yǐdào,lián cǎo wèi bèi |
Qalyń qol jetip kelgende, azyq-túlik daıyn bolmaý, daıyndyqsyz. |
|||||
冰 天 雪 地 |
bīnɡ tiān xuě dì |
Aq qar kók muz. |
|||||
冰 消 瓦 解 |
bīnɡ xiāo wá jiě |
Kóńilinde kir qalmaý, joıylý, sheshilý. |
|||||
并 肩 齐 驱 |
bìnɡ jiān qí qū |
Birlikte alǵa basý, qatar ilgerleý, bir-birinen qalmaı alǵa umtylý. |
|||||
并 肩 作 战 |
bìnɡ jiān zuò zhàn |
Tize qosyp kúres jasaý, birlikte kúresý. |
|||||
病来如山倒,病去如抽丝
|
bìnɡ lái rú shān dǎo,bìng qù rú chōu cī |
Aýrý batpańdap kirip, mysqyldap shyǵady. |
|||||
病 入 膏 盲 |
bìnɡ rù ɡāo mánɡ |
Em qonbaıtyn naýqas, amalsyz qalý, qutqara almaý. |
|||||
并 行 不 悖 |
bìnɡ xínɡ bú bèi |
Bir-birin shetke qaqpaıtyn, qaqtyǵyspaıtyn. |
|||||
波 澜 壮 阔 |
bō lán zhuànɡ kuò |
Keń serpigen, asqaq, aryndy, aıbyndy etek alǵan, keń óris alǵan. |
|||||
驳 得 体 无 完 肤 |
bó dé tǐ wú wán fū |
Jer jastaný. |
|||||
博 古 通 今 |
bó ɡǔ tōnɡ jīn |
Barlyǵyn bilý, burynǵyǵa shejire qazirgige qanyq. |
|||||
博 闻 强 记 |
bó wén qiánɡ jì |
Asqan bilimdi, zerdeli. |
|||||
博 学 多 才 |
bó xué duō cái |
Talantty, qabiletti, jettik bilimdi. |
|||||
不 辨 菽 麦 |
bú biàn shū mài |
Parqyn bilmeý, aıyrmashylyǵyn bilmeý. |
|||||
不 到 黄 河 心 不 死 |
bú dào huánɡ hé xīn bù sǐ |
Maqsatqa jetpeı belin sheshpeý, degenine jetpeı kóńili kónshimeý. |
|||||
不 练 不 成 |
bú liàn bù chénɡ |
Shyńdalyp shynyqpaǵan, tóselip pyspaǵan. |
|||||
不 斗 则 已,斗 则 必 胜 |
bú dòu zé yǐ,dòu zé bì shènɡ |
Kúres bolady eken sózsiz jeńiske jetý. |
|||||
不 胜 其 烦 |
bú shènɡ qí fán |
Usaq-túıek. |
|||||
不 速 之客 |
bú sù zhī kè |
Qudaıy qonaq, ǵaıyp meıman. |
|||||
不 痛 不 痒 |
bú tònɡ bù yǎnɡ |
Sylap, sıpap qorǵashtaý. |
|||||
不 问 清 红 变白 |
bú wèn qīnɡ hónɡ biàn bái |
Aq-qarany aıyrmaýshylyq, mán-jaıyn surastyrmaý. |
|||||
不 分 皂 白 |
bù fēn zào bái |
Durys pen burysty aıyrmaý, qara quryqtandyrý. |
|||||
不 屑 一 顾 |
bú xiè yí ɡù |
Kórýge tatymaıtyn, kóreri joq. |
|||||
不 厌 其 烦 |
bú yàn qí fán |
Jalyqpaı, zerikpeı. |
|||||
不 厌 其 详 |
bú yàn qí xiánɡ |
Muqıattylyqpen-uqyptylyqpen. |
|||||
不 翼 而 飞 |
bú yì ér fēi |
Ǵaıyp bolý, aıaqsyz joǵaltý. |
|||||
不 亦 乐 乎 |
bú yì lè hū |
Jigi japar bolý; jaıylyp jastyq, ıilip tósek bolý. |
|||||
不 易 之 论 |
bú yì zhī lùn |
Bútindeı týra tujyrym, múlde durys tujyrym. |
|||||
不在 话 下 |
bú zài huà xià |
Esh nárse emes, sóz emes, túkke turǵysyz.. |
|||||
不 置 可 否 |
bú zhì kě fǒu |
Ári sári, jarytyp birdeńe demeý. |
|||||
不 自 量 力 |
bú zì liànɡ lì |
Óz kúshin mólsherlemeý, álin bilmeı álek bolý, áline qaramaý. |
|||||
不 白 之 冤 |
bù bái zhī yuān |
Naqaq, beıkúná. |
|||||
不 逞 之 徒 |
bù chěnɡ zhī tú |
Buzyq adam, sodyrlar, júgensizder. |
|||||
不 成 体 系 |
bù chénɡ tǐ xì |
Túkke turǵysyz , bolymsyz. |
|||||
不 求 进 取 |
bù qiú jìn qǔ |
Alǵa umtylý, ilgeri basqysy kelmeý. |
|||||
不 忘 本 |
bú wànɡ běn |
Ótken kúndi umytpaý, tegin umytpaý. |
|||||
捕 风 捉 影 |
bǔ fēnɡ zhuō yǐnɡ |
Turlaýsyz, tıtteı negizi joq. |
|||||
补偏 救 弊 |
bǔ piān jiù bì |
Qatesin túzetip, kemin tolyqtaý, aǵattyqty túzetý |
|||||
不 出 所 料 |
bù chū suǒ liào |
Oılaǵanynan shyqpaý, mólsherlegendeı bolmaý, jaza baspaý. |
|||||
不 打 自 招 |
bù dǎ zì zhāo |
Ózdiginen moıyndaý. |
|||||
不 得 人 心 |
bùdé rén xīn |
Adamdardyń nazarynda bolmaý, jek kórinshti bolý, jurttyń peıiline ıe bola almaý. |
|||||
不 得 要 领 |
bù dé yào lǐnɡ |
Qanaǵattandyra almaý, túıinin ustaı almaý. |
|||||
不 登 大 雅 之堂 |
bù dēnɡ dà yǎ zhī tánɡ |
Qastersiz, qadirsiz, mensinbeıtin, kádege jaramaıtyn. |
|||||
不 乏 其 人 |
bù fá qí rén |
Ondaı adamdar az emes. |
|||||
不 甘 亦 弱 |
bù ɡān yì ruò |
Álsizdigine moıynsal bolmaý, bóri aryǵyn bildirmeı, syrtqa júnin qampıtyp. |
|||||
不 甘 后 人 |
bù ɡān hòu rén |
Artta qalǵysy kelmeý. |
|||||
不 敢 越 雷 池 一步 |
bù ɡǎn yuè léi chí yí bù |
Ot basy, oshaq qasynan shyǵa almaý, shekten bir attaı almaý. |
|||||
不 攻 自 破 |
bù ɡōnɡ zì pò |
Shabýylǵa ushyramaı-aq ózdiginen kúıreý. |
|||||
不 苟 言 笑 |
bù ɡǒu yán xiào |
Orynsyz kúlmeıtin. |
|||||
不 关 痛 痒 |
bù ɡuān tònɡ yǎnɡ |
Jumysy bolmaý, qatyssyz is dep qaraý. |
|||||
不 管 三 七 二 十 一 |
bù ɡuǎn sān qí èr shí yī |
Eki segiz on alty, bári birdeı, qorjynnyń eki basy teń. |
|||||
不 寒 而 栗 |
bù hán ér lì |
Qaradaı qaltyraý, tońbaı qaltyraý, bosqa dirildeý. |
|||||
不 含 实 意 |
bù hán shí yì |
Shyndyqqa saı kelmeý, jaǵdaıǵa saı kelmeıtin (janaspaıtyn). |
|||||
不 欢 而 散 |
bù huān ér sàn |
Kóńilsizdikpen tarqaý. |
|||||
不 近 不 离 |
bú jìn bù lí |
Salqyn baılanys, onsha jýyqtap ne alystap ketpeý. |
|||||
不 急 之 务 |
bù jí zhī wù |
Jaı sharýa, asyǵys emes mindet . |
|||||
不 假 思 索 |
bù jiǎ sī suǒ |
Oılanbaı-aq, eki oıly bolmastan. |
|||||
不 经 一 事,不 长 一 智 |
bù jīnɡ yí shì ,bù zhǎnɡ yí zhì |
Kóre-kóre kósem bolasyń. |
|||||
不 经 之 座 |
bù jīnɡ zhī zuò |
Myljyń sandyraq sóz, ótirik sóz. |
|||||
不 拘 小 节 |
bù jū xiǎo jié |
Usaq-túıek istermen jumysy bolmaý, usaq isterdi elemeý. |
|||||
不 拘 一 格 |
bù jū yì ɡé |
Bir túrli ereje men formýlaǵa jabysyp almaý, belgili bir formamen shektelmeý. |
|||||
不 拘 绝 如 缕 |
bù jū jué rú lǚ |
Úni óshý, tynysy tarylý. |
|||||
不 堪 回 首 |
bù kān huí shǒu |
Ótkendi eske túsirmeýge bolmaıdy. |
|||||
不 堪 一 击 |
bù kān yì jī |
Bir taıaqtan qalmaıdy, bir judyryqtan aspaıdy. |
|||||
不 堪 造 就 |
bù kān zào jiù |
Bolashaǵy joq. |
|||||
不 利 之 论 |
bú lì zhī lùn |
Shek keltirýge bolmaıtyn tujyrym. |
|||||
不 可 救 药 |
bù kě jiù yào |
Em qonbaıtyn, shıpa bolmaıtyn. |
|||||
不 磨 不 利 |
bù mó bú lì |
Qaıramasań ótpeıdi. |
|||||
不 失 时机 |
bù shī shí jī |
Ýaqytty keshiktirmeý, oraıdy qoldan bermeý. |
|||||
不 治 之 症 |
bù zhì zhī zhènɡ |
Jazylmaıtyn naýqas, shıpa bolmaıtyn dert. |
|||||
不 可 告人 |
bù kě ɡào rén |
Aramzalyq, jymsymalyq. |
|||||
不 可 调和 |
bù kě tiáo hé |
Kelise almaıtyn, ymyralaspaıtyn. |
|||||
不 可 估 量 |
bù kě ɡū liànɡ |
Mólsherleýge bolmaıtyn, mejeleýge bolmaıtyn. |
|||||
不 可 开 交 |
bù kě kāi jiāo |
Aıyrylsýǵa kónbeý, aıyrylyspaý. |
|||||
不 可 违 抗 |
bù kě wéi kànɡ |
Qarsylasýǵa bolmaıtyn, qarsylyq kórsetýge bolmaıtyn. |
|||||
不 可 理 喻 |
bù kě lǐ yù |
Sóz ótpeıtin, aıtqanǵa unamaıtyn, til almaý. |
|||||
不 可 磨 失 |
bù kě mó shī |
Óshpes, muqalmas. |
|||||
不 可 企 及 |
bù kě qǐ jí |
Qol jetpeıtin, shańyna da ilese almaý. |
|||||
不 可 胜 数 |
bù kě shènɡ shù |
San-sanaqsyz. |
|||||
不 可 思 议 |
bù kě sī yì |
Oıǵa da kelmegen, eske de túspeıtin, túsinýge ońaıǵa túspeıtin. |
|||||
不 可 缺 少 |
bù kě quē shǎo |
Kem bolsa bolmaıtyn, azdyq etedi. |
|||||
不 可 捉 摸 |
bù kě zhuō mō |
Ustaýǵa bolmaıtyn. |
|||||
不 可 挽 救 |
bù kě wǎn jiù |
Qutqaryp alýǵa bolmaıtyn. |
|||||
不 可 分 割 |
bù kě fēn ɡē |
Aıyrylmas, bólip tastaýǵa bolmaıtyn. |
|||||
不 可 避 免 |
bù kě bì miǎn |
Saqtanýǵa bolmaıtyn, bultarýǵa bolmaıtyn, qutylýǵa bolmaıtyn. |
|||||
不 可 同 目 而语 |
bù kě tónɡ mù ér yǔ |
Teńeýge bolmaıtyn, teńeý qıyn. |
|||||
不 可 言 状 |
bù kě yán zhuànɡ |
Aıtyp jetkizý qıyn, sózben jetkizý qıyn. |
|||||
不 可 一 世 |
bù kě yí shì |
Eki ıyǵynan demalý, maqtaný. |
|||||
不 良 不 莠 |
bù liánɡ bù yǒu |
Madaqtaýǵa kelmeıtin, túkke jaramaıtyn. |
|||||
不 劳 而 获 |
bù láo ér huò |
Eńbek etpeı ıe bolý. Daıyn asqa tik qasyq. |
|||||
不 了 了 之 |
bù liǎo liǎo zhī |
Aıaqsyz tastap qoıý, bir jaqqa qaıyryp qoıý. |
|||||
不 留 余 地 |
bù liú yú dì |
Bos oryn joq, barar jer basar taýy qalmaý. |
|||||
不 命 不 类 |
bú mìnɡ bú lèi |
Eshnársege uqsamaıtyn. |
|||||
不 毛 之 地 |
bù máo zhī dì |
Qý taqyr, qyltan ónbeıtin jer. |
|||||
不 明 不 白 |
bù mínɡ bù bái |
Kúńgirttik, meń-zeńdik, súleı-sapa. |
|||||
不 谋 而 合 |
bù móu ér hé |
Oıy bir jerden shyǵý. |
|||||
不 讲 情 面 |
bù jiǎnɡ qínɡ miàn |
Kóńiline qaramaý, betiń-júziń demeý. |
|||||
不 义 之 财 |
bú yì zhī cái |
Aram jolmen tapqan mal-múlik. |
|||||
不 能 自 拔 |
bù nénɡ zì bá |
Ózdiginen qutyla almaý, ózdiginen shyǵa almaý. |
|||||
不 偏 不 倚 |
bù piān bù yǐ |
Bir tarapta bolmaý, bir jaqta bolmaý. |
|||||
不 平 则 鸣 |
bù pínɡ zé mínɡ |
Teńsizdikten zar ıleý, qorlanýdan shyqqan ún. |
|||||
不 期 而 然 |
bù qī ér rán |
Kútpegen jerden, oılamaǵan jerden. |
|||||
不 期 而 遇 |
bù qī ér yù |
Kenetten kezdesý, oılamaǵan jerden kezdesý, tosynnan ushyrasý. |
|||||
不 求 甚 解 |
bù qiú shèn jiě |
Qadaǵalap bilip almaý, egjeı-tegjeıli uǵyspaý. |
|||||
不 求 有 助,但 求 有 过 |
bù qiú yǒu zhù,dàn qiú yǒu ɡuò |
Jaza baspaý jaǵyn qaraılastyrý. |
|||||
不屈不挠 |
bù qū bùnáo |
Qaısarlyq isteý, qajymas-qaıtpas, bas ımeý. |
|||||
不 容 之 地 |
bù rónɡ zhī dì |
Aýyz ashtyrmaý. |
|||||
不 容 置 疑 |
bù rónɡ zhì yí |
Kúmánsiz, kúmándaný qajetsiz. |
|||||
不 三 不四 |
bù sān bú sì |
Kelse-kelmes, qaıdaǵy bir, sandyraq sóz. |
|||||
不 衫 不 履 |
bù shān bù lǚ |
Uqypsyz salaq, saldyr-salaq |
|||||
不 声 不 响 |
bù shēnɡ bù xiǎnɡ |
Jym-jyrt, ún-túnsiz. |
|||||
不 识 时 务 |
bù shí shí wù |
Aǵymǵa ilese almaý, jaǵdaıdy ańǵara almaý. |
|||||
不 识 抬 举 |
bù shí tái jǔ |
Qadirleýdi bilmeý, syılaǵandy bilmeý. |
|||||
不 识 一 丁 |
bù shí yì dīnɡ |
Álipti taıaq dep bilmeý. |
|||||
不 识 之 需 |
bù zhì zhī xū |
Tosynnan bolǵan muqtajdyq, aıaq astynan bolǵan muqtajdyq. |
|||||
不 闻 不 问 |
bù wén bú wèn |
Jumysy bolmaý. |
|||||
不 同 凡 响 |
bù tónɡ fán xiǎnɡ |
Kórnekti, aıtýly, úzdik. |
|||||
不 相 上 下 |
bù xiānɡ shànɡ xià |
Birinen-biri qalyspaý, qara talasý. |
|||||
不 相 闻 问 |
bù xiānɡ wén wèn |
Ózara baılanysy joq, at izin salyspaý. |
|||||
不 省 人 事 |
bù xǐnɡ rén shì |
Esinen taný, esi aýyp qalý. |
|||||
不 修 边 幅 |
bù xiū biān fú |
Minep-synap otyrý. |
|||||
不 常 无 求 |
bù chánɡ wú qiú |
Bilimsiz, qabiletsiz. |
|||||
不 言 而 喻 |
bù yán ér yù |
Aıtpasa da túsinikti, demese de bilinip tur. |
|||||
不 一 而 足 |
bù yì ér zú |
Jetkilikti. |
|||||
不 遗 余力 |
bù yí yú lì |
Barlyq kúshin sarqa jumsaý. |
|||||
不 以 为 然 |
bù yǐ wéi rán |
Týra dep tanymaý, jaqtyrmaý. |
|||||
不 由 分 说 |
bù yóu fēn shuō |
Lám-mıem degizbeı, áıt-búıtke qaramaı. |
|||||
不 由 自 主 |
bù yóu zì zhǔ |
Eriksiz, ózin bılep tura almaý. |
|||||
不 约 而 同 |
bù yuē ér tónɡ |
Ýaǵdalasyp qoıǵandaı, oıda joq jerden. |
|||||
不 择 手 段 |
bù zé shǒu duàn |
Qoldan kelgenin isteý, barlyq tásilderdi isteý. |
|||||
不 折 不 扣 |
bù zhé bú kòu |
Qalpyn quratpaı, aına qatesiz. |
|||||
不知所以 |
bù zhī suó yǐ |
Sebebin bilmeý. |
|||||
不 知 所 云 |
bù zhī suǒ yún |
Ne aıtyp, ne qoıǵanyn bilmeý, ne derin bilmeý. |
|||||
不 知 自 爱 |
bù zhī zì ài |
ózin aıalamaý, ózine jany ashymaý. |
|||||
不 着 边 际 |
bù zhuó biān jì |
Alshaq qalý, jolamaý. |
|||||
不 足 挂 齿 |
bù zú ɡuà chǐ |
Aýyzǵa alarlyǵy joq, tiske syzdyq bolmaıtyn, bolymsyz. |
|||||
不 足 轻 重 |
bù zú qīnɡ zhònɡ |
Túkke turǵysyz, bolymsyz, usaq-túıek. |
|||||
不 足 为 奇 |
bù zú wéi qí |
Ǵajaptanarlyq emes, tańǵalarlyq emes. |
|||||
不 足 为 训 |
bù zú wéi xùn |
Zań-ereje etýge bolmaıtyn, qaǵıda etip alýǵa bolmaıtyn. |
|||||
不 知 羞 耻 |
bù zhī xiū chǐ |
Ar-namysty bilmeý, uıatsyz, arsyz, shimirikpeý. |
|||||
不 畏 强 暴 |
bú wèi qiánɡ bào |
Eleń qurly kórmeý, zorekerlikten qoryqpaý. |
|||||
不 止 一 次 |
bù zhǐ yí cì |
Qaıta-qaıta, art-artynan qaıtalaý. |
|||||
不 止 不 行 |
bù zhǐ bù xínɡ |
Bógemeıinshe aǵyzýǵa bolmaıdy. Toqtatpaıynsha júrgizýge bolmaıdy. |
|||||
不 分 胜 负 |
bù fēn shènɡ fù |
Jeńisi men jeńilisi málimsiz. |
|||||
不 积跬 步,无 以 至 千 里 |
bù jī kui bù,wú yǐ zhì qiān lǐ |
Aqsha tınnnan, jylqy qulynnan ósedi. |
|||||
不 积 小 流,无 以 成 江 海 |
bù jī xiǎo liú,wú yǐ chénɡ jiānɡ hǎi |
Kóp túkirse kól bolar, tama-tama kól bolar. |
|||||
不 解 之 缘 |
bù jiě zhī yuán |
Myqtap, berik baılanǵan. |
|||||
不 知 所 从 |
bù zhī suǒ cónɡ |
Qaıdan kelip, qaıda bararyn bilmeý, qaıda baryp qaıda turaryn bilmeý. |
|||||
不 敢 唠 劳 |
bù ɡǎn lào láo |
Sharshap-shaldyqtym demeı. |
|||||
不 顾 后 果 |
bú ɡù hòu ɡuǒ |
Keıigi zardabymen isi bolmaý, ne bolaryn aılamaý. |
|||||
不 淉 不 透 |
bù ɡuǒ bú tòu |
Tereń túbegeıli bolmaý. |
|||||
不 胜 向 足 |
bú shènɡ xiànɡ zú |
Tezdikpen qadam tastaý. |
|||||
不 幸 不 中 |
bú xìnɡ bù zhōnɡ |
Qyrsyq shalyp, utylyp qalý. |
|||||
不 为 所 动 |
bù wéi suǒ dònɡ |
Qymsynbaý, sekem almaý. |
|||||
不 贵 一 弹 |
bú ɡuì yí dàn |
Bir oq shyǵarmaı-aq. |
|||||
不 值 一 打 |
bù zhí yì dá |
Bir soqqannan qalmaý. |
|||||
不 可 阻 挡 |
bù kě zú dǎnɡ |
Tosýǵa bolmaıtyn, yryq bermeıtin. |
|||||
不 犯 其 余 |
bú fàn qí yú |
Qalǵanyna tıispeý. |
|||||
不 可 战 胜 |
bù kě zhàn shènɡ |
Jeńýge bolmaıtyn, jeńimpaz. |
|||||
不 足 为 据 |
bù zú wéi jù |
Buǵan dálel bola almaıdy. |
|||||
不 得 其 时 |
bù dé qí shí |
Oraıǵa úılespeý. |
|||||
不 言 麻 烦 |
bù yán má fan |
Áýresinbeý. |
|||||
不 讲 道 理 |
bù jiǎnɡ dào lǐ |
Jolsyzdyq isteý, jón-josyqty bilmeý. |
|||||
不 想 得 罪 |
bù xiǎnɡ dé zuì |
Jaman atty bolǵysy kelmeý. |
|||||
不 要 自 首 |
bú yào zì shǒu |
Táýba qylmaý. |
|||||
不 是 好 惹 |
bú shì hǎo rě |
Bózek etpeý. |
|||||
不 肖 子 孙 |
bù xiāo zǐ sūn |
Ákege tartpaǵan bala. |
|||||
不 成 样 子 |
bù chénɡ yànɡ zi |
İske alǵysyz, sıyqsyz. |
|||||
不 仅 如 此 |
bù jǐn rú cǐ |
Ol-olma, ony qoıyp. |
|||||
不 断 流 入 |
bú duàn liú rù |
Toqtaýsyz aǵý. |
|||||
不 朽 文 献 |
bù xiǔ wén xiàn |
Óshpes qujat. |
|||||
不 耻 下 问 |
bù chǐ xià wèn |
Suraýdan arlanbaý. |
|||||
不 幸 而 言 中 |
bú xìnɡ ér yán zhōnɡ |
Baqytqa qarsy aıtqanymyzdaı bolyp shyqty. |
|||||
不 甘 心 于 灭 亡 |
bù ɡān xīn yú miè wánɡ |
Ólimine moınsal bolmaý. |
|||||
不 宜 厚 此 薄 彼 |
bù yí hòu cǐ bó bǐ |
Bireýin qasterlep, bireýin qorlaýǵa bolmaıdy. |
|||||
不 分 彼 此 |
bù fēn bí cǐ |
Sen-men dep bólinbeý, alalamaý. |
|||||
不 受 欢 迎 |
bú shòu huān yínɡ |
Jeksuryn, jek kórinishti. |
|||||
不 肯 罢 休 |
bù kěn bà xiū |
Toqtaǵysy kelmeı. |
|||||
守信用 |
shǒu xìn yònɡ |
Sózinen qaıtpaý. |
|||||
不 放 在 眼 里 |
bú fànɡ zài yǎn lǐ |
Eleń-qurly kórmeý, kózge ilmeý, mensinbeý. |
|||||
不 持 偏 见 |
bù chí piān jiàn |
Syńar jaqtylyqtan aýlaq bolý. |
|||||
不 准 还 手 |
bù zhǔn huán shǒu |
Qol kóterýge jol berilmeıdi. |
|||||
不 怕 一 万,只 怕 万 一 |
bú pà yí wàn,zhǐ pà wàn yī |
Shólmek myń kún synbaıdy, bir kúnde synady. |
|||||
不 教 而 诛 |
bù jiào ér zhū |
Tárbıe bermeı turyp jazalaý |
|||||
不 辞 劳 苦 |
bù cí láo kǔ |
Japadan qashpaý. |
|||||
不 明 事 理 |
bù mínɡ shì lǐ |
İstiń jónin bilmeıtin. |
|||||
不 明 真 相 |
bù mínɡ zhēn xiànɡ |
İstiń shyn syryn bilmeıtin |
|||||
步 步 为 营 |
bù bù wéi yínɡ |
Qadam saıyn qamal qaıý, qorǵana turý. |
|||||
步 调一 致 |
bù diào yí zhì |
Aıaq alysy retti, qadamy retti. |
|||||
步 步 迟 证 |
bù bù chí zhènɡ |
Qadam saıyn jol qoıý, jol bere berý |
|||||
步 伐 整 齐 |
bù fá zhěnɡ qí |
Aıaq alysy retti, qadamy retti. |
|||||
步 履 维 艰 |
bù lǚ wéi jiān |
Múshkil qalge túsý, qımyldaýy qıynǵa soǵý. |
|||||
步 人 后 尘 |
bù rén hòu chén |
Dúrmekke ilesý, qatardan qalmaý. |
|||||
|
|||||||
称 兄 道 弟 |
chēnɡ xiōnɡ dào dì |
Tonnyń ishki baýyndaı, bir týysqandaı, balyq pen sýdaı. |
|||||
成 败 立 决 |
chénɡ bài lì jué |
Jeńis pen jeńilis, sáttilik pen sátsizdik. |
|||||
成 败 论 人 |
chénɡ bài lùn rén |
Adamǵa istiń nátıjesine qaraı baǵa berý. |
|||||
乘 敌 不 备 |
chénɡ dí bú bèi |
Jaýdyń osal tusyn tabý, jaýdy tarpa bas salý. |
|||||
乘 风 破 浪 |
chénɡ fēnɡ pò lànɡ |
Tolqyn jaryp alǵa ilgerleý, jeldeı esip zýlaý. |
|||||
乘 风 转 航 |
chénɡ fēnɡ zhuǎn hánɡ |
Aýqymǵa qarap is qylý, kósherin jel, qonaryn saı bilý, jeldiń yǵyna qaraı kóshý. |
|||||
成 家 立 业 |
chénɡ jiā lì yè |
Úıli-barandy bolyp, kásip isteý. |
|||||
成 了 时 发 |
chénɡ le shí fā |
Sánge aınalý. |
|||||
城 门 失 火,殃 及 池 鱼 |
chénɡ mén shī huǒ,yānɡ jí chí yú |
Qyrsyqqanda qymyran irıdi, isi ilgeri baspaý. |
|||||
成 名 成 家 |
chénɡ mínɡ chénɡ jiā |
Dańqyn shyǵarý, ataq abyroı shyǵarý. |
|||||
成 千 累 万 |
chénɡ qiān lèi wàn |
Sansyzdaǵan, san-sanaqsyz, myńdaǵan, on myńdaǵan. |
|||||
成 千 上 万 |
chénɡ qiān shànɡ wàn |
Myńdaǵan-on myńdaǵan. |
|||||
惩 前 怒 后 |
chénɡ qián nù hòu |
Aldyńǵyny jazalap keıingige ǵıbarat berý. |
|||||
成 仁 取 义 |
chénɡ rén qǔ yì |
Aqıqat úshin qurban bolý, ádilet úshin jan qıý. |
|||||
成 人 之 美 |
chénɡ rén zhī měi |
Adamnyń jaqsylyǵyn madaqtaý. |
|||||
乘 人 之 危 |
chénɡ rén zhī wēi |
Oraıdan paıdalaný, basqa is túskende oraıdy paıdalaný. |
|||||
承 上启下 |
chénɡ shànɡ hù xià |
Joǵary-tómendi jalǵastyrý. |
|||||
乘 胜 前 进 |
chénɡ shènɡ qián jìn |
Jeńispen alǵa ilgerleý. |
|||||
成 事 不 足,败事 有 余 |
chénɡ shì bù zú , bài shì yǒu yú |
Túzeımin dep kúzeý, artyq qylamyn tyrtyq qylý. |
|||||
城下之盟 |
chénɡ xià zhī ménɡ |
Amalsyzdan sheshim jasaý. |
|||||
承 前启 后 |
chénɡ xiān qǐ hòu |
Burynǵyǵa murager, keıngige bastaýshy. |
|||||
乘 兴 而 来 |
chénɡ xìnɡ ér lái |
Qýanyshtan jaryla jazdap kelý. |
|||||
呈 性 妄 为 |
chénɡ xìnɡ wànɡ wéi |
Oıyna kelgenin isteý. |
|||||
乘 虚 而 入 |
chénɡ xū ér rù |
Bostyqtan paıdalanyp kirip alý, álsiz jerinen suǵyný. |
|||||
惩 一 儆 百 |
chénɡ yì jǐnɡ bǎi |
Birdi jazalap, myńǵa tárbıe berý. |
|||||
成 则 为 王,败 则 为 盗 |
chénɡ zé wéi wánɡ, bài zé wéi dào |
Jeńgender han bolyp, jeńilgender bosqyn bolý. |
|||||
成 竹 在 胸 |
chénɡ zhú zài xiōnɡ |
Kóńilinde san bolý. (kóńilinde baılam bolý) |
|||||
吃 二 遍 苦 |
chī èr biàn kǔ |
Azapty ústi-ústine shegý, qos qabattalǵan japa. |
|||||
吃 饭 忘 记 种 田 人 |
chī fàn wànɡ jì zhònɡ tián rén |
Tegin umytý, asyn iship, aıaǵyn tebý. |
|||||
吃 苦 耐 劳 |
chī kǔ nài láo |
Japaǵa shydaý, beınettenip eńbek isteý, qıynshylyqqa tózimdi bolý. |
|||||
吃苦在前,享受在后 |
chī kǔ zài qián,xiǎnɡ shòu zài hòu |
Japada alda, rahatta artta bolý. |
|||||
吃 力 不 讨 好 |
chī lì bù táo hǎo |
El kózine túse almaý, qansha tyryssa da jurt maqtaýyna iline almaý. |
|||||
吃 轻 不 吃 轻 |
chī qīnɡ bù chī qīnɡ |
Jyly sózge qýaný, jaqsy sózge jubaný. |
|||||
痴 人 说 梦 |
chī rén shuō mènɡ |
Esýastyq, sandyraq, aqymaqtyq. |
|||||
吃一暂长一智 |
chī yí zàn zhǎnɡ yí zhì |
Bir sátsizdik, bir sabaq, at súrinbeı jer tanymas, er súrinbeı el tanymas. |
|||||
痴 心 妄 想 |
chī xīn wànɡ xiǎnɡ |
Esek dameli bolý, qur qıal. |
|||||
嗤 之 以 鼻 |
chī zhī yǐ bí |
Myrs etip kúlý(mysqyl kúlki). |
|||||
嗤 之 有 效 |
chī zhī yǒu xiào |
Oryndy is, tabysty bolý. |
|||||
持 平 之 论 |
chí pínɡ zhī lùn |
Ádil qazy, týra sóz. |
|||||
赤 膊 上 阵 |
chì bó shànɡ zhèn |
Eki bilegin sybanyp maıdanǵa shyǵý. |
|||||
赤 手 空 拳 |
chì shǒu kōnɡ quán |
Qur qol. |
|||||
赤 子 之 心 |
chì zǐ zhī xīn |
Aq kóńil, adal nıet, kirshiksiz. |
|||||
充 当 炮 灰 |
chōnɡ dānɡ pào huī |
Zeńbirekke jem bolý. |
|||||
充 耳 不 闻 |
chōnɡ ěr bù wén |
Estimegensý, qulaq aspaý. |
|||||
充 分 涌 流 |
chōnɡ fēn yǒnɡ liú |
Telegeı teńiz bolyp aǵý. |
|||||
冲 锋 陷 阵 |
chōnɡ fēnɡ xiàn zhèn |
Shepke buzyp-jaryp kirý, atoı salyp alda júrý. |
|||||
冲 口 而 出 |
chōnɡ kǒu ér chū |
Betaldy sóıleý, aýzyna kelgenin kóký. |
|||||
充 满 阳 光 |
chōnɡ mǎn yánɡ ɡuānɡ |
Kún nury bar álemdi sharpyǵan, nurǵa tolǵan. |
|||||
冲 杀 出 来 |
chōnɡ shā chū lái |
Atoı salyp alda, buzyp jaryp shyqqan. |
|||||
重 重 叠 叠 |
chónɡ chónɡ dié dié |
Qat-qabat. |
|||||
重 见 天 日 |
chónɡ jiàn tiān rì |
Dúnıege jańa kelgendeı, ótken ómirin qaıtalaý. |
|||||
崇 论 闳 议 |
chónɡ lùn hónɡ yì |
Mártebeli sózder men qundy pikirler. |
|||||
重 起 炉 灶 |
chónɡ qǐ lú zào |
Óz aldyna otaý tigý, qaıtadan bastaý, tyńnan isteý. |
|||||
崇 山 峻岭 |
chónɡ shān lǐnɡ línɡ |
Asqar taýlar, zańǵar shyńdar. |
|||||
重 温 旧 梦 |
chónɡ wēn jiù mènɡ |
Ótkenin umytý. |
|||||
重 演 故 伎 |
chónɡ yǎn ɡù jì |
Daǵlyly qylyǵyna qaıta basý. |
|||||
重 整 族 鼓 |
chónɡ zhěnɡ zú ɡǔ |
Qaıtadan áldenip alý, kúsh jınaý. |
|||||
重 足 而 立 |
chónɡ zú ér lì |
Jańadan qadam tastaý, qaıta serpilý. |
|||||
宠 辱 不 惊 |
chǒnɡ rǔ bù jīnɡ |
Dańqqa da, qorlyqqa da shydaý, paıda-zıanǵa ókinbeý. |
|||||
抽薪止沸 |
chōu xīn zhǐ fèi |
Qaınaý toqtasyn deseń, shoǵyn tart. |
|||||
踌 躇 不 前 |
chóu chú bù qián |
Ańdyp baspaý, mysyq tabandap. |
|||||
踌 躇 满 志 |
chóu chú mǎn zhì |
Toqmeıilsý, qorazdaný. |
|||||
愁 眉 不 展 |
chóu méi bù zhǎn |
Qaıǵydan qabaǵy ashylmaý, qabaǵy qars túsý. |
|||||
愁 眉 苦 脸 |
chóu méi kǔ liǎn |
Jabyrqańqy, júdeý. |
|||||
愁 云 惨 淡 |
chóu yún cǎn lù |
Qaıǵyly qara túnek, qaıǵy-qasiretti kúı. |
|||||
丑 恶 面 貌 |
chǒu è miàn mào |
Jıirkenishti beıne. |
|||||
丑 态 百 出 |
chǒu tài bǎi jī |
Abyroıy tógilý, shıy shyǵý. |
|||||
丑 角 作 用 |
chǒu jué zuò yònɡ |
Jaǵymsyz ról, qý-sumdyqshyl. |
|||||
丑 恶 嘴 脸 |
chǒu è zuí liǎn |
Surqıa bet-beıneli, jıirkenishti. |
|||||
臭 名 远 扬 |
chòu mínɡ yuǎn yánɡ |
Aty shýly, aty shyqqan. |
|||||
臭 名 昭 著 |
chòu mínɡ zhāo zhù |
Aty shýly, jaman aty jer jarǵan. |
|||||
初 出 茅 庐 |
chū chū máo fánɡ |
Endi ǵana ómir esigin attaǵan, uıadan endi ǵana ushqan jas túlek. |
|||||
出 乘 露 丑 |
chū chénɡ lòu chǒu |
Adam kórgisiz. |
|||||
出 尔 反 尔 |
chū ěr fǎn ěr |
Sóziniń turaǵy joq, sózine opa qylmaý. |
|||||
出 风 头 |
chū fēnɡ tou |
Ózin kórsetý. |
|||||
出谷迁乔 |
chū ɡǔ qiān qiáo |
Kishkeneden úlkeıý, tómennen bıikke. |
|||||
出 口 成 章 |
chū kǒu chénɡ zhānɡ |
Qubyjyq bolyp kóriný. |
|||||
出 类 拔 萃 |
chū lèi bá cuì |
Sózge sheshen, sózge sheber, sýyryp salma. |
|||||
初 露 锋 芒 |
chū lù fēnɡ lǎo |
Ónerin kórsete bastaý, jaman jaǵyn kórsetý. |
|||||
出 谋 划 策 |
chū móu huà cè |
Kóz qulaq bolý, jón-josyq kórsetý. |
|||||
出 其 不 意 |
chū qí bú yì |
Tańdaýly, úzdik shyqqan, jurttan erekshe. |
|||||
出 奇 不 胜 |
chū qí bú shènɡ |
Kútpegen jerden, oılamaǵan jerden jeńiske jetý. |
|||||
出 全 部 本 领 |
chū quán bù bén lǐnɡ |
Bar ónerin shyǵarý, óner ataýlysyn kórsetý. |
|||||
出 人 头 地 |
chū rén tóu dì |
Ózgeden ózgeshe sanaý, basqadan artyq sanaý. |
|||||
出 神 八 化 |
chū shén bá huà |
Tań qalarlyq sheber. |
|||||
出 生 八 死 |
chū shēnɡ bā sǐ |
Ómirine tóngen qaýipke qaramaı, ólim men ómirdi eleń qylmaı. |
|||||
初 生 牛犊不 畏 虎 |
chū shēnɡ niú dú bú wèi hǔ |
Jas qyran, esh nárseden ımenbeıdi, jańa týǵan buzaý jolbarystan qoryqpaıdy. |
|||||
出 头 露 面 |
chū tóu lòu miàn |
Toptan shyǵyp kózge túsý, qara kórsetý, bas kóterý. |
|||||
出 言 不 逊 |
chū yán bú xùn |
Ókireshtep sóıleý, betiń-júziń demeı aıtyp salý. |
|||||
除 暴 安 良 |
chú bào ān liánɡ |
Jemqorlardy alastap, halyqty qamtamasyzdandyrý. |
|||||
除 恶 务 尽 |
chú è wù jìn |
Buzyqtyqty, jamandyqty toqytý. |
|||||
除 旧 更 新 |
chú jiù ɡēnɡ xīn |
Kónelikti joǵaltyp, jańalyqty qabyldaý. |
|||||
锄 强 扶 弱 |
chú qiánɡ fú ruò |
Jýandardy jer etip, álsizderge dem berý. |
|||||
处 境 孤 立 |
chǔ jìnɡ ɡū lì |
Jetimsiregen halge túsý, elden ketý. |
|||||
处 心 积 虑 |
chǔ xīn jī lǜ |
Oıyna búkken, aram nıettilikpen. |
|||||
处 于 绝 境 |
chǔ yú jué jìnɡ |
Quryp bitý, nashar halge túsý. |
|||||
处 之 泰 然 |
chǔ zhī tài rán |
Baısaldylyqpen bir jaqtyly etý, sabyrlylyqpen basqarý. |
|||||
触 景 生 情 |
chù jǐnɡ shēnɡ qínɡ |
Ótken istiń elesi oı sezimin qozǵaý. |
|||||
触 类 旁 通 |
chù lèi pánɡ tōnɡ |
Birin jetik bilse, basqalarynda jetik bilý. |
|||||
触 目 皆 是 |
chù mù jiē shì |
Barlyq jerde, kóz jetken jerdiń bárinde. |
|||||
触 目 惊 心 |
chù mù jīnɡ xīn |
Kóre sala úreıi ushý, kóz kórip kóńil túrshigý. |
|||||
川 流 不 息 |
chuān liú bù xī |
Toqtaýsyz aǵylý, sapyrylysqan. |
|||||
穿 云 裂 石 |
chuān yún liè shí |
Aspanda shadqylyp, taý-tasty jańǵyrtyp, oı men qyrdy jańǵyrtyp. |
|||||
穿 针 引 线 |
chuān zhēn yǐn xiàn |
Ine kózinen ótip, jol tabý. Sheberlikpen jumys isteý. |
|||||
喘 息 未 定 |
chuǎn xī wèi dìnɡ |
Tynym almaǵan, entigi basylmaǵan. |
|||||
串 通 一 气 |
chuàn tōnɡ yí qì |
Ámpaı-jámpaı bolý. |
|||||
窗 明 几 净 |
chuānɡ mínɡ jī jìnɡ |
Typ-tınaqtaı, ip-iretti, tap-taza. |
|||||
疮 痛 满 目 |
chuānɡ tònɡ mǎn mù |
Aýyr oırandalǵan, aýyr zardap, aýyr jaralanǵan. |
|||||
窗 扇 敢 闯 |
chuānɡ shàn ɡǎn chuǎnɡ |
Ústi-ústine úıip tógý. |
|||||
创 巨 痛 深 |
chuànɡ jù tònɡ shēn |
Aýyr azap, qatty beınet. |
|||||
吹 吹 打 打 |
chuī chuī dǎ dǎ |
Aıǵaı-shý kóterý, daýryǵý. |
|||||
吹 吹 拍 拍 |
chuī chuī pāi pāi |
Jaramsaqtaný, qoshemet qylý. |
|||||
吹 胡 子 瞪 眼 |
chuī hú zǐ dènɡ yǎn |
Saqaly shoshańdap, kózi shatynaý, ejireıip ashýlaný. |
|||||
吹 毛 求 庇 |
chuī máo qiú bì |
Qazymyrlaý, qyr sońynan qalmaý. |
|||||
吹 得 天 花 乱 坠 |
chuī dé tiān huā luàn zhuì |
Kókke kótere maqtaý, jer sýǵa syıǵyzbaý. |
|||||
吹 嘘 捧 坜 |
chuī xū pěnɡ lì |
Kókke kótere maqtaý. |
|||||
垂 死 挣 扎 |
chuí sǐ zhēnɡ zhá |
Ólim aldynda jan talasý. |
|||||
垂 头 丧 气 |
chuí tóu sànɡ qì |
Salyny sýǵa ketý, uryqsyzdaný. |
|||||
垂 涏 三 尺 |
chuí tǐnɡ sān chǐ |
Kózi qyzaryp, silekeıi shubyrý. |
|||||
垂 涏 欲 滴 |
chuí tǐnɡ yù dī |
Aýzynyń sýy quryp, ashkózdený. |
|||||
春 风 满 面 |
chūn fēnɡ mǎn miàn |
Júzinen qýanysh lebi esip, jaırań qaǵý. |
|||||
春 耕 秋 收 |
chūn ɡēnɡ qiū shōu |
Kóktemgi egis pen kúzgi jıyn-terim. |
|||||
唇 齿 相 依 |
chún chǐ xiānɡ yī |
Et pen terideı baılanysqan. |
|||||
蠢 蠢 欲 动 |
chún chǔn yù dònɡ |
Árekettenbek bolyp qybyrlaý, jasyryn áreket. |
|||||
唇 强 舌 剑 |
chún qiánɡ shé jiàn |
Betpe-bet kergilesý, qarsylasý. |
|||||
唇 亡 齿 寒 |
chún wánɡ chǐ hán |
Erin tistiń qorǵany, erin ketse tiske soqqy. |
|||||
鹑 衣 百 结 |
chún yī bǎi jié |
Qyryq shoqpyt,jamaý-jamaý, jyrtyq kıim. |
|||||
此 地 无 银 三 百 两 |
cǐ dì wú yín sān bǎi liǎnɡ |
Kókek óz atyn ózi shaqyrady. |
|||||
此 起 彼 落 |
cǐ qǐ bǐ luò |
Art-artynan shyǵý, birinen keıin biri shyǵý. |
|||||
刺 刀 见 红 |
cì dāo jiàn hónɡ |
Qylyshynan qan tamǵan (batyr). |
|||||
次 动 全 盘 |
cì dònɡ quán pán |
Barlyǵyn áreketke keltirý. |
|||||
刺 伤 痛 楚 |
cì shānɡ tònɡ chǔ |
Shymbaıyna batý, shıqanyna tıý. |
|||||
匆 匆 忙 忙 |
cōnɡ cōnɡ mánɡ mánɡ |
Asyp-sasyp. Abyr-sabyr. |
|||||
从 容 不 迫 |
cōnɡ rónɡ bú pò |
Baısaldy, kerbez. |
|||||
从容 就 义 |
cōnɡ rónɡ jiù yì |
Ádilet úshin basyn báıgige tigý, ádilet jolynda janyn qıý. |
|||||
从 长 计 议 |
cónɡ chánɡ jì yì |
Baıyptylyqpen aqyldasý, baısaldylyqpen keńesý. |
|||||
沧 海 桑 田 |
cónɡ hǎi sānɡ tián |
Zor ózgeris. |
|||||
从 善 如 流 |
cónɡ shàn rú liú |
Keńpeıildilik, izgi nıettilik. |
|||||
粗 暴 践 踏 |
cū bào jiàn tà |
Óreskeldilik, aıaq asty etý. |
|||||
粗 茶 淡 饭 |
cū chá dàn fàn |
Kóje-kólmekti as etip, aıran shalapty qorek etý. |
|||||
粗 心 大 意 |
cū xīn dà yì |
At ústi qaraý. |
|||||
粗 枝 大 叶 |
cū zhī dà yè |
Shalaǵaılyq, alańǵasarlyq. |
|||||
粗 制 滥 造 |
cū zhì làn zào |
Sanyna qarap, sapasyna mán bermeý. |
|||||
摧 毁 清 |
cuī huǐ qīnɡ |
Kúl-talqanyn shyǵarý. |
|||||
摧 枯 拉 朽 |
cuī kū lā xiǔ |
Qýys qýraı, qur qańqa, qaýsap turǵan. |
|||||
脆 而 不 坚 |
cuì ér bù jiān |
Sany bar da, sapasy joq, dármensizdik. |
|||||
存 而 不 积 |
cún ér bù jī |
Keıinge qaldyrý, aýyz ashpaı tura turý. |
|||||
寸 步 不 离 |
cùn bù bù lí |
Eki eli aıyrylmaý. |
|||||
寸 步 难 行 |
cùn bù nán xínɡ |
Attap basa almaý, attap basý qıynǵa túsý. |
|||||
寸 草 不 留 |
cùn cǎo bù liú |
Qyltıǵan shóp te qaldyrmaý, qyltanaq ta qaldyrmaý. |
|||||
寸 草 春 晖 |
cùn cǎo chūn huī |
Ananyń aq sútin, shapaǵatyn aqtaý qıyn. |
|||||
寸 草 不 生 |
cùn cǎo bù shēnɡ |
Qyltan shyqpaıtyn qý taqyr. Ómirdi bosqa ótkizý. |
|||||
寸 土 必 争 |
cùn tǔ bì zhēnɡ |
Quqyqtyń barlyǵyn tartyp alý. |
|||||
寸 土 必 争 |
cùn tǔ bì zhēnɡ |
Súıemdeı jerge talasý. |
|||||
寸 余 必 得 |
cùn yú bì děi |
Barlyq paıdany ıemdený. |
|||||
措 大 积 薪 |
cuò dà jī xīn |
Jaý joq deme jar astynda, qaýip qater qasyńda. |
|||||
错 落 不 齐 |
cuò luò bù qí |
Qalaımaqan, yǵy-jyǵy. |
|||||
措 寻 不 及 |
cuò xún bù jí |
Tótep berýge murshasy bolmaý, qapyda qalý. |
|||||
错 误 百 击 |
cuò wù bǎi jī |
Qateligi kóriný, qatelikke toly. |
|||||
错 综 复 杂 |
cuò zōnɡ fù zá |
Qym-qýyt, kúrdeli. |
|||||
D |
|||||||
打 抱 不 平 |
dǎ bào bù pínɡ |
Teńsizdikten qorlanǵanǵa járdem berý, qorlanýshylardyń joǵyn joqtaý. |
|||||
打 草 惊 蛇 |
dǎ cǎo jīnɡ shé |
Sekem aldyrý, úrkitip alý, sezdirip alý. |
|||||
打 成 一 片 |
dǎ chénɡ yí piàn |
Qıan-qoltyq aralasý, etene bolý. |
|||||
打 得 干 脆 |
dǎ dé ɡān cuì |
Kelistirip soǵý, sileıtý. |
|||||
打 翻 在 地 |
dǎ fān zài dì |
Alyp soǵý, jer jastandyrý, uryp jyǵý. |
|||||
打 击 报 复 |
dǎ jī bào fù |
Soqqy berip óshin alý. |
|||||
打 家 劫 舍 |
dǎ jiā jié shě |
Bulańshylyq, talan-tarajy qylý. |
|||||
打开 门 户 |
dǎ kāi mén hù |
Esikti aıqara ashý. |
|||||
打 破 常 规 |
dǎ pò chánɡ ɡuī |
Kóne josyndy buzyp tastaý, kóne erejelerdi buzý. |
|||||
打 退堂 鼓 |
dǎ tuì tánɡ ɡǔ |
Sheginý dabylyn qaǵý. |
|||||
打 肿 脸,充 胖 子 |
dǎ zhǒnɡ liǎn,chōnɡ pànɡ zi |
Uıalmas betke talmas jaq bitedi. |
|||||
大 材 小 用 |
dà cái xiǎo yònɡ |
Bıtke pyshaq sýyrǵandaı, úlken materıaldy kishkene orynǵa istetý. |
|||||
大 唱 大 跳 |
dà chànɡ dà tiào |
Án shyrqap, bı bıleý. |
|||||
大 吃 大 喝 |
dà chī dà hē |
Beı-bereket iship-jeý. |
|||||
大 吃 一 惊 |
dà chī yì jīnɡ |
Qatty qorqý, úreılený. |
|||||
大 处 着 墨 |
dà chù zhuó mò |
Negizgi túıinnen bastaý. |
|||||
大 吹 大 擂 |
dà chuī dà lèi |
Kópirmelik, jer-kókke syıǵyzbaı maqtaý. |
|||||
大 刀阔 斧 |
dà dāo kuò fǔ |
Apyl-ǵupyl istep tastaý. Apyryp-japyryp istep tastaý. |
|||||
大 丢 其 脸 |
dà diū qí liǎn |
Qatty uıatty bolý, uıattan beti kúıý. |
|||||
大 而 无 当 |
dà ér wú dānɡ |
Dardıtý, boı jetkisiz. |
|||||
大 发 牢 骚 |
dà fā láo sāo |
Qatty keıý, qatty muńaıý, qatty qaıǵyrý. |
|||||
大 发 雷 霆 |
dà fā léi tínɡ |
Baıbalam salyp shý kóterý, bulqan-talqan bolý. |
|||||
大 发 横财 |
dà fā mō cái |
Baılyqqa belshesinen batý. |
|||||
大 发 慈 祥 |
dà fā cí xiánɡ |
Barynsha meıir-shapaǵatyn kórsetý. |
|||||
大 敌 当 前 |
dà fānɡ dānɡ qián |
Kúshti jaý aldynda. |
|||||
大 放 厥 词 |
dà fànɡ jué cí |
Sandyraqtaý, bos syldyr sóz. |
|||||
大 风 大 浪 |
dà fēnɡ dà lànɡ |
Surapyl daýyldar. |
|||||
大 腹 便 便 |
dà fù pián pián |
Mes qaryn, jýan qursaq. |
|||||
大干 特 干 |
dà ɡàn tè ɡān |
Keń kólemde istetý. |
|||||
大 功 告 成 |
dà ɡōnɡ ɡào chénɡ |
Sátti oryndalý, zor nátıjeli aıaqtaý. |
|||||
大 公 无 私 |
dà ɡōnɡ wú sī |
Ádil, kópshil, halyqshyl. |
|||||
大 海 捞 针 |
dà hǎi lāo zhēn |
Teńizden ıne izdegendeı, kereksiz, qajetsiz. |
|||||
大 喊 一 声 |
dà hǎn yì shēnɡ |
Aqyrý, aıǵaılaý. |
|||||
大 喊 大 叫 |
dà hǎn dà jiào |
Aıǵaı-shý kóterý, aıǵaı salý. |
|||||
大 惑 不 解 |
dà huò bù jiě |
Baıbalam salý. Basy qatyp, baıybyna bara almaý. |
|||||
大 叫 大 喊 |
dà jiào dà hǎn |
Órshilene shý kóterý, daýryǵý. |
|||||
大 惊 失 色 |
dà jīnɡ shī sè |
Úreıi ushý, óń-túsi qashý. |
|||||
大 惊 小 怪 |
dà jīnɡ xiǎo ɡuài |
Qorqyp ǵajaptaný, úreıi ushyp tańdaný. |
|||||
大 惊 人 心 |
dà jīnɡ rén xīn |
Adamnyń kóńilin shattandyrý, adamdy qatty qýantatyn. |
|||||
大 举 进 犯 |
dà jǔ jìn fàn |
Keń kólemde shabýyl jasaý. |
|||||
大 开 绿 灯,大 敲 战 鼓 |
dà kāi lǜ dēnɡ,dà qiāo zhàn ɡǔ |
Jasyl shyraq jaǵyp, shaıqas dabylyn qaǵý. |
|||||
大 开 眼 界 |
dà kāi yǎn jiè |
Oı órisin keńeıtý. |
|||||
大 力 扩 充 |
dà lì kuò chōnɡ |
Zor kúshpen keńeıtý. |
|||||
大 梦 初 醒 |
dà mènɡ chū xǐnɡ |
Uıyqtap turǵandaı, uzyn sonar tús kórip turǵandaı. |
|||||
大 鸣 大 放 |
dà mínɡ dà fànɡ |
Barlyǵy jarysa ún qatý. |
|||||
大 名 鼎 鼎 |
dà mínɡ dǐnɡ dǐnɡ |
Mártebeli, ataqty. |
|||||
大 逆 不 道 |
dà nì bú dào |
Buzaqylyq, kórgensizdik, jónsizdik. |
|||||
大 破 大 立 |
dà pò dà lì |
Zor kólemde buzyp, zor kólemde jasaý. |
|||||
大 事 化 小,小事化无 |
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà wú |
Úlken isti kishireıtip, kishkene isti joq qylý. |
|||||
大 肆 泛 滥 |
dà sì fàn làn |
Meıilinshe órbý, meıilinshe órshý. |
|||||
大 肆 吹 捧 |
dà sì chuī pěnɡ |
Barynsha maqtaý, maqtaýyn jetkizý. |
|||||
大 杀 风 景 |
dà shā fēnɡ jǐnɡ |
Jaý tıgendeı, shyryqty buzý, jarasqan jaıdy buzý. |
|||||
大 声 疾 呼 |
dà shēnɡ jí hū |
Óńeshi úzilgenshe aıǵaılaý. |
|||||
大 势 所 趋 |
dà shì suǒ qū |
Zor jaǵdaıdyń úlken betalysy. |
|||||
大 失 所 望 |
dà shī suǒ wànɡ |
Toryǵý, úmiti úzilý. |
|||||
大 势 已 去 |
dà shì yǐ qù |
Tıimdi jaǵdaıdan aıyrylyp qalý. |
|||||
大 肆 誧 陈 |
dà sì bū chén |
Birden keńeıtip jiberý. |
|||||
大 肆 贩 卖 |
dà sì fàn mài |
Keń kólemde bazarǵa salý. |
|||||
大 肆 叫 喊 |
dà sì jiào hǎn |
Aýzy jappaı daýryǵý, zarlaý. |
|||||
大 肆 叫 嚷 |
dà sì jiào rǎnɡ |
Súreń salý, daýryǵý. |
|||||
大 肆 美 化 |
dà sì měi huà |
Jan sala áshekeıleý, barynsha ádemileý. |
|||||
大 肆 散 布 |
dà sì sàn bù |
Meıilinshe tarqatý. |
|||||
大 施 威 风 |
dà shī wēi fēnɡ |
Ózin sonsha kórsetý, qyrlaný. |
|||||
大 使 老 爷 |
dà shǐ lǎo yé |
Elshi, elshi taqsyr. |
|||||
大 手 大 脚 |
dà shǒu dà jiǎo |
Kópes, qoly ashyq. |
|||||
大 题 小 作 |
dà tí xiǎo zuò |
Mańyzdy isterdi qol ushymen isteý. |
|||||
大 庭 广 众 |
dà tínɡ ɡuǎnɡ zhònɡ |
Orta toly jurt, sharshy top. |
|||||
大 同 小 异 |
dà tónɡ xiǎo yì |
Uqsastyǵy kóp, aıyrmashylyǵy az. |
|||||
大无畏 |
dà wú wèi |
Asqan erjúrek, erekshe qaharly. |
|||||
大 喜 过望 |
dà xǐ ɡuò wànɡ |
Kókten tilegeni jerden tabylǵandaı qýaný. |
|||||
大 显 身 手 |
dà xiǎn shēn shǒu |
Keremetin kórsetý, ónerin barynsha kórsetý. |
|||||
大 相 径 庭 |
dà xiānɡ jìnɡ tínɡ |
Jer men kókteı parqy bar, óte alshaq. |
|||||
打 小 算 盘 |
dǎ xiǎo suàn pán |
Jymsymalyq esebin soǵý, usaq esep qurý. |
|||||
大 言 不 惭 |
dà yán bù cán |
Shimirikpesten, mizbaqpastan kópire sóıleý. |
|||||
大 摇 大 摆 |
dà yáo dà bǎi |
Barynsha terbelý, ary-beri yrǵalý. |
|||||
大 义 厌 亲 |
dà yì yàn qīn |
Aqıqat talap etse, týystyń da kemistigin aıt. Aqıqatta berik turý. |
|||||
大 义 豪 然 |
dà yì háo rán |
Kóregen, alysty boljaıtyn. |
|||||
大 有 天 地 |
dà yǒu tiān dì |
Parasatty, kishipeıil. |
|||||
大 造 声 势 |
dà zào shēnɡ shì |
Saltanatty qozǵalys óris aldyrý. |
|||||
大 智 若 愚 |
dà zhì ruò yú |
Bilimi mol, aqyldy, danyshpan. |
|||||
呆 若 木 鸡 |
dāi ruò mù jī |
Sileıip qatyp qalý, ańyrý. |
|||||
代 代 相 传 |
dài dài xiānɡ chuán |
Urpaqtan urpaqqa qaldyrý. |
|||||
代 价 而 沾 |
dài jià ér zhān |
Oraıyn taýyp qymbat satý. |
|||||
待 机 破 敌 |
dài jī pò dí |
Oraı kútip jaýdy talqandaý, jaýdy mórti kelgende talqandaý. |
|||||
待 理 不 理 |
dài lǐ bu lǐ |
Eleń qurly kórmeý. |
|||||
待 人 以 诚,而 丢 其 诈 |
dài rén yǐ chénɡ,ér diū qí zhà |
Alaıaqtyqpen emes, adaldyqpen mámile jasaý. |
|||||
待 人 以 宽,而 丢 其 益 |
dài rén yǐ kuān , ér diū qí yì |
Keń peıildilikpen mámile jasaý. |
|||||
单 刀 直 入 |
dān dāo zhí rù |
Short kesý, tótesinen. |
|||||
单 枪 匹 马 |
dān qiānɡ pǐ mǎ |
Jalǵyz attyń shańy shyqpas, salt bas sabaý qamshy. |
|||||
箪食壶浆 |
dān shí hú jiānɡ |
Asty-ústine túsip kútý. |
|||||
胆 大 妄 为 |
dǎn dà wànɡ wéi |
Esersoqtyqpen uryný. |
|||||
胆 大 心 细 |
dǎn dà xīn xì |
Batyl da baıypty. |
|||||
胆 吞 气 魄 |
dǎn tūn qì pò |
Qaırat, jiger. |
|||||
胆 小 如 鼠 |
dǎn xiǎo rú shǔ |
Qoıan júrek, sý júrek. |
|||||
胆 战 心 惊 |
dǎn zhàn xīn jīnɡ |
Úreıi ushý, záre quty qashý. |
|||||
弹 尽 授 绝 |
dàn jìn shòu jué |
Oq-dárileri taqa taýsylyp, járdemsiz qalý. |
|||||
但 求 无 过 |
dàn qiú wú ɡuò |
Jaza baspaý, jańylmaý. |
|||||
淡 漠 处 之 |
dàn mò chǔ zhī |
Qannen qapersiz, eleń qurly kórmeý. |
|||||
弹 丸 之 地 |
dàn wán zhī dì |
Tilimdeı jer, alaqandaı jer, ultaraqtaı jer. |
|||||
弹 药 不 继 |
dàn yào bú jì |
Oq-dári tapshy bolý. |
|||||
当 机 立 断 |
dānɡ jī lì duàn |
Der kezinde tujyrym jasaý, qolma-qol kesim jasaý. |
|||||
当 家 作 主 |
dānɡ jiā zuò zhǔ |
Ózi bı, ózi qoja bolý. |
|||||
当 局 者 迷,旁 观 者 清 |
dānɡ jú zhě mí ,pánɡ ɡuān zhě qīnɡ |
Shaqmatty júrgen bilmeıdi, baıqap otyrǵan biledi. |
|||||
当 面 是 人背 后 是 鬼 |
dānɡ miàn shì rén bèi hòu shì ɡuǐ |
Kóriniste adam, kómeskide jyn. |
|||||
当 清 夜 门 心 有 着 愧 |
dānɡ qīnɡ yè mén xīn yǒu zhe kuì |
Jym-jyrt tańda, az da bolsa uıalatyn bolý. |
|||||
当 仁 不 让 |
dānɡ rén bú rànɡ |
İsteýge tıisti isterdi kesheýildetpeý. |
|||||
当 同 代 异 |
dānɡ tónɡ dài yì |
Sybaılastaryn janyna tartyp, qarsylastaryna soqqy berý. |
|||||
当 头 捧 喝 |
dānɡ tóu pěnɡ hē |
Kókesin kózine kórsetý, táýbasyn esine túsirý. |
|||||
当 头 一 捧 |
dānɡ tóu yì pěnɡ |
Basyna tıgen áńgir taıaq. |
|||||
当 务 之 急 |
dānɡ wù zhī jí |
Shuǵyl mindet, ýaqyt kúttirmeıtin is. |
|||||
当 之 无 愧 |
dānɡ zhī wú kuì |
Atyna daq túsirmegen, taza, pák. |
|||||
当 作 耳 旁 风 |
dànɡ zuò ěr pánɡ fēnɡ |
Eleń qurly kórmeý, qulaq aspaý. |
|||||
刀 钻 古 怪 |
dāo zuàn ɡǔ ɡuài |
Zalym, alaaıaq, qý, sumdyqshyl. |
|||||
刀 山 敢 上,大 海 敢 闯 |
dāo shān ɡǎn shànɡ,dà hǎi ɡǎn chuǎnɡ |
Quz qıaǵa shyǵýǵa, ot teńizine túsýge batyldyq etý. |
|||||
蹈 海 移 山 |
dǎo hǎi yí shān |
Taýdy qoparyp, teńizdi qotarý. |
|||||
道 不 拾 遗 |
dào bù shí yí |
Jolda jatqandy almaıtyn, ala jip attamaıtyn, altyn jatsa almaıtyn adal. |
|||||
道 貌 岸 然 |
dào mào àn rán |
Dońyz aıbatyn syrtyna salǵan, tákappar. |
|||||
到 什么 山 ,唱 什 么 歌 |
dào shén me shān ,chànɡ shén me ɡē |
Eliń qalaı bolsa, bórkiń solaı. Qaı taýǵa barsań, sol taýdyń jyryn jyrla. |
|||||
道 听 途 说 |
dào tīnɡ tú shuō |
At ústi estigen, qaýeset sózder. |
|||||
倒 行 逆 施 |
dào xínɡ nì shī |
Kerbaqpalyqqa basý, keri ketý. |
|||||
得 不 偿 失 |
dé bù chánɡ shī |
Shyǵymyn óteı almaý, beker shyǵyn. |
|||||
德 才 兼 备 |
dé cái jiān bèi |
Ári muraldy, ári qabiletti. |
|||||
得 寸 进 尺 |
dé cùn jìn chǐ |
Arany ashylý, alǵan saıyn alǵysy kele berý. |
|||||
得 过 且 过 |
dé ɡuò qiě ɡuò |
Eptep-septep kún ótkizý, ne bolsa sol bolsyn. |
|||||
得陇望 |
dé lǒnɡ wànɡ |
Qanaǵatsyz, ashkóz. |
|||||
得 胜 回 朝 |
dé shènɡ huí cháo |
Jeńispen ordaǵa oralý. |
|||||
得 天 独 厚 |
dé tiān dú hòu |
Jaıly orta, tabıǵaty jarasqan jaǵdaı. |
|||||
得 暇 无 眼 |
dé xiá wú yǎn |
Mursasy kelmeý, qarbalas. |
|||||
得 心 应 寻 |
dé xīn yīnɡ xún |
Kóńildegideı, oıyna isi saı kelý, kóńilde san bolsa, isi sátti bolady. |
|||||
得 意 荣 作 |
dé yì rónɡ zuò |
Kórnekti shyǵarma. |
|||||
得 意 忘 形 |
dé yì wànɡ xínɡ |
Qýanyshy qoınyna sımaý, qýanǵanynan esi ketý. |
|||||
得 鱼 忘 筌 |
dé yú wànɡ quán |
Asyn iship, aıaǵyn bosatý. |
|||||
登 峰 造 极 |
dēnɡ fēnɡ zào jí |
Asqar shyń joǵary beles. |
|||||
灯 红 酒 绿 |
dēnɡ hónɡ jiǔ lǜ |
Oıyn kúlkige mas bolý, irip-shirigen turmys. |
|||||
等 量 齐 观 |
děnɡ liànɡ qí ɡuān |
Birdeı sanaý, birdeı kórý. |
|||||
灯 扑火 |
dēnɡ pū huǒ |
Ajal aıdap otqa túsý, saıtan kóbelekteı otqa túsý. |
|||||
登 堂 入 室 |
dēnɡ tánɡ rù shì |
İshkerleı kirý, onan ary tereńdeı túsý. |
|||||
等 而 之 下 |
děnɡ ér zhī xià |
Tómendeý, barǵan saıyn tómendeý, nasharlaý, quldyraý. |
|||||
等 闲 视 之 |
děnɡ xián shì zhī |
Eleýsiz qaraý, jeńil-jelpi qaraý. |
|||||
低 级 趣 味 |
dī jí qù wèi |
Pasyq nıet. |
|||||
低 三 下 四 |
dī sān xià sì |
Tómen sanaý. |
|||||
低 声 下 气 |
dī shēnɡ xià qì |
Qyńq etpeý. |
|||||
低 头 无 言 |
dī tóu wú yán |
Eńsesi túsip, aýyzyn asha almaý. |
|||||
敌 对 双 方 |
dí duì shuānɡ fānɡ |
Bir-birine jaý eki jaq. |
|||||
敌 进 我 退 |
dí jìn wǒ tuì |
Jaý shabýyl jasasa, biz sheginemiz. |
|||||
敌 军 猖 狂 |
dí jūn chānɡ kuánɡ |
Jaý armásy ala suryp. |
|||||
敌 疲 我 踏 |
dí pí wǒ tà |
Jaý sharshasa, biz soqqy beremiz. |
|||||
敌 同仇 |
dí tónɡ chóu |
Qas dushpanǵa birlikte qarsy turý. |
|||||
敌 驻 我 扰 |
dí zhù wǒ rǎo |
Jaý toqtasa, biz mazasyn alamyz. |
|||||
敌 追 我 追 |
dí zhuī wǒ zhuī |
Jaý sheginse, biz óksheleı qýamyz. |
|||||
敌 之 劣 势 |
dí zhī liè shì |
Jaýdyń osaldyǵy. |
|||||
敌 之 优 势 |
dí zhī yōu shì |
Jaýdyń kúshtiligi. Jaýdyń artyqshylyǵy. |
|||||
地 大 物 博 |
dì dà wù bó |
Jeri ken, baılyǵy mol. |
|||||
地 广 人 稀 |
dì ɡuǎnɡ rén xī |
Jeri keń, adamy sırek. |
|||||
地 是 活 宝越 种 越 好 |
dì shì huó bǎo yuè zhǒnɡ yuè hǎo |
Jer asyl, egin ekken saıyn óń kiredi. |
|||||
颠 簸 流 离 |
diān bǒ liú lí |
Aqtaban shubyryndy, qaıyrshylyqtan qańǵý, aýyrtpalyqtan tentireý. |
|||||
颠 簸 不 破 |
diān bǒ bú pò |
Muqalmas, moıymas, buzýǵa bolmaıtyn, shek keltirýge bolmaıtyn. |
|||||
颠 倒 是 非 |
diān dǎo shì fēi |
Durys pen burysty shatastyrý, almastyrý. |
|||||
颠 来 倒 去 |
diān lái dǎo qù |
Aýdaryp tóńkeristrý, astań-kesteńin shyǵarý. |
|||||
颠 三 倒 四 |
diān sān dǎo sì |
Qalaımaqan isteý, bylyqtyryp jibeý. |
|||||
点 石 成 金 |
diǎn shí chénɡ jīn |
Óńdeý, tasty altynǵa aınaldyryp jiber. |
|||||
典 型 示 范 |
diǎn xínɡ shì fàn |
Tıiptik úlgi. |
|||||
电 光 闪 闪 |
diàn ɡuānɡ shán shǎn |
Najaǵaıdaı jarqyldaý. |
|||||
调 兵 遣 将 |
diào bīnɡ qiǎn jiānɡ |
Ásker men qolbasshylaryn jiberý, taı-tuıaǵyn qaldyrmaı attandyrý. |
|||||
雕 虫 小 技 |
diào chónɡ xiǎo jì |
Áshekeıleý, úkilep bezendirý. |
|||||
调 虎 离 山 |
diào hǔ lí shān |
Jolbarysty eliktirip taýdan túsirý, jolbarysty apanynan shyǵarý. |
|||||
调 动 忧 敌 |
diào dònɡ yōu dí |
Alasapyrandyq týdyrý. |
|||||
掉 以 轻 心 |
diào yǐ qīnɡ xīn |
Jeńil-jelpi sanaý. |
|||||
叠 床 架 屋 |
dié chuánɡ jià wū |
Qaıtalaı berý, ústi-ústine úımeletip. |
|||||
喋 喋 不 休 |
dié dié bù xiū |
Aýyz jappaı myljyńdaý, sóılep toqtamaý. |
|||||
跌 跌 撞 撞 |
diē diē zhuànɡ zhuànɡ |
Alshańdaı basý, yrǵala basý. |
|||||
丁 是 丁,铆 是铆 |
dīnɡ shì dīnɡ , liǔ shì liǔ |
Ár istiń jóni basqa, úsh qaınasa sorpasy qosylmaý, birine- biri juǵyspaý. |
|||||
顶 天 立 地 |
dǐnɡ tiān lì dì |
Eshnárseden ımenbeý, tóbesimen kók, tabanymen jer tiregen. |
|||||
鼎 足 之 势 |
dǐnɡ zú zhī shì |
Oshaqtyń úsh butyndaı, ıtis-tartys jaǵdaı. |
|||||
定 时 炸 弹 |
dìnɡ shí zhà dàn |
Málim merzimde jarylatyn bomba. |
|||||
丢 盔 弃 甲 |
diū kuī qì jiǎ |
Baıtal túgil bas qaıǵy, qarý-jaraǵyn tastaı qashý, at tonyn ala qashý. |
|||||
东 奔 西 闯 |
dōnɡ bēn xī chuǎnɡ |
Odan salsa, budan shyǵý. |
|||||
东 倒 西 歪 |
dōnɡ dǎo xī wāi |
Qyńyr-qısyq. |
|||||
东 风 压 倒 西 风 |
dōnɡ fēnɡ yā dǎo xī fēnɡ |
Shyǵys jeli batys jelin basyp túsý. Sheginen shyǵaryp jiberý. |
|||||
东 轨 附 近 |
dōnɡ ɡuǐ fù jìn |
Qıt etse qyr jelkesinen túspeý.Tyrnadan jasaýyl qoısań, basyńnan qıqý ketpeıdi. |
|||||
东 拉 西 扯 |
dōnɡ lā xī chě |
Ámpeı-jámpeı bolý, til biriktirý. |
|||||
东 鳞 西 爪 |
dōnɡ lín xī zhǎo |
Odan-budan jınaý, qyryq shoqpyt temirden qurastyrý. |
|||||
东 山 再 起 |
dōnɡ shān zài qǐ |
Qaıtadan bas kóterý. |
|||||
东 施 效颦 |
dōnɡ shī xiào pín |
Uqsatam dep sıqy ketý. |
|||||
东 张 西 望 |
dōnɡ zhānɡ xī wànɡ |
Ár nársege ańyrý. |
|||||
栋 梁 之 材 |
dònɡ liánɡ zhī cái |
Beldi arqaý bolatyndar, arqa súıerlikteı. |
|||||
动 人 心 弦 |
dònɡ rén xīn xián |
Adamdardyń júrek qylyn shertý, adamdy qatty áserlendiretin. |
|||||
动 人 情 景 |
dònɡ rén qínɡ jǐnɡ |
Áserli kórinister. |
|||||
动 摇 不 是 |
dònɡ yáo bú shì |
Bir sheshimge kele almaý. |
|||||
洞 烛 其 奸 |
dònɡ zhú qí jiān |
Anyq kóre alý, ábden baıqap alý. |
|||||
斗 私 批 修 |
dòu sī pī xiū |
Jeke menshikke qarsy turý. |
|||||
斗 转 灿 恒 |
dòu zhuǎn càn hénɡ |
Tań raýandaǵandaǵan, sholpan týǵanda, tań qulan ıektegende. |
|||||
斗 志 昂 扬 |
dòu zhì ánɡ yánɡ |
Jigerli jaýyngerlik, asqan yntaly. |
|||||
独 霸 全 球 |
dú bà quán qiú |
Jer sharyny jeke ıemdený. |
|||||
独 步 一 时 |
dú bù yì shí |
Óz ortasynda teńdessiz bolǵan, óz kezinde shoqtyǵy bıik. |
|||||
独 裁 一 切 |
dú cái yì qiè |
Barlyǵyn óz aldyna jeke bıleý. |
|||||
独 出 心 裁 |
dú chū xīn cái |
Elden erekshe úlgi tabý. |
|||||
独 当 一 面 |
dú dānɡ yí miàn |
Bir isti derbes istep kete alatyn, bir isti ózi-aq dóńgelek aınaldyrady. |
|||||
独 断 专 行 |
dú duàn zhuān xínɡ |
Bir ózi bılep tósteý. |
|||||
独 具 匠 心 |
dú jù jiànɡ xīn |
Artyqsha sheberlik, sheberligi jurttan bólek. |
|||||
独 立 自 在 |
dú lì zì zɑi |
Ózi- ózimen bolý. |
|||||
独 立 王 国 |
dú lì wánɡ ɡuó |
Derbes patshalyq, táýelsiz handyq. |
|||||
独 木 不 成 材 |
dú mù bù chénɡ cái |
Jalǵyz attyń shańy shyqpas, jalǵyz aǵash orman bolmas. |
|||||
独 木 难 支 |
dú mù nán zhī |
Jalǵyzdyń shamasy jetpeıdi, jalǵyzdyq. |
|||||
独 善 其 勇 |
dú shàn qí yǒnɡ |
Óz basyn kúıitteý, jeke basynyń qamyn jeý. |
|||||
独 树 一 帜 |
dú shù yí zhì |
Erekshe jańalyq jaratý, óz aldyna úlgi kórsetý. |
|||||
独 一 无 二 |
dú yì wú èr |
Teńdesi joq, bolyp kórmegen. |
|||||
独 占 鳌 头 |
dú zhàn áo tóu |
Teńdessiz, aldyna jan salmaǵan. |
|||||
赌 咒 发 誓 |
dǔ zhòu fā shì |
Anyt sý iship qarǵaý, qarǵap-sileý. |
|||||
度 日 如 年 |
dù rì rú nián |
Bir kún bir jyldaı. |
|||||
短 兵 相 接 |
duǎn bīnɡ xiānɡ jiē |
Jekpe-jekke túsý, qoıan-qoltyq aıqasý. |
|||||
短 简 残 绵 |
duǎn jiǎn cán mián |
Qalǵan-qutqan, jarym-jarty, bólek-salaq, usaq-túıek. |
|||||
短 小 精 悍 |
duǎn xiǎo jīnɡ hàn |
Boıy alasa, aqyly kóp. |
|||||
断 绝 关 系 |
duàn jué ɡuān xi |
Baılanysyn shoryt úzý, at kekilin kesisý. |
|||||
断 章 取 义 |
duàn zhānɡ qǔ yì |
Úzip-julyp. Jyrym pushpaqtap, ol jer-bul jerden termeshtep. |
|||||
对 牛 弹 琴 |
duì niú tán qín |
Sıyrdyń qulaǵyna dombyra shertkendeı, dalaǵa sóılegendeı. |
|||||
对 外 贸 易 |
duì wài mào yì |
Syrtqy saýda. |
|||||
对 症 下 药 |
duì zhènɡ xià yào |
Aýyrýyna qarap em qoldaný, shyndyqqa qarap is júrgizý. |
|||||
顿 开 茅 塞 |
dùn kāi máo sè |
Soqyrǵa taıaq ustatqandaı, kókeıine birdeńe qoný. |
|||||
多 才 多 艺 |
duō cái duō yì |
On saýsaǵynan óner tamǵan, ónerpaz. |
|||||
多 此 一 举 |
duō cǐ yì jǔ |
Beker áýreshilik, qajetsiz is. |
|||||
多 愁 善 感 |
duō chóu shàn ɡǎn |
Qaıǵy basqan, qasiretshil. |
|||||
咄 咄 逼 人 |
duō duō bī rén |
Dúrse qoıa berý, aıǵulaqtanyp aqyrý. |
|||||
咄 咄 怪 事 |
duō duō ɡuài shì |
Ǵajaıyp is. |
|||||
多 多 益 善 |
duō duō yì shàn |
Qansha kóp bolsa sonsha jaqsy, kóptik qylmaý. |
|||||
多 快 好 省 |
duō kuài hǎo shěnɡ |
Kóp, tez, jaqsy, únemshil. |
|||||
多 劳 多 得 |
duō láo duō dé |
Kóp eńbek etkender kóp alady. |
|||||
多 面手 |
duō miàn shǒu |
Sheber, ónerpaz, besaspap. |
|||||
多 事 之 秋 |
duō shì zhī qiū |
Qaýip- qater únemi tónip turady. |
|||||
多 思 苦 想 |
duō sī kǔ xiǎnɡ |
Kóp oılap bas qatyrý. |
|||||
躲 躲 闪 闪 |
duǒ duó shán shǎn |
Qoıan bultaqqa salý, tıip qashý. |
|||||
E |
|||||||
阿 谀 逢 迎 |
ē yú fénɡ yínɡ |
Jaǵympazdaný, jaǵattaný, shashpaýyn kóterý. |
|||||
恶 毒 诬 蔑 |
è dú wū miè |
Zymıandyqpen ıanattaý. |
|||||
恶 性 未 改 |
è xìnɡ wèi ɡǎi |
Surqıalyǵyn ózgertpeý. |
|||||
恶 言 毒 语 |
è yán dú yǔ |
Jırenishti ýly sózder. |
|||||
恶 语 中 伤 |
è yǔ zhònɡ shānɡ |
Ýly tilimen shaǵyp alý. |
|||||
恶作剧 |
è zuò jù |
Tálkek qylý, mazaq qylý, masqaralaý. |
|||||
恩 将 仇 报 |
ēn jiānɡ chóu bào |
Jaqsylyqqa jamandyq. |
|||||
而 小 聪 明 |
ér xiǎo cōnɡ mínɡ |
Bilermensý. |
|||||
耳 边 风 |
ěr biān fēnɡ |
Eleń qurly kórmeý, aqpa qulaq, qulaq aspaý. |
|||||
耳 鬓 厮 若 |
ěr bìn sī ruò |
Birge týyp, birge ósken, qulyn-taıdaı aıqasqan, tatý tátti. |
|||||
耳 目 失 灵 |
ěr mù shī línɡ |
Qulaǵy estip kózi kórmeý. |
|||||
耳 目 一 新 |
ěr mù yì xīn |
Shyt jańa bolyp kóriný. |
|||||
耳 濡 目 染 |
ěr rú mù rǎn |
Qulaqqa sińisti, kózge qanyq bolyp ketken. |
|||||
耳 熟 能 详 |
ěr shú nénɡ xiánɡ |
Qanyq bolyp ketken, jattandy. |
|||||
耳 提 面 命 |
ěr tí miàn mìnɡ |
Qulaǵyna quıyp otyrý, eskertý. |
|||||
耳 闻 不 如 目 睹 |
ěr wén bù rú mù dǔ |
Myń estigennen bir kórgen artyq. |
|||||
耳 闻 目 睹 |
ěr wén mù dǔ |
Kóz kórip, qulaq estigen. |
|||||
二 五 成 租 |
èr wǔ chénɡ zū |
Jer maıyn 25%ke kemeıtý. |
|||||
尔 虞 我 诈 |
ěr yú wǒ zhà |
Birin biri aldap arbaý. |
|||||
尔 诈 不 清 |
ěr zhà bù qīnɡ |
Bireýdi bireý aldap arbaý. |
|||||
二 者 其 一 |
èr zhě qí yī |
Ekiniń biri. |
|||||
F |
|||||||
发 财 致 富 |
fā cái zhì fù |
Aqsha taýyp baıý. |
|||||
发 号 施 令 |
fā hào shī lìnɡ |
Buıryq túsirip, jarlyq shashý. |
|||||
发 奋 图 强 |
fā qí tú qiánɡ |
Beldi bekem baılap, qúsh sala isteý. |
|||||
发 人 深 思 |
fā rén shēn sī |
Adamdy tereń oıǵa salý. |
|||||
发 扬 跋扈 |
fā yánɡ bá hé |
Aıýandyq isteý, istemegen jamandyǵy qalmaǵan. |
|||||
发 扬 大 胆 |
fā yánɡ dà dǎn |
Batyrlyqqa jebeý, shaqyrý. |
|||||
发 扬 光 大 |
fā yánɡ ɡuānɡ dà |
Anaǵurlym keń etek aldyrý, keń qanat jaıdyrý. |
|||||
发 展 进 步 势 力 |
fā zhǎn jìn bù shì lì |
Kóktep japyraq jaıý, gúl ashyp túıin tastaý. |
|||||
发 展 经 济 |
fā zhǎn jīnɡ jì |
Sharýashylyqty órkendetý, ekonomıkany damytý. |
|||||
罚 不 当 罪 |
fá bù dānɡ zuì |
Berilgen jaza qylmysqa saı kelmeý, lyıyqsyz jazalaý. |
|||||
翻 江 倒 海 |
fān jiānɡ dǎo hǎi |
Teńiz dárálardy shatastyrý. |
|||||
翻 来 覆 去 |
fān lái fù qù |
Aýnaqshý, dóńbekshý, ary-beri yrǵalý. |
|||||
幡 然 悔 悟 |
fān rán huǐ wù |
Shyndap táýbesine kelý, qatty ókiný. |
|||||
翻然悔改,弃旧图新 |
fān rán huí ɡǎi,qì jiù tú xīn |
Tez jáne tolyq raıdan qaıtý, eskilikti tastap jańalyqqa umtylý. |
|||||
翻 然 改 进 |
fān rán ɡǎi jìn |
Tez ózgerý. |
|||||
翻 天 覆 地 |
fān tiān fù dì |
Jer kókti dúr silkindiretin. |
|||||
翻 箱 倒 柜 |
fān xiānɡ dǎo ɡuì |
Oıran botqasyn shyǵarý, astan-kesteńin shyǵarý. |
|||||
翻 云 覆 雨 |
fān yún fù yǔ |
Jáıdiń bultyndaı qubylý, qyryq qubylý, toǵyz saqqa jiberý. |
|||||
翻 云 覆 雨 |
fān yún fù yǔ |
Myń qubyltyp, toǵyz saqqa júgirtý. |
|||||
凡 举 事 无 为 亲厚者所痛,而为见仇者所峡 |
fán jǔ shì wú wéi qīn hòu zhě suǒ tònɡ,ér wéi jiàn chóu zhě suǒ xiá |
İstegen isteri dostardy kúıindirip, dushpandaryńdy súıindiretin bolmasyn. Nátıjesiz, tabyssyz. |
|||||
凡 事 预 则 立,不 预 则 废 |
fán shì yù zé lì,bú yù zé fèi |
Boljaı bilgen bolǵyzady, boljaı bilmegen tozdyrady. |
|||||
繁 文 缛 礼 |
fán wén rú lǐ |
Usaq, kóne jón-josyq. |
|||||
反 唇 相 讥 |
fǎn chún xiānɡ jī |
Egesý, qaǵytyp, kekeı sóıleý. |
|||||
反 党 小 丑 |
fǎn dǎnɡ xiáo chǒu |
Partıaǵa qarsy element. |
|||||
反 对 浪 费,力 行 节 约 |
fǎn duì lànɡ fèi,lì xínɡ jié yuē |
Ysyrapshyldyqqa qarsy turyp, únemshil bolý. |
|||||
反 对 走 私 |
fǎnduìzǒusī |
Kontrabandylyqqa qarsy túrý. |
|||||
反 复 冲 杀 |
fǎn fù chōnɡ shā |
Qaıtalaı shabýyl jasaý. |
|||||
反 复 磨 练 |
fǎn fù mó liàn |
Qaıta-qaıta shyńdalý. |
|||||
反 复 无 常 |
fǎn fù wú chánɡ |
Turaqsyz, ózgerip turatyn, qubylmaly. |
|||||
反 复 循 环 |
fǎn fù xún huán |
Aınalmaly túrde qaıtalaý. |
|||||
反 戈 一 击 有 功 |
fǎn ɡē yì jī yǒu ɡōnɡ |
Naızany qaıtara shanshý qyzmet kórsetkendik, jaýyn dos sanaý. |
|||||
反 躬 自 问 |
fǎn ɡōnɡ zì wèn |
Ózi -ózine suraq qoıý, ishteı ózine suraq qoıý. |
|||||
反 躬 自 省 |
fǎn ɡōnɡ zì xǐnɡ |
Óziniń ótkendegisin tekserý. |
|||||
反 骨 痹 露 |
fǎn ɡǔ bì lù |
Kópe-kórneý. |
|||||
反 其 道 而 行 之 |
fǎn qí dào ér xínɡ zhī |
Kerisinshe jolmen júrý, basqa jaqqa laǵý. |
|||||
反 口 咬 人 |
fǎn kǒu yǎo rén |
Qaıta qaıyrylyp adam qabý. |
|||||
返 老 还 童 |
fǎn lǎo hái tónɡ |
Qaıtadan jasaý. |
|||||
泛 泛 而 谈 |
fàn fàn ér tán |
Súle-sapa aıtý, nemquraılylyqpen aıtý. |
|||||
泛 滥 成 灾 |
fàn làn chénɡ zāi |
Tasqyn sý qaptaý, topan sý qaptaý. |
|||||
方 纳 园 凿 |
fānɡ nà yuán záo |
Juǵyspaıtyn, otasa almaıtyn, shyǵyspaıtyn. |
|||||
方 兴 未艾 |
fānɡ xìnɡ wèi jí |
Qulpyra gúldený, qaryshtap damý. |
|||||
防 不 胜 防 |
fánɡ bú shènɡ fánɡ |
Qorǵanýǵa úlgirmeý, saqtana almaý. |
|||||
放 荡 不 羁 |
fànɡ dànɡ bù jī |
Beıbastaq, áı deıtin áje, qoı deıtin qoja joq. Júgensiz. |
|||||
放 高 利 贷 |
fànɡ ɡāo lì dài |
Ósimqorlyq, joǵary ósim alý. |
|||||
防 患 未 然,防 患 于 未 然 |
fánɡ huàn wèi rán ,fánɡ huàn yú wèi rán |
Apattyń aldyn alý, saqadaı saı turý. |
|||||
放 宽 言 论 尺 度 |
fànɡ kuān yán lùn chǐ dù |
Sóz tizginin berý. |
|||||
放 任 自 流 |
fànɡ rèn zì liú |
Yrqyna qoıa berý. |
|||||
防 微 杜 渐 |
fánɡ wēi dù jiàn |
Tabanda jaıpaý, qylyt etkende qyrý. |
|||||
放 下 屠 刀,立 地 成 佛 |
fànɡ xià tú dāo , lì dì chénɡ fó |
Qandy qylyshty tastap sofy bolý. |
|||||
放 下 包 袱 |
fànɡ xià bāo fú |
Boqshasyn tastaý. |
|||||
放下架子,当小学生 |
fànɡ xià jià zi,dānɡ xiǎo xué shenɡ |
Sasyq tákaparlyqty tastap, shákirt bolý. |
|||||
放 眼 世 界 |
fànɡ yǎn shì jiè |
Dúnıege nazar salý. |
|||||
放 之 四 海 而 皆 准 |
fànɡ zhī sì hǎi ér jiē zhǔn |
Dúnıeniń barlyq jerine úılesetin. |
|||||
飞 蛾 投 灭,自 取 灭 亡 |
fēi é tóu miè , zì qǔ miè wánɡ |
Ajal túrtip, jyndy kóbelektiń otqa túsýi. |
|||||
飞 黄 腾 达 |
fēi huánɡ ténɡ dá |
Birden sekirý, biraq shyrqaý, mánsábi birden joǵarlaý. |
|||||
非 驴 非 马 |
fēi lǘ fēi mǎ |
Keıipsiz, suryqsyz, eshteńege uqsamaıtyn. |
|||||
飞 沙 走 石 |
fēi shā zǒu shí |
Daýyl, alaı-dúleı boran. |
|||||
非 同 小 可 |
fēi tónɡ xiǎo kě |
Ońaı ospaq is emes, jeńil-jelpi is emes. |
|||||
肥 的 拖 瘦 |
féi de tuō shòu |
Semizdi súırep aryqtatý. |
|||||
废 话 连 篇 |
f èi huà lián piān |
Uzyn sonar, bos myljyń. |
|||||
费 尽 心 思 |
fèi jìn xīn si |
Bar aqylyn saryp etip, jan sala oılaý. |
|||||
费 尽 力 气 |
fèi jìn lì qi |
Barlyq kúshin sarqa jumsaý. |
|||||
费 力 不 讨 好 |
fèi lì bù táo hǎo |
Bosqa dalbaqtaý, qur dalbasa.Qansha kúsh jumsasada, jurt aýzyna iline almaý. |
|||||
废 寝 忘 食 |
Fèi qǐn wànɡ shí |
Uıqy kórmeı, nár tatpaı.berile isteý. |
|||||
分崩离析 |
fēn bēnɡ lǐ chāi |
Kúırep ydyraý. |
|||||
分道扬镳 |
fēn dào yánɡ biāo |
Árkim óz baǵytyna qaraı ketý. |
|||||
分 工 合 作 |
fēn ɡōnɡ hé zuò |
Árkim óz jónimen ketý. Jumysty bólisip, selbesip isteý. |
|||||
分 秒 必 争 |
fēn miǎo bì zhēnɡ |
Bir mınýt ýaqyttyda qoldan bermeı. |
|||||
分 清 主 次 |
fēn qīnɡ zhǔ cì |
İstiń mańyzdy-mańyzsyzyn aıyrý. |
|||||
分 庭 抗 礼 |
fēn tínɡ kànɡ lǐ |
Úzeńgi soǵystyrý, básekelesý. |
|||||
纷 至 沓 来 |
fēn zhì tà lái |
Aryt-artynan ulasý, damyssyz, tolassyz. |
|||||
焚 尸 扬 灰 |
fén shī yánɡ huī |
Kúlin kókke ushyrý. |
|||||
焚 香 膜 拜 |
fén xiānɡ mó bài |
Shyraǵyn jaǵyp sıyný. |
|||||
粉 膏 继 绺 |
fěn ɡāo jì liǔ |
Kúni-túni damylsyz, kúndi túnge jalǵap. |
|||||
粉 墨 登 场 |
fěn mò dēnɡ chǎnɡ |
Opa-dalap jaǵyp bezený. |
|||||
粉 身 碎 骨 |
fěn shēn suì ɡǔ |
Súıegi kúl talqan bolý. |
|||||
粉 饰 太 平 |
fěn shì tài pínɡ |
Jamanyn jasyryp, jaqsysyn asyrý. |
|||||
奋 不 顾 身 |
fèn bú ɡù shēn |
Qaýipke qaramaı alǵa umtylý, janqıarlyqpen, janaıamaı. |
|||||
愤 愤 不 平 |
fèn fèn bù pínɡ |
Narazylyq bildirý, nazalaný, kegin basa almaý. |
|||||
奋 起 直 追 |
fèn qǐ zhí zhuī |
Qajyrlylyqpen tyrysý, kúressheńdilikpen alǵa umtylý. |
|||||
奋 起 迎 战 |
fèn qǐ yínɡ zhàn |
Qaharlana kúreske attaný, kárin tógip, kárlene soǵysqa attaný. |
|||||
奋 发 图 强 |
fèn fā tú qiánɡ |
Kórkeıý jolynda kúsh kórsetý. |
|||||
愤 世 嫉 俗 |
fèn shì jí sú |
Kóne dúnıege kektene qarǵys jaýdyrý, jaman nárseden jırený. |
|||||
奋 战 激 流 |
fèn zhàn jī liú |
Asaý tolqynlarmen kúresip. Ómirmen alysyp. |
|||||
浮 光 掠 影 |
fú ɡuānɡ lüè yǐnɡ |
Qur eles, kórgen tústeı, saǵymdaı. |
|||||
扶 老 携 幼 |
fú lǎo xié yòu |
Kárilerdi súıemeldep, balalardy jetektep.Úlkendi sılap, kishini aıalaý. |
|||||
扶 弱 抑 强 |
fú ruò yì qiánɡ |
Álsizderge dem berip, ozbyrlardy tejegen. |
|||||
扶 危 济 困 |
fú wēi jì kùn |
Qınshylyqtan qutqaryp, qaýipten aman alyp qalý. |
|||||
拂 袖 而 去 |
fú xiù ér qù |
Qolyn sermep tastap, júrip ketý. |
|||||
扶 摇 直 上 |
fú yáo zhí shànɡ |
Birden joǵarlaý, tike órleý. |
|||||
釜 底 抽 薪 |
fǔ dǐ chōu xīn |
Túpkilikti bir jaqtyly etý, der kezinde istiń sheshimin tabý. |
|||||
釜 底 游 鱼 |
fǔ dǐ yóu yú |
Ajaly aýyzyna kelý, balyqty bıdaıdaı qýyrý. |
|||||
腐 化 堕 落 |
fǔ huà duò luò |
İrip-shirip quldyraý, azǵyndaý. |
|||||
俯 首 帖 耳 |
fǔ shǒu tiē ěr |
Bas ıip quldyq urý. |
|||||
俯 首 听 命 |
fǔ shǒu tīnɡ mìnɡ |
Bas ıip jarlyq tyńdaý. |
|||||
腐 朽 庸 俗 |
fǔxiǔ yōnɡ sú |
İrip-shirigen, jemenqor. El esebinen baıýshylar. |
|||||
腹 背 受 敌 |
fù bèi shòu dí |
Aldy-artynan birdeı qyspaqqa ushyraý, ortaǵa alyp shabýyldaý. |
|||||
覆 巢 无 完 卵 |
fù cháo wú wán luǎn |
Uıa buzylsa, jumyrtqa byt-shyt bolar. |
|||||
复 车 之 鉴 |
fù chē zhī jiàn |
Aldyńǵa arba aýdarylsa, keıingi arbaǵa sabaq bolar. Aldyńǵylardan ǵıbarat alý. |
|||||
附 敌 叛 国 |
fù dí pàn ɡuó |
Jaýǵa berilip, otanǵa opasyzdyq jasaý. |
|||||
富 贵 不 阹 瀅 |
fù ɡuì bù qū yìnɡ |
Altyn-kúmispen, mánsappen azdyra almaý. |
|||||
覆 水 难 收 |
fù shuǐ nán shōu |
Ókingenmen ótken is ornyna kelmeıdi. |
|||||
赴 汤 蹈 火 |
fù tānɡ dǎo huǒ |
Órt keship, tolqyn jaryp, qaýyp-qaterden bultarmaı. |
|||||
负 刑 请 罪 |
fù xínɡ qǐnɡ zuì |
Dúre qamshyny ala baryp, keshirim suraý. Buqpantaılap qarsylyq kórsetý. |
|||||
付 诸 东 流 |
fù zhū dōnɡ liú |
Bosqa ketý, úmiti selge ketý. |
|||||
付 之 一 炬 |
fù zhī yí jù |
Bir tal sirińkemen dý etkizý, órtep jiberý. |
|||||
附 赘 悬 优 |
fù zhuì xuán yōu |
Kereksizi, qaldyǵy, sypryndysy. |
|||||
G |
|||||||
改 头 换 面 |
ɡǎi tóu huàn miàn |
Kóriniste ózgergen bolyp, is júzinde burynǵy qalpyn saqtaý. Qubylý. |
|||||
改 弦 易 辙 |
ɡǎi xián yì zhé |
Ádis amaldy ózgertý. |
|||||
改 邪 归 正 |
ɡǎi xié ɡuī zhènɡ |
Jamandyqtan qaıtyp, aqıqatqa kóshý. |
|||||
盖 棺 论 定 |
ɡài ɡuān lùn dìnɡ |
Jaman áreketti tastap, týra jalǵa túsý. Aýyrýyńdy jasyrǵanyńmen ólimiń áshkere, jaqsylyq pen jamandyq ólimde baıqalady. |
|||||
盖 世 无 双 |
ɡài shì wú shuānɡ |
Dúnıede teńdesi joq. |
|||||
高 度 戒 备 |
ɡāo dù jiè bèi |
Joǵary saqtyq, úlken ázirlik. |
|||||
高 高 挂 起 |
ɡāo ɡāo ɡuà qǐ |
Eshkimmen jumysy bolmaý. |
|||||
高 贵 品 质 |
ɡāo ɡuì pǐn zhì |
Asyl murat, óskeleń qasıet. |
|||||
高 利 贷 者 |
ɡāo lì dài zhě |
Joǵary ósimqorshy. |
|||||
膏 粱 子 弟 |
ɡāo liánɡ zǐ dì |
Baı balalar, aq alaqan myrzalar. |
|||||
高 山 密 林 |
ɡāo shān mì lín |
Asqar taý, ný orman. |
|||||
高 山 低 头 |
ɡāo shān dī tóu |
Asqar taýlar bas ıý. |
|||||
高 一 阵,低 一 阵 |
ɡāo yí zhèn , dī yí zhèn |
Birde joǵarylap, birde tómendep. |
|||||
高 压 手 段 |
ɡāo yā shǒu duàn |
Qysym tásili, joǵary basym ádisi. |
|||||
告 一 段 落 |
ɡào yí duàn luò |
Bir satyny aıaqtastyrý. |
|||||
歌 功 颂 德 |
ɡē ɡōnɡ sònɡ dé |
Jyrlaý, madaqtaý. |
|||||
歌 声 不 断 |
ɡē shēnɡ bú duàn |
Án áýeni tolassyz shyrqalý. |
|||||
歌 舞 升 平 |
ɡē wǔ shēnɡ pínɡ |
Beıbitshilikti jyrlaý. |
|||||
隔 岸 观 火,隔 世 之 感 |
ɡé àn ɡuān huǒ,ɡé shì zhī ɡǎn |
Basqalardyń qınshylyǵyn kóre tura, qol sozbaı tamashalaý. |
|||||
革 故 鼎 新 |
ɡé ɡù dǐnɡ xīn |
Kóneni ózgertip, jańany qurý. |
|||||
革 命 气 魄 |
ɡé mìnɡ qì pò |
Tóńkerstik jiger. |
|||||
格 杀 勿 论 |
ɡé shā wù lùn |
Kisi óltirsede suraqsyz. |
|||||
隔 世 之 感 |
ɡé shì zhī ɡǎn |
Ótken is sol zamandy kórsetip turǵandaı. |
|||||
格 外 耀 眼 |
ɡé wài yào yǎn |
Kóz uıaltarlyqb, óte nurly. |
|||||
隔 靴 搔 痒 |
ɡé xuē sāo yǎnɡ |
Sylap sıpaý, jaımashýaqtaý, eleń qurly kórmeý. |
|||||
各 奔 前 程 |
ɡè bēn qián chénɡ |
Aldy-aldyna ketý, jón-jónine ketý. |
|||||
各 持 己 见 |
ɡè chí jǐ jiàn |
Ár kim óz pikirinde qalý. Ár kim ózine tıisti oryn alý. |
|||||
各 个 击 破 |
ɡè ɡè jī pò |
Bir-birlep talqandaý. |
|||||
各 怀 鬼 胎 |
ɡè huái gǔi tāi |
Ár qaısysy óz basyn kúıitteý. |
|||||
各 尽 所 能,按 劳 分 配 |
ɡè jìn suǒ nénɡ, àn láo fēn pèi |
Ár kim qabiletine qaraı istep, eńbegine qaraı aqy alý. |
|||||
个 洽 相 处 |
ɡè qià xiānɡ chǔ |
Tatý-tátti bolý. |
|||||
各 人 自 扫 门 前 雪,莫 管 他 人 户 上 霜 |
ɡè rén zì sǎo mén qián xuě,mò ɡuǎn tā rén hù shànɡ shuānɡ |
Ózińdi bil, ózgeni qoı. |
|||||
各 行 其 是 |
ɡè xínɡ qí shì |
Ár kim ózinikin ras deý, árkim óziniń qalaǵany boıynsha isteý. |
|||||
各 有 千 秋 |
ɡè yǒu qiān qiū |
Ár kimniń ózindik ereksheligi bar. |
|||||
各 有 各 的 |
ɡè yǒu ɡè de |
Ár biri óz aldyna. |
|||||
各 自 为 政 |
ɡè zì wéi zhènɡ |
Aldy-aldyna bı bolý. |
|||||
各 摘 一 套 |
ɡè zhāi yí tào |
Ár biri óz isimen bolý. |
|||||
根 深 蒂 固 |
ɡēn shēn dì ɡù |
Tereń tamyr tartqan. |
|||||
亘 古 未 有 |
ɡèn ɡǔ wèi yǒu |
Buryn sońdy bolyp kórmegen. |
|||||
更 加 不 灵 |
ɡènɡ jiā bù línɡ |
Onan ary jansyz bolyp qalý, ıkemsiz. |
|||||
功 败 垂 成 |
ɡōnɡ bài chuí chénɡ |
Jeńeıin degende jelkesi úzilý. |
|||||
供 不 应 求 |
ɡōnɡ bù yìnɡ qiú |
Talabyn qanaǵattandyra almaý, talapqa saı emes. |
|||||
功 臣 自 居 |
ɡōnɡ chén zì jū |
Eńbek sińirdim dep ózin buldaıtyn. |
|||||
功 大 过 小 |
ɡōnɡ dà ɡuò xiǎo |
Eńbegi zor, qateligi az. |
|||||
供 过 于 求 |
ɡōnɡ ɡuò yú qiú |
Talaptan tys joǵary qamdaý. |
|||||
公 平 合 理 |
ɡōnɡ pínɡ hé lǐ |
Ádil ári aqylǵa úılesimdi. |
|||||
攻 其 无 备 |
ɡōnɡ qí wú bèi |
Qapyda soǵysý, qapyda bassalý. |
|||||
公 而 忘 私 |
ɡōnɡ ér wú sī |
Jalpynyń isi úshin ózi umtylý, kópshil. |
|||||
公说公有理,婆说婆有理 |
ɡōnɡ shuō ɡōnɡ yóu lǐ,pó shuō pó yóu lǐ |
Ár kim ózinikin jón kórý, eri ózinikin , áeıli ózinikin jón deý. |
|||||
工 团 主 义 |
ɡōnɡ tuán zhǔ yì |
Usaq býrjýazıalyq aǵym. |
|||||
攻 无 不 克,战 无 不 胜 |
ɡōnɡ wú bú kè,zhàn wú bú shènɡ |
Kózdegen qamalyn almaı qoımaıtyn jeńimpaz. |
|||||
公 正 合 理 |
ɡōnɡ zhènɡ hé lǐ |
Týrashyl ári aqylǵa qonymdy. |
|||||
公 诸 同 好 |
ɡōnɡ zhū tónɡ hǎo |
Óz áýesin áýeskerlerge baıan etý. |
|||||
公 诸 于 世 |
ɡōnɡ zhū yú shì |
Dúnıege jarálaý, álemge jar salý. |
|||||
拱 手 送 礼 |
ɡónɡ shǒu sònɡ lǐ |
Qos qoldap usyný. |
|||||
勾 勾 搭 搭 |
ɡōu ɡōu dā dā |
Aýyz jalasqan. |
|||||
勾 心 斗 角 |
ɡōu xīn dòu jiǎo |
Kúreń qabaqtyq, qyrqysyp múıizdesý, ala aýyzdyq. |
|||||
勾 引 善 感 |
ɡōu yǐn shàn ɡǎn |
Azǵyryp jeliktrý. |
|||||
苟 且 偷 安 |
ɡóu qiě tōu ān |
Jannyń rahatyn izdeý. |
|||||
狗不如 |
ɡǒu bù rú |
Itten qadirsiz. |
|||||
狗 胆 包 天 |
ɡǒu dǎn bāo tiān |
Ittigi shegine jetý. |
|||||
狗 苟 绳 营 |
ɡǒu ɡǒu shénɡ yínɡ |
Ataq- abyroı degende, bettiń aryn belbeýge túıý. |
|||||
狗 急 跳 墙 |
ɡǒu jí tiào qiánɡ |
Kózi qaraıǵan tam súzedi, ólgen tirilgenine qaramaý. |
|||||
狗 抢 骨 头 |
ɡǒu qiǎnɡ ɡǔ tou |
It óneri súıekke talasý. |
|||||
狗尾续貂 |
ɡǒu wěi xù shào |
It quıryǵyn qundyz dep baǵalaý, aqqa qara shaptaǵandaı. |
|||||
狗 血 喷 头 |
ɡǒu xiě pēn tóu |
Meıilinshe balaǵattaý, aýyzyna aq ıt kirip, kók ıt shyǵý. |
|||||
狗 眼 看 人 低 |
ɡǒu yǎn kàn rén dī |
Adamnyń baı-mánáptyǵa qaraı mámile jasaý, adamǵa ıt kózimen qaraý. |
|||||
苟 延 残 喘 |
ɡǒu yán cán chuǎn |
Ólmestiń kúnin kórý, tarylǵan tynysyn zorǵa keńeıtý. |
|||||
狗 仗 人 势 |
ɡǒu zhànɡ rén shì |
It ıesimen kúshti. |
|||||
狗 嘴 里 吐 不 出 象 牙 |
ɡǒu zuǐ lǐ tǔ bù chū xiànɡ yá |
İrigenniń aýyzynan shirigen sóz shyǵady. |
|||||
孤独终老 |
ɡū dú zhōng lǎo |
Ózin-ózi kókke kóterý. |
|||||
孤 单 奋 战 |
ɡū dān fèn zhàn |
Kómeksiz jeke dara shaıqas júrgizý. |
|||||
孤 家 寡 人 |
ɡū jiā ɡuǎ rén |
Buralqy, saıaq, jetim-jesir. |
|||||
孤 苦 伶 仃 |
ɡū kǔ línɡ dīnɡ |
Bas panasyz, janashyr jaqyny joq, músápir. |
|||||
孤 立 无 援 |
ɡū lì wú yuán |
Oqshaýlanyp kómeksiz qalý, esh súıenishsiz. |
|||||
孤 陋 寡 闻 |
ɡū lòu ɡuǎ wén |
Dúnıeden qabarsyz, órisi tar. |
|||||
沽 名 钓 誉 |
ɡū mínɡ diào yù |
Ataq-abyroıdy aqshaǵa satyp alý. |
|||||
姑 思 迁 就 |
ɡū sī qiān jiù |
Kóńilge qarap ótkizip jiberý, jol berý. |
|||||
姑 思 养 奸 |
ɡū sī yǎnɡ jiān |
Jaýdy aıaǵan jaraly bolady. |
|||||
姑 妄 听 之 |
ɡū wànɡ tīnɡ zhī |
Estigenniń bárine betaldy sene berýge bolmaıdy. |
|||||
姑 妄 言 之 |
ɡū wànɡ yán zhī |
Betaldy sóıleı bergenniń bári jón bola bermeıli. |
|||||
孤 掌 难 鸣 |
ɡū zhǎnɡ nán mínɡ |
Jalǵyzdyń aty shyqpas, jaıaýdyń shańy shyqpas. |
|||||
孤 注 一掷 |
ɡū zhù yí zhì |
Qumar oınyna bar-joǵyn biraq berý, nede bolsa, táleıin synaý. |
|||||
鼓 掌 欢 呼 |
ɡú zhǎnɡ huān hū |
Shapalaq qaǵyp qarsy alý, qurmetpen qarsy alý. |
|||||
古 今 中 外 |
ɡǔ jīn zhōnɡ wài |
Ótkendegimen qazirgi, el ishindegimen sheteldegi. |
|||||
骨 肉 同 胞 |
ɡǔ ròu tónɡ bāo |
Birge týǵan ini qaryndastar. |
|||||
骨 肉 相 逢 |
ɡǔ ròu xiānɡ fénɡ |
Etpen terideı baılanys. |
|||||
古 色 古 香 |
ɡǔ sè ɡǔ xiānɡ |
Erte zamannyń kórkem kórinisin beıneleıdi. |
|||||
骨 瘦 如 柴 |
ɡǔ shòu rú chái |
Arýaqtaı aryǵan, qara aǵashtaı qatqan. |
|||||
古 往 今 来 |
ɡǔ wǎnɡ jīn lái |
Álmısaqtan beri, erte zamannan tartyp búginge deıin. |
|||||
鼓 足 干 劲 |
ɡǔ zú ɡàn jìn |
Tasyǵan jiger. |
|||||
固 步 自 封 |
ɡù bù zì fēnɡ |
Alǵa baspaı toqyrap qalý. |
|||||
顾 此 失 彼 |
ɡù cǐ shī bǐ |
Birin ustap, birin tastaý. |
|||||
顾 名 思 义 |
ɡù mínɡ sī yì |
Sózine qarap mánisin bilý, atyna qaraı zatyn taný. |
|||||
故 弄玄虚 |
ɡù nònɡ xuán xū |
Qasaqana saıqaldyq isteý, ádeıi istegen zıan. |
|||||
顾 前 不 顾 后 |
ɡù qián bú ɡù hòu |
Aldyna mán berip, artyna mán bermeý. |
|||||
顾 全 大 局 |
ɡù quán dà jú |
Jalpy jaǵdaıǵa mán berý. |
|||||
故 态 复 萌 |
ɡù tài fù ménɡ |
Kóne aýyrýy qozǵalý, jyny ustaý. |
|||||
故 意 回 避 |
ɡù yì huí bì |
Qasaqana ózin shetke tartý, ádeıi tasalaný. |
|||||
故 意 混 淆 |
ɡù yì hùn xiáo |
Qasaqana shatastyrý. |
|||||
顾 影 自 怜 |
ɡù yǐnɡ zì lián |
Óz kóleńkesinen ózi qorqý. |
|||||
固 执 己 见 |
ɡù zhí jǐ jiàn |
Óz kózqarasynda berik turý. |
|||||
刮 目 相 看 |
ɡuā mù xiānɡ kàn |
Jańalyq kózben qaraý, jyly shyraı bildirý. |
|||||
瓜 熟 蒂 落 |
ɡuā shú dì luò |
Pysqan qaýyn sabaǵynda turmaıly, pysyp jetilgen. |
|||||
瓜 田 李 下 |
ɡuā tián lǐ xià |
Op-ońaı kúman týǵyzý, kúmandndyrý. |
|||||
寡 不 敌 众 |
ɡuǎ bù dí zhònɡ |
Kópke topyraq shashý, jalǵyz-jarym kópke tótep bere almaý. |
|||||
寡 见 少 闻 |
ɡuǎ jiàn shǎo wén |
Kórip bilgeni az, túk kórmegen. |
|||||
寡 麻 鲜 |
ɡuǎ má xiān |
Ar namyssyz, ujdansyz, beti shimirikpeý. |
|||||
挂羊头卖狗肉 |
ɡuà yánɡ tóu mài ɡǒu ròu |
Qoı basyn ilip, ıt etin satý. |
|||||
挂 一 漏 万 |
ɡuà yí lòu wàn |
Az asty aıaǵan kóp astan qur qalar, birdi qarmap, myńnan aıyrylý. |
|||||
拐 弯 抹 角 |
ɡuǎi wān mǒ jiǎo |
Toǵyz saqqa júgirtý, qoıan bultaqqa salý. |
|||||
官 逼 民 反 |
ɡuān bī mín fǎn |
Patysha zulymdyq istese, halyq qarsy shyǵady. |
|||||
官 官 相 扩 |
ɡuān ɡuān xiānɡ kuò |
Bı bıdi qoldaıdy, mánsaptylar birin-biri qorǵaıdy. |
|||||
关 门 大 吉 |
ɡuān mén dà jí |
Saýdasy keri ketý, baǵy qaıtý. Esigi jabylyp, túńligi ashýsyz qalý. |
|||||
冠 冕 堂 皇 |
ɡuān miǎn tánɡ huánɡ |
Qorazdanyp aıbar shegý, qoqılanyp qojańdaý. |
|||||
官 气 十 足 |
ɡuān qì shí zú |
Mánsapqumar. |
|||||
关 山 迢 递 |
ɡuān shān tiáo dì |
Qır shet, shalǵaı jer, alys jol. |
|||||
官 样 文 章 |
ɡuān yànɡ wén zhānɡ |
Syldyr sóz, mazmunsyz qur taqpaq, maǵynasyz bos sóz. |
|||||
管 见 所 反 |
ɡuǎn jiàn suǒ fǎn |
Kórip bilgenderi kóp emes, jartymsyz. |
|||||
管 窥 蠡 豺 |
ɡuǎn kuī lí chái |
Jarym-jarty baıqaǵan, kózben mólsherlep qaraý. |
|||||
管 中 窥 豹 |
ɡuǎn zhōnɡ kuī chái |
Kóńilmen tarazylaý, kóńil qazy, kóz tarazy. |
|||||
光 彩 夺 目 |
ɡuānɡ cǎi duó mù |
Kózdiń jaýyn alatyn tamasha, kórki kóz tartarlyq. |
|||||
光 复 回 物 |
ɡuānɡ fù huí wù |
Qoldan ketken jerlerdi qaıtaryp alý. |
|||||
光 怪 陆 离 |
ɡuānɡ ɡuài lù lí |
Alýan tústi, kóz tartarlyq. |
|||||
光 辉 灿 烂 |
ɡuānɡ huī càn làn |
Nur sáýleli, nur shuǵylaly. |
|||||
光 辉 开 象 |
ɡuānɡ huī kāi xiànɡ |
Dańyqty obyraz. |
|||||
光 可 鉴 人 |
ɡuānɡ kě jiàn rén |
Aınadaı jaltyr, bet kórinetin jaltyr, móp-móldir. |
|||||
光 芒 四 射 |
ɡuānɡ mánɡ sì shè |
Barlyq jaqqa(tóńirekke)shuǵyla shashý. |
|||||
光 芒 万 丈 |
ɡuānɡ mánɡ wàn zhànɡ |
Shuǵylasy sheksiz. |
|||||
光 明 磊 落 |
ɡuānɡ mínɡ lěi luò |
Ashyq-jarqyn. |
|||||
光 明 正 大 |
ɡuānɡ mínɡ zhènɡ dà |
Dańyqty ádilet. |
|||||
光 天 化 日 |
ɡuānɡ tiān huà rì |
Ashyqtan-ashyq, kórneý. |
|||||
广 开 言 路 |
ɡuǎnɡ kāi yán lù |
Sóıleýshilerge esik bos, sóz sóıleýge esik keń ashylǵan. |
|||||
规 成 矩 步 |
ɡuī chénɡ jǔ bù |
Qoı aýyzynan shóp almas, spaıy, syrly minezdi, ádep saqtaý. |
|||||
归 根 结 底 |
ɡuī ɡēn jié dǐ |
Saıyp kelgende. At aınalyp qazyǵyn tabady, er aınalyp elin tabady. |
|||||
归 心 似 箭 |
ɡuī xīn sì jiàn |
Júregi alyp ushyp. |
|||||
鬼 斧 神 工 |
ɡuǐ fǔ shén ɡōnɡ |
İsmer, ónerpaz, on saýsaǵynan óner tamǵan. |
|||||
鬼 鬼 祟 祟 |
ɡuǐ ɡuǐ suì suì |
Ákki, qý, sýmań qaqqan, jylannyń aıaǵyn kórgen. |
|||||
诡 计 多 端 |
ɡuǐ jì duō duān |
Qaskúnemdik, pasyq, alýan aıla sharǵylar, asa aılaly. |
|||||
鬼 哭 神 嚎 |
ɡuǐ kū shén háo |
Zar eńireý, qusa balyp óksip jylaý, qan qaqsaý. |
|||||
鬼 使 神 差 |
ɡuǐ shǐ shén chāi |
Oıda túste joq, sáti túsý, oılamaǵan jerden yńǵaıy kelý. |
|||||
鬼 头 鬼 脑 |
ɡuǐ tóu ɡuǐ nǎo |
Shaıtandyq. |
|||||
滚 瓜 烂 熟 |
ɡǔn ɡuā làn shú |
Sýdaı simirip, jattap alý. Qurannyń súresindeı sýdyratyp. |
|||||
国 难 日 深 |
ɡuó nán rì shēn |
Eldiń jaǵydaıy barǵan saıyn aýrlaý. |
|||||
国 难 深 重 |
ɡuó nán shēn zhònɡ |
El basyna aýyr kún týý. |
|||||
国 破 家 亡 |
ɡuó pò jiā wánɡ |
Memileket kúırep, jurt joıylý. |
|||||
裹足不前 |
ɡuǒ zú bù qián |
Alǵa baspaı toqtap qalý, qorynyp alǵa baspaý. |
|||||
过 分 颂 扬 |
ɡuò fèn sònɡ yánɡ |
Shekten tys maqtaý. |
|||||
过 河 拆 桥 |
guò hé chāi qiáo |
Asyn iship, aıaǵyn shaǵý. Ózennen ótip, kópirdi buzý. |
|||||
过 甚 其 词 |
ɡuò shèn qí cí |
Asyra sóıleý. |
|||||
过 五 关 斩 六 将 |
ɡuò wǔ ɡuān zhǎn liù jiānɡ |
Qat-qabat qıynshylyqtardy jeńý, bes asý asyp, alty kedergini joıý. |
|||||
过 于 勉 强 |
ɡuò yú mián qiǎnɡ |
Qatty zorlaný. |
|||||
过 自 成 诵 |
ɡuò zì chénɡ sònɡ |
Óte zerek, bir kórgennen jattap alý. |
|||||
H |
|||||||
海 底 捞 针 |
hái dǐ lāo zhēn |
Qur aramter bolǵandyq, áýre sarsań bolǵandyq, teńizden teben izdeý. |
|||||
海 枯 石 烂 |
hǎi kū shí làn |
Teńiz quryp, tas qıraý. |
|||||
海 阔 天 空 |
hǎi kuò tiān kōnɡ |
Úshi qırsyz keń dúnıe, shalqar teńiz, sheksiz aspan. |
|||||
海 阔 任 鱼 跃 |
hǎi kuò rèn yú yuè |
Shalqar teńizder erkin júzgen balyqtaı. |
|||||
海内存知己,天涯若比邻 |
hǎi nèi cún zhī jǐ,tiān yá ruò bǐ lín |
Teńiz bólip jatsada syrlasqan. Dosyń shalǵaı jerde bolsa da, beıne jaqyn kórshińdeı aralasý. |
|||||
海 誓 同 盟 |
hǎi shì tónɡ ménɡ |
Myzǵymas dostyq, aınymasqa serttesken. |
|||||
海 水 不 可 斗 量 |
hǎi shuǐ bù kě dǒu liánɡ |
Osal sanamaý, boıyna qaramaı oıyna qara, teńiz sýyn ólsheý ońaı emes. |
|||||
海 外 奇 谈 |
hǎi wài qí tán |
Baryp turǵan sandyraq, jóni joq sýaıttyq. |
|||||
害 群 之 马 |
hài qún zhī mǎ |
Bir qaryn maıdy , bir qumalaq shiritedi. Jamannan kesapat. |
|||||
害 人 告 终 |
hài rén ɡào zhōnɡ |
Adamdarǵa zán jetkizýmen tyný. |
|||||
骇 人 听 闻 |
hài rén tīnɡ wén |
Jantúrshigerlik. |
|||||
邯 郸 学 步 |
hán dān xué bù |
Elge elikteımin dep, ejelgisinen aıyrylý. Ár taýdyń shóbin kóksegen buǵy ashtan óledi. |
|||||
含 糊 其 辞 |
hán hú qí cí |
Kúńgirttendirý, dúdámal. |
|||||
含 沙 射 影 |
hán shā shè yǐnɡ |
Kómeskilendirip, astarlap. |
|||||
含 辛 茹 苦 |
hán xīn rú kǔ |
Beınettenip japa tartý. |
|||||
含 血 喷 人 |
hán xuè pēn rén |
Jappaǵan jalasy, jaqpaǵan kúıesi qalmaý. Jalǵannan jala jabý. |
|||||
汗 流 侠 背 |
hàn liú xiá bèi |
Terlep qara súmekke túsý, alty aıryǵynan ter ketý. |
|||||
汗 马 功 劳 |
hàn mǎ ɡōnɡ láo |
At terletip eńbek kórsetý, qyzmet kórsetý. |
|||||
汗 牛 充 栋 |
hàn niú chōnɡ dònɡ |
Iin tiregen, kóptigine san jetpeıtin. |
|||||
悍 然 不 顾 |
hàn rán bú ɡù |
Eshtememen eseptespeıtin zulym, taǵylyq isteý. |
|||||
行 行 出 状 元 |
hánɡ hánɡ chū zhuànɡ yuɑn |
Ár kásiptiń ózine tán tańdaýlylary men mamandary bolady. |
|||||
毫 不 相 干 |
háo bù xiānɡ ɡān |
Tıtteıde qatysy joq. |
|||||
毫 不 动 摇 |
háo bú dònɡ yáo |
Myzǵymas, eshqandaı aýytqymaý. |
|||||
毫 不 逊 色 |
háo bú xùn sè |
Eshqandaıdaı aıyrmashylyǵy joq. |
|||||
毫 不 留 情 |
háo bù liú qínɡ |
Tıtteıde raqym qylmaý. |
|||||
毫 厘 不 爽 |
háo lí bù shuǎnɡ |
Quıyp qoıǵandaı uqsastyq, bir qalyptan shyqqandaı. |
|||||
毫 无 疑 义 |
háo wú yí yì |
Sózge opa qylmaý, sózinde turmaý. |
|||||
豪 言 壮 语 |
háo yán zhuànɡ yǔ |
Erdiń maqtanyshy aıbyndy sóz. Yrqyna júgirý, bárin jaqsy dep qutylý. |
|||||
好 景 不 长 |
hǎo jǐnɡ bù chánɡ |
Jaǵdaı ylǵyı jaqsy bolyp tura bermeıdi. |
|||||
好 大 喜 功 |
hào dà xǐ ɡōnɡ |
Jyǵylsań túıeden jyǵyl, ataqqumarlyqpen istiń úlkenine júgirý. |
|||||
浩 浩 荡 荡 |
hào hào dànɡ dànɡ |
Aıbyndy. |
|||||
好 高 骛 远 |
hào ɡāo wù yuǎn |
Álin bilmeı álekke túsý, qoly jetpeske qol sozý. |
|||||
好 为 人 师 |
hào wéi rén shī |
Dánishpansý, ózin ustaz sanaý, basqalarǵa ustaz bolýǵa qumartý. |
|||||
好 逸 恶 劳 |
hào yì wù láo |
Tynyǵýdy ábzal kórip, eńbekten jırený. Jan rahatyn kúıittep, eńbekten jırený. |
|||||
欢 呼 热 闹 |
huān hū rè nɑo |
Dýamndatý, toılaý. |
|||||
何 等 地 步 |
hé děnɡ dì bù |
Qanshalyq dárejede. |
|||||
和风细雨 |
hé fēnɡ xì yǔ |
Samal jel, jaǵymdy jaýýyn, sary maıdan qylshyq sýyrǵandaı. |
|||||
何 乐 不 为 |
hé lè bù wéi |
İstemeıtin nesi bar, oılanbaı-aq sheshimge kelý. |
|||||
和 盘 托 出 |
hé pán tuō chū |
Barlyǵyn aqtara salý. |
|||||
和 平 共 处 |
hé pínɡ ɡònɡ chǔ |
Beıbit qatar ómir súrý. |
|||||
和 平 竞 争 |
hé pínɡ jìnɡ zhēnɡ |
Beıbit qatar báseke. |
|||||
和 平 演 变 |
hé pínɡ yǎn biàn |
Beıbit jolmen ózgerý. |
|||||
合 情 合 理 |
hé qínɡ hé lǐ |
Aqylǵa qonymdy, úılesimdi. |
|||||
何 去 何 从 |
hé qù hé cónɡ |
Qaısysyn alyp, qaısysyn tastaryn. Qaıdan kelip, qaıda bararyn. |
|||||
合 二 为 一 |
hé èr wéi yī |
Ekiniń qosyndysy bir. |
|||||
何 足 挂 齿 |
hé zú ɡuà chǐ |
Tiske syzdyq bolmaıtyn, aýyzǵa alarlyǵy joq. |
|||||
何 止 十 万 八 千 里 |
hé zhǐshí wàn bā qiān lǐ |
Aıdalaǵa laǵyp ketý. |
|||||
赫 赫 有 名 |
hè hè yǒu mínɡ |
Dańqy bar, aty shyqqan |
|||||
黑 白 分 明 |
hēi bái fēn mínɡ |
Aqpen qarany jyǵa taný. |
|||||
黑 白 颠 倒 |
hēi bái diān dǎo |
Aq qarany aralastyrý, shatastyrý. |
|||||
黑 风 速 雾 |
hēi fēnɡ sù wù |
Aǵy aq, qarasy qara. Qara boran, soqyr tuman. |
|||||
恨 铁 不 成 钢 |
hèn tiě bù chénɡ ɡānɡ |
Bıtke ókpelep ,tonyńdy otqa jaqpa. |
|||||
很 不 得 力 |
hěn bù dé lì |
Qulshynys jasamaý, dármensiz kúıde qalý. |
|||||
很 不 理 解 |
hěn bù lí jiě |
Jete túsine almaý. |
|||||
很 不 认 真 |
hěn bú rèn zhēn |
Óte muqát emes. |
|||||
恨 之 入 骨 |
hèn zhī rù ɡǔ |
Ólerdeı óshigý, tis-tyrnaǵyna deıin óshigý. |
|||||
横 冲 直 撞 |
hénɡ chōnɡ zhí zhuànɡ |
Soqtyǵyp kımeleý. |
|||||
横 七 竖 八 |
hénɡ qí shù bā |
Álemtapyryq, óte qalaımaqan, astań-kesteńi shyqqan. |
|||||
横 说 竖 说 |
hénɡ shuō shù shuō |
Olaı dep, bulaı dep. Ony aıtyp, buny aıtyp. |
|||||
横 行 霸 道 |
hénɡ xínɡ bà dào |
Zorlyq zombylyq isteý. |
|||||
横 行 无 忌 |
hénɡ xínɡ wú jì |
Júgensizdikpen zorlyq zomblyq isteý. |
|||||
横 征 暴 敛 |
hénɡ zhēnɡ bào liǎn |
Aýyr alym salyqpen súlikteı sorý. |
|||||
轰 轰 烈 烈 |
hōnɡ hōnɡ liè liè |
Dabyraly, dýmandy. |
|||||
烘 云 托 月 |
hōnɡ yún tuō yuè |
Teńeýler arqyly negizgi obyrazdy kórnektilendirý. |
|||||
红 绿 缤 纷 |
hónɡ lǜ bīn fēn |
Tótenshe áshekeıli, kórkem. |
|||||
红 旗 飘 扬 |
hónɡ qí piāo yánɡ |
Qyzyl týlar jelbireý. |
|||||
洪 水 猛 兽 |
hónɡ shuǐ měnɡ shòu |
Baryp turǵan jyrtqysh haıýan. |
|||||
洪 水 冲 走 |
hónɡ shuǐ chōnɡ zǒu |
Tasqyn sý alyp ketý, selge ketý. |
|||||
红 透 专 深 |
hónɡ tòu zhuān shēn |
Tolyq mamandaný. |
|||||
后顾之忧 |
hòu ɡù zhī yōu |
Artqy shepten alań bolý. |
|||||
厚 古 薄 今 |
hòu ɡǔ báo jīn |
Ertedegige mán berip, keıingige sál qaraý. Ertedegiden kóri qazirgige mán berý. |
|||||
后 患 无 穷 |
hòu huàn wú qiónɡ |
Keıingi zardabyn aıtyp taýysqysyz, úlken pálege qalý. |
|||||
后 继 无 人 |
hòu jì wú rén |
Urpaqsyzqalý, múragersiz, artyna iz basarsyz qalý. |
|||||
后 来 居 上 |
hòu lái jū shànɡ |
Buryn shyqqan qulaqtan, keıin shyqqan múıiz ozady. At tuıaǵyn taı basady. |
|||||
后 浪 推 前 浪 |
hòu lànɡ tuī qián lànɡ |
Birin- biri kótermelep ilgeri bastyrý. |
|||||
后 起 之 秀 |
hòu qǐ zhī xiù |
Jańadan shyqqan saıgúlikter, jas talanttar. |
|||||
后 生 可 畏 |
hòu shēnɡ kě wèi |
Jas túlekterge mán berý. |
|||||
厚 颜 无 耻 |
hòu yán wú chǐ |
Betpaq, beti shimirikpeıtin. |
|||||
吼 声 震 天 |
hǒu shēnɡ zhèn tiān |
Kókke jańǵyrta oıǵaılaý. |
|||||
呼 风 唤 雨 |
hū fēnɡ huàn yǔ |
Asqan tózimdilik, asqar taýdy ózgertedi. |
|||||
呼 之 来,挥 之 去 |
hū zhī lái,huī zhī qù |
Otymen kirip sýymen shyǵý, aıtqanyna kónip aıdaǵanyna júrý. |
|||||
狐 假 虎 威 |
hú jiǎ hǔ wēi |
Jolbarystyń aıbatynan paıdalanǵan túlkideıú. |
|||||
糊 里 糊 涂 |
hú lǐ hú tu |
Qalaımaqan. |
|||||
狐 群 狗 党 |
hú qún ɡǒu dǎnɡ |
Jemqorlar. Ákki-qý alaıaqtar. |
|||||
胡 说 八 道 |
hú shuō bá dào |
Aýzyna kelgenin kóký. |
|||||
胡 思 乱 想 |
hú sī luàn xiǎnɡ |
Bet aldy qıalǵa shomý. |
|||||
胡 言 乱 语 |
hú yán luàn yǔ |
Jalǵan sóıleý. |
|||||
胡 作 非 为 |
hú zuò fēi wéi |
Qalaǵanynsha jamandyq isteý. |
|||||
虎 头 蛇 尾 |
hǔ tóu shé wěi |
Basy týdaı aıaǵy qyldaı, basyn bastap aıaǵyn shalaǵaı tastaý. |
|||||
虎 恶 不 梭 |
hǔ è bù suō |
Jamandyq isteýden qaıtpaý, jamandyǵyna jabysyp taýba qylmaý. |
|||||
互 不 得 罪 |
hù bù dé zuì |
Bir-biriniń kóńilin qaltyrmaý. |
|||||
互 不 侵 犯 |
hù bù qīn fàn |
Bir-birine suǵanaqtyq jasamaý, bir-birine tıspeý. |
|||||
互 相 残 杀 |
hù xiānɡ cán shā |
Birin-biri qyrý, ózara qyryq pyshaqtasý. |
|||||
互 相 隐 瞒 |
hù xiānɡ yǐn mán |
Ózara jarysý. |
|||||
互 助 互 济 |
hù zhù hù jì |
Ózara jardamdasý. |
|||||
花 好 月 圆 |
huā hǎo yuè yuán |
Esten ketpes aıly keshter, qyzyqty keshter. |
|||||
花 花 世 界 |
huā huā shì jiè |
Bezengen dúnıe gúldengen álem. |
|||||
花 花 绿 绿 |
huā huā lǜ lǜ |
Qyzyldy-jasyldy. |
|||||
花 言 巧 语 |
huā yán qiǎo yǔ |
Maıda sózder, jyly sózdiń maıyn tamyzý. |
|||||
滑 稽 可 笑 |
huá jī kě xiào |
Ajýaly kúlki, masqaralyqqa qalý. |
|||||
华 而 不 实 |
huá ér bù shí |
Gúli barda dáni joq, sáni barda máni joq, syty jalt-jult, ishi qalt-qult. |
|||||
哗 众 取 宠 |
huá zhònɡ qǔ chǒnɡ |
Jurtshylyqqa jaqsy tanys, jurtshylyqtyń senimine ıe bolý. |
|||||
画 饼 充 饥 |
huà bǐnɡ chōnɡ jī |
Alma pis aýzyma tús, al balyq aýzyma kel balyq. |
|||||
化 大 为 小 |
huà dà wéi xiǎo |
Úlkendi kishireıtý. |
|||||
化 公 为 私 |
huà ɡōnɡ wéi sī |
Kópshilikti ózine aınaldyrý. |
|||||
画 龙 点 睛 |
huà lónɡ diǎn jīnɡ |
At qoıyp aıdar taǵý, sýrettep súren bitirý. |
|||||
画 蛇 添 足 |
huà shé tiān zú |
Jylynǵa aıaq jamaý. Basy artyq jumys isteý. |
|||||
化 为 乌 有 |
huà wéi wū yǒu |
Eshteńe qalmaý, bári seıilip ketý. |
|||||
化 险 为 夷 |
huà xiǎn wéi yí |
Qaýpi aıyǵyp, kóńili ornyǵý. |
|||||
化 整 为 零 |
huà zhěnɡ wéi línɡ |
Topty bytyratý, shoǵyrdy bólý. |
|||||
欢 度 佳 节 |
huān dù jiā jié |
Shattyq mereke ótkizý. |
|||||
欢 声 雷 动 |
huān shēnɡ léi dònɡ |
Qýanyshty úni kókke kóterilý, shattyq úndermen tebirený. |
|||||
欢 天 喜 地 |
huān tiān xǐ dì |
Shat-shadyman. |
|||||
还 我 河 山 |
huān wǒ hé shān |
Otanymyzdyń jer sýyn qaıtaryp alý. |
|||||
欢 欣 鼓 舞 |
huān xīn ɡú wǔ |
Shattyq mereıi. |
|||||
欢 喜 若 狂 |
huān xǐ ruò kuánɡ |
Erekshe máz bolyp qýaný, máz maıram bolý. |
|||||
缓 兵 之 计 |
huǎn bīnɡ zhī jì |
Ýaqytty kesheýildetip, ásker tynqtyrý. |
|||||
患 得 患 失 |
huàn dé huàn shī |
Óz paıda zıanynyń qamyn jeý, ózine keler-keter paıdany kúıitteý. |
|||||
焕 然 一 新 |
huàn rán yì xīn |
Shyt jańa. |
|||||
换 景 不 换 药 |
huàn jǐnɡ bú huàn yào |
Kórinisin ózgertip, mazmunyn ózgertpeý. |
|||||
荒 诞 无 稽 |
huānɡ dàn wú jī |
Ushyna shyqqan saıqaldyq, adam sengisiz sýaıttyq |
|||||
慌 慌 张 张 |
huānɡ huānɡ zhānɡ zhānɡ |
Sasqalaqtap, asyp-sasyp. |
|||||
慌 恐 不 安 |
huānɡ kǒnɡ bù ān |
Qobaljyp otyra almaý. |
|||||
荒 凉 一 梦 |
huānɡ liánɡ yí mènɡ |
Sháı qaınatym tátti tús, qur qál, tary pysyrym tús. |
|||||
荒 唐 透 顶 |
huānɡ tánɡ tòu dǐnɡ |
Ushyna shyqqan soraqylyq. |
|||||
荒 无 人 迹 |
huānɡ wú rén jì |
Jan ıesi qalmaǵan, ańyrap ıen qalǵan. |
|||||
荒 淫 无 耻 |
huānɡ yín wú chǐ |
Soraqylyqqa salynǵan arsyzdyq. Baryp turǵan soraqylyq. |
|||||
慌 语 可 笑 |
huānɡ yǔ kě xiào |
Kúlkili, maǵynasyz. |
|||||
荒 证 不 经 |
huānɡ zhènɡ bù jīnɡ |
Túkke turǵysyz myljyń, aqylǵa sımaıtyn sandyraq. |
|||||
恍 然 大 悟 |
huǎnɡ rán dà wù |
Birden-aq túsinip alý. |
|||||
恢 复 名 誉 |
huī fù mínɡ yù |
Bedelin qalpyna keltirý. |
|||||
挥 汗 成 雨 |
huī hàn chénɡ yǔ |
Alty aıryǵynan ter ketý, syǵyp alardaı terleý. |
|||||
挥 霍 浪 费 |
huī huò lànɡ fèi |
Barlyǵyn sháship ysyrap qylý. |
|||||
挥 金 如 土 |
huī jīn rú tǔ |
Mal-múlikti topyraqtaı shashý. |
|||||
灰 心 丧 气 |
huī xīn sànɡ qì |
Salyndysy sýǵa ketý, úmitsizdený, kúder úzý. |
|||||
回 光 返 照 |
huí ɡuānɡ fǎn zhào |
Ólim aldynda boı túzeý, ólerde sózi túzelip esi kirý. |
|||||
回 头 是 岸 |
huí tóu shì àn |
Jar qabaqtan at tizginin tartý. |
|||||
回 味 无 穷 |
huí wèi wú qiónɡ |
Máńgi esten ketpes. |
|||||
回 心 转 意 |
huí xīn zhuǎn yì |
Raıynan qaıtý, ashý aldynda aqyl sońynda. |
|||||
回 旋 余 地 |
huí xuán yú dì |
Aınalyp júretin jer. |
|||||
诲 人 不 厌 |
huì rén bú yàn |
Jalyqpaı úırený, qajyrlylyqpen úırený. |
|||||
讳 疾 忌 医 |
huì jí jì yī |
Aýyrýyn jasyryp emdelýden bas tartý. |
|||||
绘 声 绘 色 |
huì shēnɡ huì sè |
Maıyn tamyzyp sýretteý, óńdep bezendirý. |
|||||
诲 淫 诲 窍 |
huì yín huì qiào |
Shiriktesip azǵyndaý,qaraqshylyqqa baýlý, jaman jolǵa túsirý. |
|||||
昏 昏 沉 沉 |
hūn hūn chén chén |
Eseńgireý. |
|||||
昏 天 黑 地 |
hūn tiān hēi dì |
Jer júzin qara túnek basqan, kózge túrtse kórgisiz qarańǵy. |
|||||
魂 不 附 体 |
hún bú fù tǐ |
Shoshyǵanynan jany shyǵyp kete jazdaý, záresi ushý. |
|||||
魂 飞 胆 裂 |
hún fēi dǎn liè |
Qorqyp júregi jarylyp kete jazdaý, boıynda jany qalmaý. |
|||||
浑 然 一 体 |
hún rán yì tǐ |
Bólýge bolmaıtyn bútin tulǵa, tutasqan. |
|||||
混 水 摸 鱼 |
hún shuǐ mō yú |
Sýdy ylaılap balyq ustaý. |
|||||
浑 身 发 抖 |
hún shēn fā dǒu |
Óne boıy qaltyraý, záresi ushý. |
|||||
混 乱 不 堪 |
hùn luàn bù kān |
Qalaımaqan. |
|||||
混 淆 不 清 |
hùn xiáo bù qīnɡ |
Nazary bóliný. |
|||||
混 淆 黑 白 |
hùn xiáo hēi bái |
Aq-qarany shatastyrý. |
|||||
混 为 一 谈 |
hùn wéi yì tán |
Shatastyrý. |
|||||
混 战 一 场 |
hùn zhàn yì chǎnɡ |
Qalaımaqan shaıqas júrgizý. |
|||||
活 灵 活 现 |
huó línɡ huó xiàn |
Jandy ári oramdy.(jazǵan shyǵarma). |
|||||
火 上 浇 油 |
huǒ shànɡ jiāo yóu |
Ot ústine maı quıǵandaı. |
|||||
火 树 银 花 |
huǒ shù yín huā |
Qyzyldy-jasyldy túske bólenip, alýan tústi nurǵa bólenip. |
|||||
火 中 取 栗 |
huǒ zhōnɡ qǔ lì |
Aldanyp zánǵa ushyraý. |
|||||
祸 不 单 行 |
huò bù dān hánɡ |
Sor jalqy kelmes, baqyt egiz bolmas. |
|||||
祸 国 殃 民 |
huò ɡuó yānɡ mín |
Memileketke , halyqqa apat ákelý. |
|||||
豁 然 大 悟 |
huò rán dà wù |
Beti ashyq, keń tynysty, jazıraly, keń dúnıe. |
|||||
恍 然 大 悟 |
huǎnɡ rán dà wù |
Oıaný, serpilý, jadyraý, sergý. |
|||||
J |
|||||||
饥 不 择 食 |
jī bù zé shí |
Qarny ashqan tamaq talǵamas, bárin jalmaý. |
|||||
机 不 可 失,时 不 再 来 |
jī bù kě shī , shí bú zài lái |
Oraıdy qoldan ótkizbeý, ýaqyt qaıta oralmas. |
|||||
饥 寒 交 迫 |
jī hán jiāo pò |
Ash-jalańash. |
|||||
积 劳 成 疾 |
jī láo chénɡ jí |
Zoryǵyp aýyrý, qanjilik bolý. |
|||||
鸡 零 狗 碎 |
jī línɡ ɡǒu suì |
Usaq-túıek, kirazymas, kishkene ister. |
|||||
鸡 毛 蒜 皮 |
jī máo suàn pí |
Kirazymas, qaı-qaıdaǵy birdemeler, bolmsyz is. |
|||||
鸡 鸣 狗 盗 |
jī mínɡ ɡǒu dào |
Jylpostyq, jymsyma, qýlyq. |
|||||
鸡 犬 不 惊 |
jī quǎn bù jīnɡ |
Úreıin ushyrmaý, mazasyn almaý. |
|||||
鸡 犬 不 宁 |
jī quǎn bù nínɡ |
Azan-qazan bolý, ıt ulyp, sıyr móńirep azan-qazan bolý. |
|||||
击 一 猛 掌 |
jī yì měnɡ zhǎnɡ |
Qatty nuqyp qalý. |
|||||
及 时 行 乐 |
jí shí xínɡ lè |
Barynda oralyńnyń oınada kúl, tisiń barda tas shaına. |
|||||
积 水 成 河 |
jī shuǐ chénɡ hé |
Tama-tama kól bolar. |
|||||
积 重 难 迈 |
jī zhònɡ nán mài |
Aýyrý ketsede ádet ketpeıdi. |
|||||
极 端 热 忱 |
jí duān rè chén |
Tótenshe meıirimdilik, sheksiz qyzǵyndylyq. |
|||||
极 端 不 满 |
jí duān bù mǎn |
Tótenshe narazy bolý. |
|||||
疾 恶 如 仇 |
jí è rú chóu |
Ittiń etindeı jek kórý, jamandyqqa jany ósh. |
|||||
急 风 暴 雨 |
jí fēnɡ bào yǔ |
Nóserli daýyl. |
|||||
疾 风 扫 落 叶 |
jí fēnɡ sǎo luò yè |
Daýyldaı japyrý, jaýdy japyraqsha túsirý. |
|||||
疾 风 知 劲 草 |
jí fēnɡ zhī jìnɡ cǎo |
Batyr maıdanda synalady, qajyrly qaısar. |
|||||
岌 岌 可 危 |
jí jí kě wēi |
Tótenshe aýyr qaýyp tóný, asa qaýypti. |
|||||
济 济 一 堂 |
jí jǐ yì tánɡ |
Bir jerge toptalý. |
|||||
急 功 迫 利 |
jí ɡōnɡ pò lì |
Asyqsań jaqsylyqqa asyq, nátıje men múddeni qolǵa keltirýge asyǵý. |
|||||
急 来 抱 佛 脚 |
jí lái bào fó jiǎo |
Qoıshynyń qyzy qoı kelgende keste tigedi, aqsaq qoı tústen keıin mańyraıdy. |
|||||
极 力 表 白 |
jí lì biǎo bái |
Janyn sala aqtaý. |
|||||
极 力 逃 避 |
jí lì táo bì |
Aýyzǵa alǵysy kelmeý, adastyrý. |
|||||
急 时 直 追 |
jí shí zhí zhuī |
Basqa tússe baspaqshyl. |
|||||
集 思 广 益 |
jí sī ɡuǎnɡ yì |
Jurtshylyqtyń aqyl parasatyn shoǵyrlandyrý. |
|||||
急 如 星 火 |
jí rú xīnɡ huǒ |
Qýyp jetý, óksheleı qýyp jetý, tyǵyz taıań, óte shuǵyl. |
|||||
极 为 混 乱 |
jí wéi hùn luàn |
Meıilinshe bylyqqan. |
|||||
疾 言 厉 色 |
jí yán lì sè |
Dóreki, dúleı, toń minez. |
|||||
即 以 其 人 之 道,还 给 其 人 之 身 |
jí yǐ qí rén zhī dào , hái ɡěi qí rén zhī shēn |
Basqalardyń óz istegenin ózine isteý. |
|||||
急 中 生 智 |
jí zhōnɡ shēnɡ zhì |
Qysyltaıańda aqyl tabý. |
|||||
急 转 直 下 |
jí zhuǎn zhí xià |
Tez ózgerý, aıaq astynan ózgerý. |
|||||
己 所 不 欲,勿 施 于 人 |
jǐ suǒ bú yù, wù shī yú rén |
Pyshaqty ózińe sal, aýyrmasa basqaǵa sal. |
|||||
记 恨 装 心 |
jì hèn zhuānɡ xīn |
Kek saqtaý. |
|||||
既 成 事 实 |
jì chénɡ shì shí |
Bolǵan is, shyndyqqa aınalǵan is. |
|||||
记 忆 犹 新 |
jì yì yóu xīn |
Áli de kóz aldynan ketpeý, áli kúnge deıin esinen shyqpaý. |
|||||
继 往 开 来 |
jì wǎnɡ kāi lái |
Aldyńǵylardyń isin jalǵastyryp, keıingige jol ashý, burynǵylarǵa muragerlik, keıingilerge buıdager bolý. |
|||||
记 忆 力 强 |
jì yì lì qiánɡ |
Eske ustaý qabileti kúshti. |
|||||
家 常 便 饭 |
jiā chánɡ biàn fàn |
Daǵdyly, ádettegideı |
|||||
家 丑 不 可 外 扬 |
jiā chǒu bù kě wài yánɡ |
Bas jarylsa, bólik ishinde. Qol synsa, jeń ishinde. |
|||||
家 给 人 足 |
jiā jǐ rén zú |
Molshylyqqa kenelý. |
|||||
家 破 人 亡 |
jiā pò rén wánɡ |
Adamy ólip, úıi oıran bolý. Shańyraǵy ortasyna túsý. |
|||||
家 徒 之 璧 |
jiā tú zhī bì |
Tórt kerege tamnan basqa eshtemesi joq, |
|||||
家 喻 户 晓 |
jiā yù hù xiǎo |
Jurtqa aıan, úı-uıdiń bári bilý. |
|||||
假 欠 济 私 |
jiǎ qiàn jì sī |
Kóptiń atyn jamylyp, jeke isin isteý. Memileket esebinen jeke basyna paıda keltirý. |
|||||
假 仁 假 义 |
jiǎ rén jiǎ yì |
Aldamkóstik, meıirim shapaǵat istegensip kólgirsip kólkekteý. |
|||||
假 气 十 足 |
jiǎ qì shí zú |
Óte asqaq. |
|||||
假 借 名 义 |
jiǎ jiè mínɡ yì |
Jalǵan syltaýlar. |
|||||
嫁 祸 于 人 |
jià huò yú rén |
Basqalarǵa pále jabý. |
|||||
廉 物 美 |
jià lián wù měi |
Arzan ári kórkem. |
|||||
驾 轻 就 熟 |
jià qīnɡ jiù shú |
Bilgenge ońaı, bilgenge buıym emes. |
|||||
价 值 连 城 |
jià zhí lián chénɡ |
Erdiń quny, nardyń puly. Shama kelmeıtin baǵa. |
|||||
家 败 人 亡 |
jiā bài rén wánɡ |
Kúlin kókke ushyrý, tuqymyn qurtý. |
|||||
坚 持 不 渝 |
jiān chí bù yú |
Tabandylyq, bosońsymaý. |
|||||
坚 忍 不 拔 |
jiān rěn bù bá |
Qaısarlyq, tózimdilik. |
|||||
坚 贞 不 屈 |
jiān zhēn bù qū |
Qaısar, tize búgip bas ımeıtin. |
|||||
廉 收 并 蓄 |
lián shōu bìnɡ xù |
Ship-shirǵasyn shyǵarmaı qabyldaý, qalpyn quratpaı jıyp alý. |
|||||
兼 听 则 明 |
jiān tīnɡ zé mínɡ |
Eki jaǵyn tyńdasań, anyǵyn bilesiń. Bir jaǵyn tyńdasań, dúdámal qalasyń. |
|||||
见 多 识 广 |
jiàn duō shí ɡuǎnɡ |
Kópti kórgen kóp biler, kórip bilgeni kóp. |
|||||
见 风 转 舵 |
jiàn fēnɡ zhuǎn duò |
Jeldiń yǵyna qaraı kóshe berý, aýqymǵa júgirý. |
|||||
见 机 而 行 |
jiàn jī ér xínɡ |
Aqýalǵa qaraı is qylý. |
|||||
见 利 忘 义 |
jiàn lì wànɡ yì |
Bas paıdasy úshin aqıqatty umytý. |
|||||
见 仁 见 智 |
jiàn rén jiàn zhì |
Ár kim ózinikin jón sanaý, ár kim óz bilgeninshe isteý. |
|||||
见 黑 思 迁 |
jiàn hēi sī qiān |
Turlaýsyz, shópten shópke ushqan kóbelek, ár shóptiń basyn shalý, kórse qyzarlyq. |
|||||
见 义 勇 为 |
jiàn yì yǒnɡ wéi |
Ádilet degende janyn aıamaý. |
|||||
剑 拔 弩 张 |
jiàn bá nǔ zhānɡ |
Keskin jaǵydaı, qysylǵanda qynaptan qylysh, qoramsaqtan oq sýrý. |
|||||
鉴 往 知 斗 |
jiàn wǎnɡ zhī dòu |
Aldyńǵydan sabaq alyp, keıingige ǵıbarat etý. |
|||||
简 而 易 行 |
jiǎn ér yì xínɡ |
Jáı isti isteý ońaı, jeńil-jelpi is. |
|||||
艰 苦 奋 斗 |
jiān kǔ fèn dòu |
Qajyrlylyqpen kúresý. |
|||||
艰 苦 卓 绝 |
jiān kǔ zhuó jué |
Asa qıyn, kúrdeli. |
|||||
艰 难 险 阻 |
jiān nán xián zǔ |
Qıynshylyqtar men qateler. |
|||||
艰 难 困 苦 |
jiān nán kùn kǔ |
Qıyn-qystaý, japa mashaqatty. |
|||||
将 错 有 错 |
jiānɡ cuò yǒu cuò |
Qate bolsada, qate kúıinde isteı berý. |
|||||
将 功 赎 罪 |
jiānɡ ɡōnɡ shú zuì |
Qyzmet kórsetip, qylmysyn jýý. |
|||||
江 河 日 下 |
jiānɡ hé rì xià |
Barǵansaıyn kúni qaran bolý, barǵansaıyn qara basý. |
|||||
将 计 就 计 |
jiānɡ jì jiù jì |
Óz qylǵanyn ózine qylý. |
|||||
将 功 补 过 |
jiānɡ ɡōnɡ bǔ ɡuò |
Qyzmet kórsetip, kinásin joıý. |
|||||
将 山 难 移,本 性 难 改 |
jiānɡ shān nán yí,běn xìnɡ nán ɡǎi |
Tabıǵatty ózgertýden, týa bitken minezdi ózgertý qıynǵa soǵady. Aýyrý ketsede, ádet ketpeıdi. |
|||||
将 信 将 疑 |
jiānɡ xìn jiānɡ yí |
Sener-senbes, naǵaıbyl. |
|||||
将 心 比 心 |
jiānɡ xīn bǐ xīn |
Basqalardyń muńyna ortaq bolý. |
|||||
骄 傲 自 大 |
jiāo ào zì dà |
Dandaısý, tákápparlaný. |
|||||
骄 兵 必 败 |
jiāo bīnɡ bì bài |
Dandaısyǵan ásker jeńilmeı qoımaıdy, asqaqtaǵan jaý aldyrady. |
|||||
交 臂 之 失 |
jiāo bì zhī shī |
Súıkep óte shyǵý, qasynan óte shyǵý. |
|||||
骄 奢 淫 逸 |
jiāo shē yín yì |
Maskúnemdik. |
|||||
娇 生 惯 养 |
jiāo shēnɡ ɡuàn yǎnɡ |
Qarshadaıynan erke ósý, sholjańdap erke ósken. |
|||||
交 头 接 耳 |
jiāo tóu jiē ěr |
Shúıirkelesip qalý, sybyrlasý. |
|||||
礁 头 烂 额 |
jiāo tóu làn é |
Tas-talqany shyǵý, toz-tolańy shyǵý, basy kúıip, shekesi jarylý. |
|||||
矫 糊 过 正 |
jiǎo hú ɡuò zhènɡ |
Qısyqty túzetemin deseń, asyra ıe tús. |
|||||
矫 揉 造 作 |
jiǎo róu zào zuò |
Aqsaqty tyńdaı, ótirikti shyndaı qylý. |
|||||
脚 踏 实 地 |
jiǎo tā shí dì |
Tabandylyq. |
|||||
狡 兔 三 穴 |
jiǎo tù sān xué |
Aılaly túlki izin taptyrmas, ushyna shyqqan ala aıaq, qý túlkide úsh aýyzdy in bolady. |
|||||
叫 苦 连 天 |
jiào kǔ lián tiān |
Zar eńirep kúńirený, daýysy kókke jetý. |
|||||
教 学 相 长 |
jiào xué xiānɡ zhǎnɡ |
Oqý men oqytý da birlikte damıdy, úırený men úıretý birge júredi |
|||||
教 育 为 主,处 分 为 次 |
jiào yù wéi zhǔ,chǔ fèn wéi cì |
Tárbıe berýdi negiz etip, jazalaýdy qasymsha etý. |
|||||
接 报 颂 传 |
jiē bào sònɡ chuán |
Qýanysh qabarlarynyń taralýy. |
|||||
皆 不 应 求 |
jiē bù yīnɡ qiú |
Talabyn qanaǵattandyra almaý. |
|||||
皆 大 欢 喜 |
jiē dà huān xǐ |
Barlyǵy máz-máıram bolý, shat-shadymanǵa bólený. |
|||||
揭 竿 而 起 |
jiē ɡān ér qǐ |
Tý kóterip shepke attaný. |
|||||
接 二 连 三 |
jiē èr lián sān |
Art-artynan, ústi-ústine, birinen soń biri. |
|||||
接 三 败 退 |
jiē sān bài tuì |
Shegingen saıyn shegine berý. Aryt-artynan jeńilip sheginý. |
|||||
街 颂 巷 尾 |
jiē sònɡ xiànɡ wěi |
Túpkir-túpkirdiń bárine, aýyl-aımaqqa deıin. |
|||||
截 长 补 短 |
jié chánɡ bǔ duǎn |
Biriniń artyqshylyqtaryn biri qabyldap, olqylyqtaryn tolyqtyrý. |
|||||
节 次 论 比 |
jié cì lùn bǐ |
Tizbektelgen marjandaı, qazdaı tizilgen. |
|||||
劫 富 济 穷 |
jié fù jì qiónɡ |
Baılardyń mal-múlkin alyp, kedeılerge berý. |
|||||
接 风 混 雨 |
jiē fēnɡ hún yǔ |
Boran qaqty, jańbyr soqty bolǵan. |
|||||
节 节 生 枝 |
jié jié shēnɡ zhī |
Búırekten sıraq shyǵarǵandyq. |
|||||
洁 尾 聱 牙 |
jié wěi áo yá |
Túsiniksiz, baldyr-bytpaq, qısynsyz. |
|||||
节 衣 缩 食 |
jié yī suō shí |
Kútip kıip, únemdep ishý, únemshildik. |
|||||
洁 自 身 好 |
jié zì shēn hǎo |
Óz basyn ǵana kúıittep, basqalarmen isi bolmaý. |
|||||
捷 足 先 登 |
jié zú xiān dēnɡ |
Talaptyǵa nur jaýar, aıaǵy shápshań aldymen jeter. |
|||||
解 放 思 想 |
jiě fànɡ sī xiǎnɡ |
Ideıany azat etý. |
|||||
解 甲 归 田 |
jiě jiǎ ɡuī tián |
Áskerden bosap, eginshilikpen shuǵyldaný. Otty jaqqanǵa, maldy baqqanǵa ber. |
|||||
借 刀 杀 人 |
jiè dāo shā rén |
Bireýdiń bergenimen bireýdi esirkeý. Pyshaq qaryzǵa alyp adam óltirý. |
|||||
借 尺 还 魂 |
jiè chǐ hái hún |
Ólgeni tirilgendeı. |
|||||
借 古 讽 今 |
jiè ɡǔ fěnɡ jīn |
Basqalardy aıtaqtap, qastyq isteý. Ótkendi maqtap, búgindi dattaý. |
|||||
戒 骄 戒 躁 |
jiè jiāo jiè zào |
Dandaısýdan, ushqalaqtaqtan saqtaný. |
|||||
结 成 一 伙 |
jié chénɡ yì huǒ |
Seriktesý, sybaılasý. |
|||||
竭 泽 而 渔 |
jié zé ér yú |
Barlyǵyn alamyn dep búldirý, ozbyrlanyp kerin ketirý. |
|||||
竭 蹶 状 态 |
jié jué zhuànɡ tài |
Taryǵý, del-sal bolý. |
|||||
金 碧 辉 煌 |
jīn bì huī huánɡ |
Áshekeıli, gúl jaınaǵan, ádemi oıý, ásem órnektermen bezelgen. |
|||||
金 蝉 脱 壳 |
jīn chán tuō qiào |
Kóz boıap qutylyp ketý, amaldap sytylyp shyǵý. |
|||||
今 非 昔 比 |
jīn fēi xī bǐ |
Ótkendegimen salystyrýǵa bolmaıdy. |
|||||
金 光 灿 烂 |
jīn ɡuānɡ càn làn |
Altyn nur shyshý, nur sáýlesi jaltyldaý. |
|||||
斤 斤 计 较 |
jīn jīn jì jiào |
Ine sabaq jibine deıin esepteý. |
|||||
津 津 有 味 |
jīn jīn yǒu wèi |
Asa qyzyǵyp, aýyzynyń sýy quryp. |
|||||
津 津 乐 道 |
jīn jīn lè dào |
Qyzyǵa qumartyp áńgime etý. |
|||||
金 料 玉 律 |
jīn liào yù lǜ |
Buljymaıtyn zań, tártip. |
|||||
今 是 昨 非 |
jīn shì zuó fēi |
Búgindi ótkenmen teńeýge bolmas, qazirgi durys, ótkeni burys. |
|||||
金 属 切 削 |
jīn shǔ qiē xiā |
Metaldardy kesip óńdeý. |
|||||
金玉其外,败絮入其中 |
jīn yù qí wài , bài xù rù qí zhōnɡ |
Mal alasy syrtynda, adam alasy ishinde. Syrty syrly, ishi ýly. |
|||||
金 玉 之 言 |
jīn yù zhī yán |
Asyl sóz, dýaly sóz, qundy sóz. |
|||||
金 玉 良 言 |
jīn yù liánɡ yán |
Maǵynaly sóz, marjan sóz. |
|||||
锦 绣 前 程 |
jǐn xiù qián chénɡ |
Nurly bolashaq. |
|||||
锦 业 添 花 |
jǐn yè tiān huā |
Qamqa ústine keste tigý, |
|||||
谨 言 慎 行 |
jǐn yán shèn xínɡ |
Baıqap sóıleý, ańdyp basý. |
|||||
尽 到 责 任 |
jìn dào zé rèn |
Jaýapkershiligin ótep bolý. |
|||||
尽 付 东 流 |
jìn fù dōnɡ liú |
Bárine jurdaı bolyp aıyrylý, qur alaqan qalý. |
|||||
尽 如 人 意 |
jìn rú rén yì |
Barlyǵy oıdaǵydaı bolý, kóńilinen shyǵý. |
|||||
尽 善 尽 美 |
jìn shàn jìn měi |
Min joq, kóńildegideı, múlitksiz. |
|||||
尽 心 竭 力 |
jìn xīn jié lì |
Barlyq kúshin sarqa jumsap, kóńil qoıyp isteý. |
|||||
尽 力 而 为 |
jìn lì ér wéi |
Áline qaraı is qylý. |
|||||
近 情 直 逐 |
jìn qínɡ zhí zhú |
Týra jol, túzý jol. |
|||||
噤 若 寒 蝉 |
jìn ruò hán chán |
Jumǵan aýyzyn ashpaý. |
|||||
近 水 楼 台 |
jìn shuǐ lóu tái |
Elde bolsa, eringe tıedi. Aǵaıyn tatý bolsa at kóp abysyn tatý bolsa as kóp. |
|||||
进 退 失 据 |
jìn tuì shī jù |
Aldyǵa tartsań arba synady, keıin tartsań ógiz óledi. |
|||||
进 退 维 谷 |
jìn tuì wéi ɡǔ |
Sharasyz qalý. Tuıyqqa tirelý, ary-beri júre almaı qalý. |
|||||
近 朱 者 赤,近 墨 者 墨 |
jìn zhū zhě chì,jìn mò zhě mò |
Ulym jaqsy bolsyn deseń, uly jaqsymen kórshi bol. Jaqsydan sharapat, jamannan kesapat. |
|||||
禁 止 贪 污 |
jìn zhǐ tān wū |
Ysyrapshyldyqqa qarsy turyp jemqorlyqqa tıim salý. |
|||||
精 兵 简 政 |
jīnɡ bīnɡ jiǎn zhènɡ |
Áskerdi suryptaý, úkimetti yqshamdaý. |
|||||
精 诚 团 结 |
jīnɡ chénɡ tuán jié |
Adal nıetimen yntymaqty bolý. |
|||||
精 打 细 算 |
jīnɡ dǎ xì suàn |
Jińishkelikpen esepteý. |
|||||
经 典 著 作 |
jīnɡ diǎn zhù zuò |
Klasıkter, úzdik jazýshylar. |
|||||
经 风 雨,见 世 面 |
jīnɡ fēnɡ yǔ,jiàn shì miàn |
Boran shashyndy bastan ótkizgen, dúnıeden habardar. |
|||||
经 费 开 支 |
jīnɡ fèi kāi zhī |
Soǵystyń shyǵyny. |
|||||
惊 慌 失 措 |
jīnɡ huānɡ shī cuò |
Oqtan shoshynǵan qustaı, záresi ushyp, quty ketý. |
|||||
精 化 糟 粕 |
jīnɡ huà zāo pò |
Asyly-jasyǵy. |
|||||
兢 兢 业 业 |
jīnɡ jīnɡ yè yè |
Jan tanymen, yqylaspen. |
|||||
经 久 不 息 |
jīnɡ jiǔ bù xī |
Tynymsyz tirlik, toqtaýsyz. |
|||||
精 明 强 干 |
jīnɡ mínɡ qiánɡ ɡān |
Pysyq, zeıindi, jumysty tyndyryp isteıtin. |
|||||
经 年累 月 |
jīnɡ nián lěi yuè |
Aılap-jyldap. |
|||||
精 疲 力 尽 |
jīnɡ pí lì jìn |
Maǵdyry qurý, ál-dármensiz, tıtyǵy qurý. |
|||||
精 疲 力 尽 |
jīnɡ pí lì jìn |
Shárshap-shaldyǵý, qur súlderi qalý. |
|||||
经 清 胃 浊 |
jīnɡ qīnɡ wèi zhuó |
Aq pen qaranyń jer men kókteı parqy bar. |
|||||
精 神 振 奋 |
jīnɡ shen zhèn fèn |
Kóterińki rýh. |
|||||
精 神 焕 发 |
jīnɡ shen huàn fā |
Óskeleń rýh. |
|||||
惊 涛 骇 浪 |
jīnɡ tāo hài lànɡ |
Jan túrshiktiretin, býyrqanǵan asaý tolqyn. |
|||||
惊 天动 地 |
jīnɡ tiān dònɡ dì |
Jer kókti dúr silkindirgen. |
|||||
精 卫 填 海 |
jīnɡ wèi tián hǎi |
Erinbegen úıshi bolady, tabandy, tyrsshań. |
|||||
惊 心 动 魄 |
jīnɡ xīn dònɡ pò |
Jan túrshiktiretin qorqynysh pen taǵatsyzdyqtar. |
|||||
精 心 设 计 |
jīnɡ xīn shè jì |
Bas qatyra jobalaý. |
|||||
精 心 炮 制 |
jīnɡ xīn páo zhì |
Bas qatyryp jazý. |
|||||
精 益 求 精 |
jīnɡ yì qiú jīnɡ |
Barǵansaıyn kemeline kelý. |
|||||
井 底 之 蛙 |
jǐnɡ dǐ zhī wā |
Qudyq túbindegi baqadaı. |
|||||
井 井 有 条 |
jǐnɡ jǐnɡ yǒu tiáo |
Tártipti, ip-iretti. |
|||||
井 水 不 犯 河水 |
jǐnɡ shuǐ bú fàn hé shuǐ |
Ózińdi bil, ózgeni qoı. Birine biri aralaspaýshylyq. |
|||||
敬 而 远 之 |
jìnɡ ér yuǎn zhī |
Kóriniste ızet(qurmet) bildirgenimen, shyndyǵynda at tonyn ala qashý. |
|||||
浄 渭 不 分 |
jìnɡ wèi bù fēn |
Aq qarany aıyra almaý, jaqsy men jamandy aıyra almaý. |
|||||
炯 炯 有 神 |
jiǒnɡ jiǒnɡ yǒu shén |
Ottaı jaınaǵan rýh. |
|||||
迥 然 不 同 |
jiǒnɡ rán bù tónɡ |
Jer men kókteı parqy bar. |
|||||
酒 囊 饭 袋 |
jiǔ nánɡ fàn dài |
Mes qaryn, meshkeı, qomaǵaı. |
|||||
九 牛 二 虎 之 力 |
jiǔ niú èr hǔ zhī lì |
Óte zor kúsh, arystaı alyp kúsh. |
|||||
九 牛 一 毛 |
jiǔ niú yì máo |
Túımedeı ǵana. |
|||||
九 死 一 生 |
jiǔ sǐ yì shēnɡ |
Talaı ajal aýyzynyn qalý. |
|||||
九 霄 云 外 |
jiǔ xiāo yún wài |
Toǵyz qabat aspannyń ar jaǵynda. |
|||||
旧 调 重 弹 |
jiù diào chónɡ tán |
Kóne sarynǵa qaıta basý. |
|||||
就 地 取 材 |
Jiù dì qǔ cái |
Óz jerinen máterál alý. |
|||||
旧 瓶 装 新 酒 |
jiù pínɡ zhuānɡ xīn jiǔ |
Kóneni jańalaý, ózgeris engizý. |
|||||
就 是 论 虚 |
jiù shì lùn xū |
Naqty isti zeritteý, zańdylyǵyn zeritteý. |
|||||
就 事 论 事 |
jiù shì lùn shì |
Teorıa men praktıkany ushtastyrý. |
|||||
救 死 扶 伤 |
jiù sǐ fú shānɡ |
Jaralylardy qutqaryp ólimnen arashalaý. |
|||||
旧 态 复 发 |
jiù tài fù fā |
Burynǵy jaǵydaıdy qalpyna keltirý. |
|||||
咎 由 自 取 |
jiù yóu zì qǔ |
Basyna kelgen páleni ózi tapqan. |
|||||
咎 由 应 得 |
jiù yóu yīnɡ dé |
Kezdesetin apat, tilegeniń qarnyńa. |
|||||
就 在 于 此 |
jiù zài yú cǐ |
Túıindi, negizgi jeri. |
|||||
久 别 重 逢 |
jiǔ bié chónɡ fénɡ |
Uzaq ýaqyt ótken soń qaıta ushyrasý. |
|||||
久 经 考 验 |
jiǔ jīnɡ kǎo yàn |
Uzaq jyl syndardan ótý. |
|||||
居 高 临 下 |
jū ɡāo lín xià |
Asqar shyńnyń basynda otyryp etektegini baıqaý. |
|||||
居 心 难 测 |
jū xīn nán cè |
Aramzalyǵyn baıqaý. |
|||||
鞠躬尽瘁,死而后己 |
jū ɡōnɡ jìn cuì, sǐ ér hòu jǐ |
Aqtyq demine deıin barlyq kúshin sarqa jumsaý, jan-tanymen berile isteý. |
|||||
局 促 不 安 |
jú cù bù ān |
Tartyný, yńǵyısyzdaný. |
|||||
举 不 胜 举 |
jǔ bú shènɡ jǔ |
Mysalǵa keltirip túgetýge bolmaıdy, aıtyp bitrý qıyn. |
|||||
举 共 不 足 |
jǔ ɡònɡ bù zú |
Bir baılamǵa kele almaý. |
|||||
举 进 国 知 |
jǔ jìn ɡuó zhī |
Bútkil dúnıege málim, álemge áıgili. |
|||||
举 目 无 亲 |
jǔ mù wú qīn |
Týǵan týysy joq jat jer. |
|||||
举 世 无 双 |
jǔ shì wú shuānɡ |
Dúnıe júzinde teńdesi joq. |
|||||
举 世 闻 名 |
jǔ shì wén mínɡ |
Álemge dańqy shyqqan. |
|||||
举 一 反 三 |
jǔ yì fǎn sān |
Basyn aıtsań, aıaǵyn ózi biledi. |
|||||
拒 不 交 待 |
jù bù jiāo dài |
Qarsylaq etip tapsyrmaý. |
|||||
据 理 力 争 |
jù lǐ lì zhēnɡ |
Aqıqattan aınymaı shamasy jetkenshe aıtysý. |
|||||
聚 精 会 神 |
jù jīnɡ huì shén |
Shyn yqylaspen, shyn peıilmen. |
|||||
据 人 于 千 里 之 外 |
jù rén yú qiān lǐ zhī wài |
Bas tartyp, at boıyn ala qashý, janyna jolatpaý. |
|||||
聚 沙 成 塔 |
jù shā chénɡ tǎ |
Kóp túkirse kól bolar, azdan kóbeıý. |
|||||
聚 沙 成 塔 |
jù shā chénɡ tǎ |
Kóp jıylsa el bolar, qum úıilse tóbe bolar. |
|||||
聚 讼 纷 纭 |
jù sònɡ fēn yún |
Jurt jıylyp ý-shý bolyp aıtysý. |
|||||
具 体 而 作 |
jù tǐ ér zuò |
Fakti boıynsha doklat jasaý. |
|||||
据 为 已 有 |
jù wéi yǐ yǒu |
Basqalardyń dúnıesin ımdenip alý, ózgenikin de meniki deý. |
|||||
据 为 己 有 |
jù wéi jǐ yǒu |
Tartyp alý, ózi ıemdený. |
|||||
具 有 兽 性 |
jù yǒu shòu xìnɡ |
Jyrtqyshtyq, haıýandyq. |
|||||
卷 土 重 来 |
juǎn tǔ chónɡ lái |
Jyǵylǵan kúreske toımas, qaıta oralyp jarmasý. |
|||||
绝 路 逢 生 |
jué lù fénɡ shēnɡ |
Ólimnen qutylý, ajaldan qalý. |
|||||
绝 绝 不 软 |
jué jué bù ruǎn |
Raqym qylmaý. |
|||||
绝 无 仅 有 |
jué wú jǐn yǒu |
Ne bary bir ǵana, basqa joq. |
|||||
倔 头 倔 脑 |
juè tóu juè nǎo |
Dóreki, toń minez. |
|||||
K |
|||||||
开 诚 布 公 |
kāi chénɡ bù ɡōnɡ |
Oıyndaǵyny jurtqa adaldyqpen baıan etý. |
|||||
开 花 结 果 |
kāi huā jiē ɡuǒ |
Gúl ashyp, jemis berý. |
|||||
开 卷 有 益 |
kāi juàn yǒu yì |
Kitap oqý paıdaly. |
|||||
开 口 闭 口 |
kāi kǒu bì kǒu |
Ekiniń birinde, jatsada-tursada. |
|||||
开 阔 眼 界 |
kāi kuò yǎn jiè |
Oı órisin keńeıtý. |
|||||
开 门 见 山 |
kāi mén jiàn shān |
Týrasyn aıtý. |
|||||
开 门 请 盗 |
kāi mén qǐnɡ dào |
Esik ashyp, qaraqshyǵa jol qoıý. |
|||||
开 明 人 生 |
kāi mínɡ rén shēnɡ |
Ashyq oıly adamdar. |
|||||
开 山 祖 师 |
kāi shān zǔ shī |
Tuńǵysh jol salǵan ustaz, jasampazdyqtyń arǵy atasy. |
|||||
开 天 辟 地 |
kāi tiān pì dì |
Atamzamannan beri bolyp kórmegen. |
|||||
开 脱 罪 恶 |
kāi tuō zuì è |
Jaýapkershilikten qashý. |
|||||
开 源 节 流 |
kāi yuán jié liú |
Baılyǵyn molaıtyp, shyǵymyn azaıtý. |
|||||
开 小 差 逃 跑 |
kāi xiǎo chāi táo pǎo |
Qashý, qashyp ketý. |
|||||
侃 侃 而 谈 |
kǎn kǎn ér tán |
Baıyptylyqpen sóıleý. |
|||||
看 菜 吃 饭 , 量 体 裁 衣 |
kàn cài chī fàn , liánɡ tǐ cái yī |
Tamaqqa qarap as ish, boıǵa qarap kıim pish. |
|||||
看 风 转 舵 |
kàn fēnɡ zhuǎn duò |
Jeldiń yǵyna qaraı jyǵylý, aýqymǵa qaraı is kórý. |
|||||
抗 拒 从 严 |
kànɡ jù cónɡ yán |
Qarsylyq kórsetkenderge qatty shara kórý. |
|||||
慷 慨 激 昂 |
kānɡ kǎi jī ánɡ |
Óskeleń rýh, asqaqtaǵan aryn. |
|||||
慷 慨 就 义 |
kānɡ kǎi jiù yì |
Erlikpen qaza tabý. |
|||||
康 庄 大 道 |
kānɡ zhuānɡ dà dào |
Dańǵyl jol. |
|||||
可 歌 不 泣 |
kě ɡē bú qì |
Súıinerlikte kúıinerlik, umtylmas, esten ketpes. |
|||||
可 供 思 索 |
kě ɡònɡ sī suǒ |
Oı júgirterlik. |
|||||
可 望 而 不 可 既 |
kě wànɡ ér bù kě jì |
Kózge kóringenmen qol jetpeıtin, boı jetkisiz asqaq. |
|||||
可 笑 不 自 量 |
kě xiào bú zì liànɡ |
Álin bilmegen álek, óz álin shaqtamaý. |
|||||
可 有 可 无 的 |
kě yǒu kě wú de |
Bolsada bolmasada bolatyn. |
|||||
刻 不 容 缓 |
kè bù rónɡ huǎn |
Tıtteı de kesheýildetýge bolmaıtyn. |
|||||
刻 骨 仇 恨 |
kè ɡǔ chóu hèn |
Ólermendene óshigý, súıegine sińgen óshtik. |
|||||
刻骨铭心 |
kè ɡǔ mínɡ xīn |
Esten shyqpas, júrektiń tereń túkpirine ornaǵan, tasqa basqan tańbadaı óshpeıtin. |
|||||
克己奉公 |
kè jǐ fènɡ ɡōnɡ |
Óz isin qoıa turyp, qoǵamdyq isti atqarý. Kóptiń múddesi úshin, óz múddesin qıý. |
|||||
克 勤 克 俭 |
kè qín kè jiǎn |
Eńbekshildikpen, uqyptylyqpen. |
|||||
刻 舟 求 剑 |
kè zhōu qiú jiàn |
Túıe ústinen túıme qaraý, qaıyqqa belgi salyp qanjar izdeý. |
|||||
可 空 间 挂 |
kě kōnɡ jiān ɡuà |
Daǵdyǵa aınalǵan, adetke aınalǵan, kóndigip qalǵan. |
|||||
刻 苦 学 习 |
kè kǔ xué xí |
Berik úırený. |
|||||
空 洞 无 物 |
kōnɡ dònɡ wú wù |
Mazmunsyz, qurǵaq, syldyr. |
|||||
空 前 绝 后 |
kōnɡ qián jué hòu |
Burynda bolǵan emes, budan keıin de balmaq emes. |
|||||
空 前 未 有 |
kōnɡ qián wèi yǒu |
Bulyn sońdy bolyp kórmegen. |
|||||
空 空 洞 洞 |
kōnɡ kōnɡ dònɡ dònɡ |
Bos, qýys, syldyr. |
|||||
空 手 楼 阁 |
kōnɡ shǒu lóu ɡé |
Aspandaǵy saraı, aspandaǵy qazdyń sorpasy. |
|||||
空 头 支 票 |
kōnɡ tóu zhī piào |
Qurǵaq shek, iske aspaıtyn qurǵaq ýáde. |
|||||
空 头 说 大 话 |
kōnɡ tóu shuō dà huà |
Aýyzyna kelgenin aıtyp lepirý. |
|||||
空 谈 一 阵 |
kōnɡ tán yí zhèn |
Bos sózge aınaldyrý. |
|||||
恐 慌 不 安 |
kǒnɡ huānɡ bù ān |
Úreılenip beımazalyqqa túsý. |
|||||
恐 吓 欺 骗 |
kǒnɡ hè qī piàn |
Úreılendirip aldamshylyq isteý. |
|||||
口 惠 而 不 致 |
kǒu huì ér bú zhì |
Aýyzben jarylqýshylyq. Qur sóz. |
|||||
口 出 不 言 |
kǒu chū bù yán |
Aýyzymen oraq orý. |
|||||
口 口 声 声 |
kǒu kǒu shēnɡ shēnɡ |
Aýyz jappaı kúńkildeý. |
|||||
口蜜腹剑 |
kǒu mì fù jiàn |
Tilinen bal tamǵan, qylyshtan qan tamǵan. |
|||||
口 若 悬 河 |
kǒu ruò xuán hé |
Sózge sheshen, tili maıda. |
|||||
口 软 心 硬 |
kǒu ruǎn xīn yìnɡ |
Tili bal, ishi zár. Tili jumsaq, dini qatty. |
|||||
口是心非 |
kǒu shì xīn fēi |
Sózi dulys, nıeti burys. Aýyzyndaǵy bir bólek, ishindegisi bir bólek. |
|||||
口 问 自 写 |
kǒu wèn zì xiě |
Aýyz eki surap jazý. |
|||||
口 诛 笔 伐 |
kǒu zhū bǐ fá |
Aýyzben jazǵyryp, qalammen qarǵys aıtý. |
|||||
扣 人 心 弦 |
kòu rén xīn xián |
Júrek syryn qozǵaý, júrek kúıin shertý. |
|||||
苦 大 仇 深 |
kǔ dà chóu shēn |
Aýyr azapqa tereń óshpendilik. |
|||||
苦 尽 甜 来 |
kǔ jìn tián lái |
Azapty kúnder ketip, baqytty kúnder kelý. |
|||||
苦 口 婆 心 |
kǔ kǒu pó xīn |
Keńes berý, aqyl aıtý. |
|||||
苦 心 孤 谐 |
kǔ xīn ɡū xié |
Tabys jolynda bas qatyrý. |
|||||
苦 心 经 营 |
kǔ xīn jīnɡ yínɡ |
Bas qatyra ekonomıka basqarý. |
|||||
苦 心 所 在 |
kǔ xīn suǒ zài |
Bas qatyratyn túıin. |
|||||
夸 夸 其 谈 |
kuā kuā qí tán |
Qurǵaq kópirme sóz, bos sóz. |
|||||
快 马 加 鞭 |
kuài mǎ jiā biān |
Barǵan saıyn tezdetý, júırikke qamshy basqandaı tezdete túsý. |
|||||
快 斩 乱 |
kuài zhǎn luàn |
Máseleni tezdikpen bir jaqtyly etý. |
|||||
脍 炙 人 口 |
kuài zhì rén kǒu |
Barlyq adam maqtaıtyn, aýyzdan tastamaıtyn, aýyzdan dámi ketpeıtin. |
|||||
宽 大 为 标 |
kuān dà wéi biāo |
Keńshidik, qamqorlyq. |
|||||
宽 待 俘 虎 |
kuān dài fú hǔ |
Tutqyndarǵa keń mámile jasaý. |
|||||
狂 风 暴 雨 |
kuánɡ fēnɡ bào yǔ |
Surapyl daýyldar men nóserli jaýyndar. |
|||||
狂 颶 雷 电 |
kuánɡ jù léi diàn |
Alaı-dúleı boran, najaǵaıly daýyl. |
|||||
旷 日 持 久 |
kuànɡ rì chí jiǔ |
Beker kún ótkize berý, kún ótip, ýaqyt uzara berý. |
|||||
溃 不 战 军 |
kuì bú zhàn jūn |
Tas talqanyn shyǵaryp kúıretý. |
|||||
困 难 境 地 |
kùn nán jìnɡ dì |
Múshkil jaǵdaı. |
|||||
困 兽 犹 斗 |
kùn shòu yóu dòu |
Shalma túsken asaýdaı týlaý. |
|||||
L |
|||||||
来 来 往 往 |
lái lái wánɡ wǎnɡ |
Qarym-qatynas jasaý, barys-kelis jasaý. |
|||||
来 龙 去 脉 |
lái lónɡ qù mài |
Zańdylyǵyn ıeleý, ár istiń aldy-artynyń júıeliligi bolady. |
|||||
来 日 方 长 |
lái rì fānɡ chánɡ |
Aldaǵy kúnder áli uzaq. |
|||||
来 势 之 猛 |
lái shì zhī měnɡ |
Kelýi qaharly, kelýi tebindi. |
|||||
来 踪 去 迹 |
lái zōnɡ qù jì |
Barǵan jer, basqan iz. Barǵan-kelgen izderi. |
|||||
来 之 不 易 |
lái zhī bú yì |
Kelýi ońaı emes. |
|||||
滥 竽 充 数 |
làn yú chōnɡ shù |
Qara kórsetip san toltyrý. |
|||||
拦 腰 断 斩 |
lán yāo duàn zhǎn |
Jamandy jaqsyǵa balap ekige bólý. |
|||||
攔 洪 作 用 |
lán hónɡ zuò yònɡ |
Roly, mańyzy. |
|||||
拦 路 劫 人 |
lán lù jié rén |
Qaraqshylyq jasaý, jol tosyp adam bulaý. |
|||||
懒 婆 娘 的 裹 脚 布又长又臭 |
lǎn pó niánɡ de ɡuǒ jiǎo bù yòu cháng yòu chòu |
Jalqaý qatynnyń shulǵaýy ári uzyn ári sasyq. |
|||||
狼 狈 不 堪 |
lánɡ bèi bù kān |
Beısharalyq hálge túsý, sory qaınaý. |
|||||
狼 狈 为 奸 |
lánɡ bèi bù jiān |
Birlesip jamandyq isteý, birigip buzaqylyq jasaý. |
|||||
狼 吞 虎 咽 |
lánɡ tūn hǔ yàn |
Qylǵyp salý, qasqyrsha jutý, jolbaryssha qylǵý. |
|||||
狼 心 狗 肺 |
lánɡ xīn ɡǒu fèi |
Ujdansyzdyq, qanpezer, qanquıly. |
|||||
狼 心 不 死 |
lánɡ xīn bù sǐ |
Jaýyz nıetinen qaıytpaý. |
|||||
狼 子 野 心 |
lánɡ zǐ yě xīn |
Taǵylyq nıet, qasqyrdyń kúshigi taýǵa qarap ulıdy. |
|||||
浪子回头金不换 |
lànɡ zǐ huí tóu jīn bú huàn |
Qatelesýshi táýba qylyp týra jolǵa qaıytsa, sılaýǵa ylaıyqty. |
|||||
牢 不 无 破 |
láo bù wú pò |
Buzylmas, myzǵymas, berik. |
|||||
劳 动 强 度 |
láo dònɡ qiánɡ dù |
Eńbek aýyrtpalyǵy. |
|||||
劳 而 无 功 |
láo ér wú ɡōnɡ |
Ónimsiz eńbek, eńbegi esh ketý. |
|||||
劳 苦 贡 献 |
láo kǔ ɡònɡ xiàn |
Japalyqpen istep, baǵaly eńbek sińirý. |
|||||
劳 民 伤 财 |
láo mín shānɡ cái |
Halyqty tynyshtandyryp, qazynany taýsý. |
|||||
牢 守 阵 地 |
láo shǒu zhèn dì |
Shepti berik ustaý, myqty saqtaý. |
|||||
劳 逸 结 合 |
láo yì jié hé |
Eńbekpen demalysty birlestirý. |
|||||
老 当 益 壮 |
lǎo dānɡ yì zhuànɡ |
Jas ulǵaıǵan saıyn mereıi ústem bolady. |
|||||
老 将 持 重 |
lǎo jiānɡ chí zhònɡ |
Ornyqtylyq, baısaldylyq, ysylǵan, salmaqty. |
|||||
老 骥 伏 枥 |
lǎo jì fú lì |
Ózi kári bolsada, bereri mol. |
|||||
老 奸 巨 猾 |
lǎo jiān jù huá |
Baryp turǵan qý, ákki, ala aıaq. |
|||||
老 马 识 途 |
lǎo mǎ shí tú |
Jaqsy at jershil keledi, tájirıbeli adam iske qanyq bolady. |
|||||
老 气 横 秋 |
lǎo qì hénɡ qiū |
Aqsaqalsý, bilgirsiný. |
|||||
老 生 常 谈 |
lǎo shēnɡ chánɡ tán |
Qulaqqa sińisti jaǵymsyz sózder. |
|||||
老 鼠 过 街 , 人 人 喊 打 |
láo shǔ ɡuò jiē , rén rén hǎn dǎ |
Kóshege shyqqan tyshqan jurttyń ur-uryna qalar. |
|||||
老 态 龙 钟 |
lǎo tài lónɡ zhōnɡ |
Kárilik meńdetken, kárteıip qaýsaǵan. |
|||||
老 羞 成 惚 |
lǎo xiū chénɡ hū |
Uıalǵanynan jylap jiberý, ólimnen uıat kúshti. |
|||||
老 于 天 下 第 一 |
lǎo yú tiān xià dì yī |
Álemde bir qoja. |
|||||
乐 极 生 悲 |
lè jí shēnɡ bēi |
Kóp oınaǵan bir jylar. |
|||||
雷 打 不 动 |
léi dǎ bú dònɡ |
Jáı tússede qozǵalmaıtyn, najaǵaı soqsada tapjylmaý. |
|||||
雷 锋 热 潮 |
léi fēnɡ rè cháo |
Qaǵytyp syqaq etý. |
|||||
雷 厉 风 行 |
léi lì fēnɡ xínɡ |
Asa aıbyndy, qarqyndy. |
|||||
雷 声 大 , 雨 点 小 |
léi shēnɡ dà , yú diǎn xiǎo |
Gúrili barda jańbyry joq, aıtýǵa bar isteýge joq, isiniń tamtyǵy joq. |
|||||
雷 声 隆 隆 |
léi shēnɡ lónɡ lónɡ |
Kún kúrkireý. |
|||||
雷 霆 万 钧 |
léi tínɡ wàn jūn |
Jer kókti dúr silkindirgen. |
|||||
冷 眼 旁 观 |
lénɡ yǎn pánɡ ɡuān |
Jaqtyrmaı shetke shyǵyp qarap turý. |
|||||
冷 风 刺 骨 |
lěnɡ fēnɡ cì ɡǔ |
Sýyq aıaz súıekten ótý. |
|||||
冷 箭 杀 人 |
lěnɡ jiàn shā rén |
Jasyryn zánkestik isteý. |
|||||
冷 酷 冰 霜 |
lěnɡ kù bīnɡ shuānɡ |
Qabaǵynan qar jaýyp túnerý, tasbaýyr, meıirmsiz. |
|||||
冷 酷 无 情 |
lěnɡ kù wú qínɡ |
Raqymsyzdyq qylý. |
|||||
冷 冷 清 清 |
lěnɡ lěnɡ qīnɡ qīnɡ |
Selqostyq, salǵyrttyq. |
|||||
冷 言 冷 语 |
lěnɡ yán lěnɡ yǔ |
Astarlap keketý, muqasyn sóz. |
|||||
冷 眼 相 还 |
lénɡ yǎn xiānɡ hái |
Jegideı jeý, sýyq kózben qaraý. |
|||||
离 经 背 道 |
lí jīnɡ bèi dào |
Qaǵıdadan qol úzip, joldan taıý. |
|||||
离 群 索 居 |
lí qún suǒ jū |
Jurttan shyqqan saıaq. |
|||||
离 题 万 里 |
lí tí wàn lǐ |
Taqyryptan aıdalaǵa laǵyp ketý. |
|||||
离 乡 背 井 |
lí xiānɡ bèi jǐnɡ |
El jurttan bezý. |
|||||
历 宾 株 马 |
lì bīn zhū mǎ |
Shuǵyl daıarlyq kórý, at jaratyp jasaǵyn saılaý. |
|||||
励 精 图 治 |
lì jīnɡ tú zhì |
Óskeleń rýhpen ebin taýyp memileketti jaqsy basqarý. |
|||||
历 史 使 命 |
lì shǐ shǐ mìnɡ |
Tarıhı mindet. |
|||||
连 成 一 条 线 |
lián chénɡ yì tiáo xiàn |
Jipselesý. |
|||||
连 绵 不 断 |
lián mián bú duàn |
İrkes-tirkes. |
|||||
连 篇 累 续 |
lián piān lèi xù |
Shubalshań, uzyn sonar. |
|||||
联 山 而 至 |
lián shān ér zhì |
Artynan kelý, úzdiksiz kelý. |
|||||
恋 恋 不 舍 |
liàn liàn bù shě |
Aıyrylysýǵa qımaý. |
|||||
脸 不 变 色 , 心 不 跳 |
liǎn bú biàn sè , xīn bú tiào |
Óńin ózgertpeý, júregi dúrsildemeý. |
|||||
良 方 不 齐 |
liánɡ fānɡ bù qí |
Jaqsy- jamany aralas, jaqsysy da, jamany da bar. |
|||||
凉 风 凉 面 |
liánɡ fēnɡ liánɡ miàn |
Salqyn samal bet sıpap. |
|||||
良 师 益 友 |
liánɡ shī yì yǒu |
Jaqsy ustaz, janashyr dos. |
|||||
梁 上 君 子 |
liánɡ shànɡ jūn zǐ |
Ury. |
|||||
量 体 裁 衣 |
liánɡ tǐ cái yī |
Shamaǵa qarap is qylý. |
|||||
良 药 苦 口 |
liánɡ yào kǔ kǒu |
Dos jylatyp aıtady, jaqsy dári ishkenge ashshy. |
|||||
两 败 俱 伤 |
liǎnɡ bài jù shānɡ |
Ár eki jaǵy birdeı zán tartý. |
|||||
两 面 三 刀 |
liǎnɡ miàn sān dāo |
Eki betkeı. |
|||||
两 面 手 法 |
liǎnɡ miàn shóu fǎ |
Eki betkeılik, eki qoldylyq. |
|||||
两 全 其 美 |
liǎnɡ quán qí měi |
Ár eki jaǵy birdeı ábden qanaǵattanarlyq. |
|||||
两 条 腿 走 路 |
liǎnɡ tiáo tuǐ zǒu lù |
Eki aıaqpen jol júrý. |
|||||
两 眼 发 楞 |
liǎnɡ yǎn fā lénɡ |
Kózderin alaıtý. |
|||||
量 久 为 出 |
liànɡ jiǔ wéi chū |
Jaǵydaıǵa qaral is qylý, kórpege qarap kósilý. |
|||||
量 力 而 行 |
liànɡ lì ér xínɡ |
Áline qarap is is qylý. |
|||||
寥 寥 无 几 |
liáo liáo wú jǐ |
Óte az, sanaýly ǵana, joqtyń qasy. |
|||||
燎 原 之 火 |
liáo yuán zhī huǒ |
Ushqynnan jalyn qaýlaıdy. |
|||||
聊 以 自 慰 |
liáo yǐ zì wèi |
Ózin-ózi jubatý. |
|||||
了 如 指 掌 |
liǎo rú zhǐ zhǎnɡ |
Alaqandaǵydaı aıan, ábden aıqyn bilý. |
|||||
了 然 如 画 |
liǎo rán rú huà |
Ap-anyq kóriný. |
|||||
料 事 如 神 |
liào shì rú shén |
İsti áýlıedeı boljaý, áýlıedeı boljaýy tup-týra shyǵý. |
|||||
离 心 离 德 |
lí xīn lí dé |
Bóten nıetpen, daýshyldyqqa alyný. |
|||||
理 想 境 界 |
lí xiǎnɡ jìnɡ jiè |
Uly murat, kórkem kórnis. |
|||||
理 屈 词 穷 |
lǐ qū cí qiónɡ |
Aıtar dáleli bollmaı aýzy býylý, jumǵan aýzyn asha almaý. |
|||||
礼 尚 往 来 |
lǐ shànɡ wǎnɡ lái |
Ózara barys-kelis tartý-taralǵylyq, ózara alym-berim. |
|||||
理 所 当 然 |
lǐ suǒ dānɡ rán |
Óte oryndy, mundaı bolý tabıǵı. |
|||||
里 应 外 合 |
lǐ yìnɡ wài hé |
İshki-syrtqy jaqtan sáıkesý, ishki-syrqy jaǵdaıǵa úılesý. |
|||||
理 直 气 壮 |
lǐ zhí qì zhuànɡ |
Qatal da oryndy pozıtsıada bolý. |
|||||
历 兵 株 马 |
lì bīnɡ zhū mǎ |
Shuǵyl taıarlyq kórý, at jaratyp jasaǵyn saılaý. |
|||||
力 不 从 心 |
lì bù cónɡ xīn |
İstegisi kelsede shamasy bolmaý, kóńilindegi isti steýge shamasy kelmeý. |
|||||
立 锤 之 地 |
lì chuí zhī dì |
Ine shansharlyqtaı jer joq. |
|||||
立 竿 见 影 |
lì ɡān jiàn yǐnɡ |
Dereý ónim alý. |
|||||
力 攻 自 帻 |
lì ɡōnɡ zì zé |
Eńbek kórsetip kúnasyn jýý. |
|||||
利 害 攸 关 |
lì hài yōu ɡuān |
Paıda záánmen tyǵyz baılanysty. |
|||||
利 害 冲 突 |
lì hài chōnɡ tū |
Paıda zán qaqtyǵysy. |
|||||
力 竭 声 嘶 |
lì jié shēnɡ sī |
Óńeshi jyrtylǵansha aıǵaılaý, ólerdeı baı- balam salý. |
|||||
力 尽 筋 疲 |
lì jìn jīn pí |
Ábden sharshaý, ábden tıtyqtaý. |
|||||
利 令 智 盾 |
lì lìnɡ zhì dùn |
Altyn kórse aqyldan adasý, baılyqtan basy aınalý. |
|||||
历 历 在 自 |
lì lì zài zì |
Kóz aldynda turý, kóz alda ap-aıqyn. |
|||||
力 求 精 干 |
lì qiú jīnɡ ɡàn |
Kúsh salyp sheberlikke jetý. |
|||||
力 所 能 及 |
lì suǒ nénɡ jí |
Áli keletin, qableti jetetin. |
|||||
历 史 使 命 |
lì shǐ shǐ mìnɡ |
Tarıhı mindet. |
|||||
立 身 处 世 |
lì shēn chǔ shì |
Dúnıede ózim bolsam boldy deýshilik, dúnıede jeke dara jasaý. |
|||||
立 于 不 败 之 地 |
lì yú bú bài zhī dì |
Jeńilmes orynda turý. |
|||||
利 益 均 沾 |
lì yì jūn zhān |
Múddege teń ortaq bolý, oljaǵa árkim ortaq, paıda kópke ortaq. |
|||||
利 欲 熏 心 |
lì yù xūn xīn |
Aqsha úshin aryn satý, aqsha jolynda janyn qyıý. |
|||||
力 争 上 游 |
lì zhēnɡ shànɡ yóu |
Qarqyndy qaıratpen alǵa júzý. |
|||||
立 足 之 地 |
lì zú zhī dì |
Taban tıerlik jer, aıaq basar jer. |
|||||
鳞 次 擳 比 |
lín cì zhì bǐ |
Tizilgen marjandaı qaz-qatar. |
|||||
林 弓 蛇 形 |
lín ɡōnɡ shé xínɡ |
Qoryqqanǵa qos kóriner. |
|||||
临 渴 掘 井 |
lín kě jué jǐnɡ |
Shóldegen ýaqytta qudyq qazý, qoıshynyń qyzy qoı kelgende is qylady. |
|||||
琳 琅 满 目 |
lín lánɡ mǎn mù |
Samsyp tur, úıip tógilgen asyl qazyna kóz nuryn alady. |
|||||
淋 漓 尽 致 |
lín lí jìn zhì |
Rýhanı dúnıesi súısiný, jany rahatqa kenelý. |
|||||
临 难 不 惧 |
lín nàn bú jù |
Dýshar bolǵan qaýipten qoryqpaý. |
|||||
林 盘 狼 籍 |
lín pán lánɡ jí |
Berekesiz, oıran botqasy shyǵyp qalý. |
|||||
临 时 应 付 |
lín shí yìnɡ fù |
Ýaqytsha tótep berý, ýaqytsha eptep-septep tura turý. |
|||||
林 水 车 薪 |
lín shuǐ chē xīn |
Tıtteı, jumyryna juq bolmaý, tisine syzdyqta bolmaý. |
|||||
淋 雨 擳 风 |
lín yǔ zhì fēnɡ |
Jel qaqty sý soqty bolý. |
|||||
临 阵 磨 枪 |
lín zhèn mó qiānɡ |
Basqa tússe baspaqshyl, kirerde ǵana qylyshyn qaıraý. |
|||||
临 阵 脱 逃 |
lín zhèn tuō táo |
Qan maıdanǵa kirisimen dúrkireı qashý. |
|||||
灵 丹 圣 药 |
línɡ dān shènɡ yào |
Qasıetti dári. |
|||||
伶 仃 孤 苦 |
línɡ dīnɡ ɡū kǔ |
Janashyry joq, jalǵyz, baspanasyz, jetim. |
|||||
伶 牙 俐 齿 |
línɡ yá lì chǐ |
Sózge júırik, sheshen. |
|||||
另 起 炉 灶 |
lìnɡ qǐ lú zào |
Qaıtadan isteý, isti tyńnan isteý. |
|||||
令 人 发 指 |
lìnɡ rén fà zhǐ |
Adamnyń saı-súıegin syrqyrytý, tóbe shashy tik turatyn. |
|||||
令 人 作 呕 |
lìnɡ rén zuò ǒu |
Adamdy jırendiretin. |
|||||
令 人 激 动 |
lìnɡ rén jī dònɡ |
Adamdy erekshe áserlendiretin. |
|||||
令 人 惊 讶 |
lìnɡ rén jīnɡ yà |
Adamdy tańǵaldyrarlyq. |
|||||
令 人 钦 佩 |
lìnɡ rén qīn pèi |
Adamdy moıyndatyn. |
|||||
令 人 高 兴 |
lìnɡ rén ɡāo xìnɡ |
Adamdy qýantarlyq. |
|||||
另 眼 相 看 |
lìnɡ yǎn xiānɡ kàn |
Basqa bir kóz qaraspen qaraý, ekinshi bir qaraspen kóz jibeý. |
|||||
愣 头 愣 脑 |
lènɡ tóu lènɡ nǎo |
Aıtqan sóz istegen istiń týra qatesine qaramaý |
|||||
溜 之 大 吉 |
liū zhī dà jí |
Quıryǵyn butyna qysyp zytyp berý, isin tastap qashý. |
|||||
流 芳 百 世 |
liú fānɡ bǎi shì |
Jaqsy ataq urpaqtan urpaqqa qalady. |
|||||
流 浪 街 头 |
liú lànɡ jiē tóu |
Sergeldeńdikke túsý, kóshede tentireý. |
|||||
流 离 失 所 |
liú lí shī suǒ |
El jurtynan aıyrylyp, sergeldeńdikke túsý. |
|||||
流 离 转 徒 |
liú lí zhuǎn tú |
Qonysyn tappaı sergeldeńdikke túsý, tentirep barmaǵan jeri qalmaý. |
|||||
流 连 忘 返 |
liú lián wànɡ fǎn |
Qıyp qaıytqysy da kelmeý. |
|||||
流 水 不 腐 |
liú shuǐ bù fǔ |
Aǵyn sý sasymaıdy, esik urshyǵy shirimeıdi. |
|||||
流 血 惨 案 |
liú xuè cǎn àn |
Qandy ýaqıǵa. |
|||||
流 血 牺 牲 |
liú xuè xī shēnɡ |
Qan tógip qurban bolý. |
|||||
留 有 余 地 |
liú yǒu yú dì |
Múmkinshilik qaldyrý. |
|||||
流 言 蜚 语 |
liú yán fēi yǔ |
Buralqy sózder. |
|||||
六 亲 不 认 |
liù qīn bú rèn |
Tas baýyr, týystan bezgen. |
|||||
龙 飞 凤 舞 |
lónɡ fēi fènɡ wǔ |
Júırik, qadamy júırik. |
|||||
龙 蟠 虎 踞 |
lónɡ pán hǔ jù |
Aıdaǵardaı ıirilip, barystaı shókken. |
|||||
龙 争 虎 斗 |
lónɡ zhēnɡ hǔ dòu |
Surapyl shaıqas, aıdaǵardaı alysyp, jolbarystaı julysqan. |
|||||
龙 锺 老 态 |
lónɡ zhōnɡ lǎo tài |
Qartaıyp qaıratynan aıyrylý, kárilik meńdetken, qaýsap bitken. |
|||||
漏 洞 百 出 |
lòu dònɡ bǎi chū |
Kem-ketigi kóp. |
|||||
炉 火 纯 青 |
lú huǒ chún qīnɡ |
Jalyndaǵan, kirshiksiz, asqaqtaǵan. |
|||||
庐 山 真 面 目 |
lú shān zhēn miàn mù |
Naǵyz bet-beınesi, dál ózi. |
|||||
路 不 抬 遗 |
lù bù tái yí |
Ala jipti attamaý, jolda jatsada qaramaý. |
|||||
路 不 见 平 , 拔 刀 相 助 |
lù bú jiàn pínɡ,bá dāo xiānɡ zhù |
Ádiletsizdik kórse, ádilet jolynda óledi. |
|||||
陆 续 上 映 |
lù xù shànɡ yìnɡ |
Art-artynan quıyla bastady. |
|||||
路遥知马力,日久见人心 |
lù yáo zhī mǎ lì , rì jiǔ jiàn rén xīn |
At alys jolda synalady, adam qıyn iste synalady. |
|||||
绿 化 荒 山 |
lǜ huà huānɡ shān |
Qulazyǵan shólderdi jasyldandyrý. |
|||||
露 宿 风 支 |
lù sù fēnɡ zhī |
OrmaQar jastanyp, Muz tósený. Ormannan balyq izdeý. |
|||||
露 出 牙 齿 |
lòu chū yá chǐ |
Aqsıa kúlý. |
|||||
乱 七 八 糟 |
luàn qī bā zāo |
Qalaımaqan |
|||||
乱 放 一 通 |
luàn fànɡ yì tōnɡ |
Albaty sóıleý, albaty ashýlaný. |
|||||
乱 碰 乱 撞 |
luàn pènɡ luàn zhuànɡ |
Betaldy soqtyǵý. |
|||||
论 功 行 赏 |
lùn ɡōnɡ xínɡ shǎnɡ |
Kórsetken eńbegine qaraı sılaý. |
|||||
落 花 流 水 |
luò huā liú shuǐ |
Kúlin kókke ushyrý, jermen jeksen qylý. |
|||||
落 荒 而 逃 |
luò huānɡ ér táo |
Qý medán dalaǵa qaraı josý, ıen dalaǵa qaraı qashý. |
|||||
落 井 下 石 |
luò jǐnɡ xià shí |
Jyǵylǵan ústine judyryq. |
|||||
落 落 大 方 |
luò luò dà fānɡ |
Aq kóńil, ashyq jarqyn. |
|||||
落 脚 生 根 |
luò jiǎo shēnɡ ɡēn |
Mekendep, tamyr tartý. |
|||||
络 绎 不 绝 |
luò yì bù jué |
Ersili-qarsyly kidirsiz aǵý. |
|||||
驴 唇 不 对 马 |
lǘ chún bú duì mǎ |
Bas dese qulaq deý. |
|||||
屡 次 三 番 |
lǚ cì sān fān |
Qaıta-qaıta, san ret, talaı ret. |
|||||
屡 见 不 鲜 |
lǚ jiàn bù xiān |
Únemi baıqalý, ekiniń birinde kezdesedi. |
|||||
略 见 一 斑 |
lüè jiàn yì bān |
Shet jaǵasyn ǵana kórý, bir bólimin ǵana jobalaý. |
|||||
略 加 点 缀 |
lüè jiā diǎn zhuì |
Azdy-kópti áshekeıleý. |
|||||
屡 教 不 改 |
lǚ jiāo bù ɡǎi |
Talaı ret qaıta tárbıe bersede ózgermeıdi. |
|||||
屡 试 不 爽 |
lǚ shì bù shuǎnɡ |
San ret synaqtardan súrinbeı ótý. |
|||||
略 有 多 余 |
lüè yǒu duō yú |
Biraz artyq. |
|||||
M |
|||||||
麻 痹 大 意 |
má bì dà yì |
Beıǵamdyq, jaıbyraqattyq, ashyq aýyzdyq. |
|||||
麻 木 不 仁 |
má mù bù rén |
Jaıbyraqatqa salyný, selqostyq. |
|||||
蚂 蚁 啃 骨 头 |
má yǐ kěn ɡǔ tou |
Qumyrsqanyń súıek kemirgenindeı. |
|||||
马 到 成 功 |
mǎ dào chénɡ ɡōnɡ |
Tez jeńiske jetý. |
|||||
马 后 炮 |
mǎ hòu pào |
İs ótip ketkennen keıin kijiný. |
|||||
马 马 虎 虎 |
mǎ mǎ hu hǔ |
Qalaımaqan, nem quraılylyq. |
|||||
骂 不 倒 底 |
mà bù dǎo dǐ |
Muqata almaý, qalaı bolsa solaı |
|||||
蛮 不 讲 理 |
mán bù jiánɡ lǐ |
Tońmoıyndyqpen qasarysý. |
|||||
蛮 无 人 性 |
mán wú rén xìnɡ |
Turpaıylyq, ujdansyzdyq, adamshylyǵy joq. |
|||||
满 不 在 乎 |
mǎn bú zài hu |
Eleń qurly kórmeý. Qaperinede almaý. |
|||||
满 城 蜚 语 |
mǎn chénɡ fēi yǔ |
Qalany qaptaǵan qıqý sózder. |
|||||
满 腹 经 纶 |
mǎn fù jīnɡ lún |
Bilermensý, bárin ishine toqyp alǵandaı bolý. |
|||||
满 口 舆 论 |
mǎn kǒu yú lùn |
Sandyraq sózderdi aýyzynan tastamaý. |
|||||
满 满 当 当 |
mǎn mǎn dānɡ dānɡ |
Lyq tolǵan. |
|||||
满 面 通 红 |
mǎn miàn tōnɡ hónɡ |
Beti qzarý, kelbeti nárlengen. |
|||||
满 面 春 风 |
mǎn miàn chūn fēnɡ |
Júzinen qýanysh lebi esý. |
|||||
满 腔 热 情 |
mǎn qiānɡ rè qínɡ |
Tula boıy kernegen qyzý ynta. |
|||||
满 天 飞 |
mǎn tiān fēi |
Qaptap júr |
|||||
满 有 理 由 |
mǎn yóu lǐ yóu |
Barlyq sebepteri dáleldi. |
|||||
满 载 而 归 |
mǎn zài ér ɡuī |
Jeńispen qaıta oralý, qanjyǵasy toq qaıtý, |
|||||
满 招 损 ,谦 受 益 |
mǎn zhāo sǔn , qiān shòu yì |
Asqaqtyq uıat keltirer, kishipeıildilik jaqsylyq keltirer. |
|||||
满 足 现 状 |
mǎn zú xiàn zhuànɡ |
Qazirgi jaǵydaıǵa qanaǵattaný. |
|||||
漫 不 经 心 |
màn bù jīnɡ xīn |
Oılanyp kórmeý, kóńil qoımaý, bet albatylyq. |
|||||
慢 慢 吞 吞 |
màn màn tūn tūn |
Silemeılep jutý. |
|||||
慢 慢 腾 腾 |
màn màn ténɡ ténɡ |
Shubatylyp, súıretilip, teńselip, yrǵalyp. |
|||||
漫 天 大 流 |
màn tiān dà liú |
Qaptap ketken sandyraq, el jurtqa jaıylǵan ótirik sóz. |
|||||
慢 条 斯 理 |
màn tiáo sī lǐ |
Baıypty, aspaı-saspaı, súıretpe, shabandyq. |
|||||
漫 无 边 际 |
màn wú biān jì |
Shetsiz-sheksiz úshi qıyry joq. |
|||||
芒 刺 在 皆 |
mánɡ cì zài jiē |
Sezikti sekirer, tyqyrshý, jybyrlap otyra almaý. |
|||||
盲 人 摸 象 |
mánɡ rén mō xiànɡ |
Soqyrdyń pildi sıpaýy, soqyr kórgeninen jazbaıdy. |
|||||
盲 人 瞎 子 |
mánɡ rén xiā zi |
Ápkeme jezdem saı, qaterli jaǵdaı. |
|||||
盲 目 乐 观 |
mánɡ mù lè ɡuān |
Kózsizdikpen masaıraý. |
|||||
盲 目 崇 拜 |
mánɡ mù chónɡ bài |
Kózsizdikpen tabyný. |
|||||
毛 骨 悚 然 |
máo ɡǔ sǒnɡ rán |
Qoryqqanynan jany shyǵyp kete jazdaý. |
|||||
毛 肉 兼 用 |
máo ròu jiān yònɡ |
Etpen artyq paıda kórý.. |
|||||
毛 手 毛 脚 |
máo shǒu máo jiǎo |
At ústi, qol úshinde, asyǵyp-úsigý. |
|||||
毛 遂 自 孝 |
máo suí zì xiào |
Ózin-ózi kótermeleý, ózi tyndyrǵansý. |
|||||
毛 遂 自 荐 |
máo suí zì jiàn |
Ózin-ózi tanystyrý. |
|||||
茅 塞 顿 开 |
máo sè dùn kāi |
Kókeıine qona ketý, aqylǵa sıymdy. |
|||||
冒 天 上 之 大 |
mào tiān shànɡ zhī dà |
Dúnıe halqynyń qarǵysyna ushyraýǵa qaramaı. |
|||||
貌 似 强 大 |
mào tiān shànɡ zhī dà |
Alystan qarasań aıbatty, janynan qarasań qaltyrap turý, kórinske qúdiretti |
|||||
眉 飞 色 舞 |
méi fēi sè wǔ |
Máz-máıram bolý. |
|||||
没 精 打 采 |
méi jīnɡ dǎ cǎi |
Dińkesi qurý, kóńili tartpaý, del-sal. |
|||||
眉 毛 胡 子 一 把 抓 |
méi máo hú zǐ yì bǎ zhuā |
Qasymen qabaǵyn biraq sheńgeldegendeı. |
|||||
眉 头 一 皱 , 计 上 心 来 |
méi tóu yí zhòu , jì shànɡ xīn lái |
Qabaǵyńly túıseń-aq oı týady. |
|||||
没 有 良 心 |
méi yǒu liánɡ xīn |
Kisilik qasıeti joq, ujdansyzdyq. |
|||||
没 齿 不 忘 |
mò chǐ bú wànɡ |
Ómiri umytpaý, óle-ólgenshe umytpaý. |
|||||
美 不 胜 收 |
měi bú shènɡ shōu |
Jaqsylyǵyn aıtyp taýysa almaý. |
|||||
每 况 愈 下 |
měi kuànɡ yù xià |
Aqýaly barǵansaıyn tómendeý. |
|||||
美 丽 如 画 |
měi lì rú huà |
Sýretteı ásem, sýdaı sulý. |
|||||
美 中 不 足 |
měi zhōnɡ bù zú |
Jaqsyǵada bir min, júırikkede bir tomar. |
|||||
密 切 搭 配 |
mì qiè dā pèi |
Tyǵyz birlesý. |
|||||
弥 天 大 罪 |
mí tiān dà zuì |
Shekten asqan qylmystar. |
|||||
迷 惑 人 心 |
mí huò rén xīn |
Adamdardyń júregin qaımyqtyrý |
|||||
门 户 之 间 |
mén hù zhī jiān |
Toptar arasyndaǵy qaqtyǵystar, ózara qyrǵı qabaq bolý, alashtyń ala aýyzdyǵy. |
|||||
门 户 看 市 |
mén hù kàn shì |
Qaınaǵan bazardaı qyzý, dýman bazardaı. |
|||||
梦 幻 泡 井 |
mènɡ huàn pào jǐnɡ |
Bos qıal. |
|||||
梦 寐 以 求 |
mènɡ mèi yǐ qiú |
Ańsaý, yntyzar bolý. |
|||||
蒙 混 过 关 |
ménɡ hùn ɡuò ɡuān |
Kóz boıap ótkelden ótip ketý. |
|||||
面 红 深 赤 |
miàn hónɡ shēn chì |
Qulaǵyna deıin qyzarý, bet aýyzy qyzaryp. |
|||||
面 临 灭 亡 |
miàn lín miè wánɡ |
Bútindeı joıylý, ó limnen alyp qalý, asqan sheberlikpen. |
|||||
面 面 俱 升 |
miàn miàn jù shēnɡ |
Barlyq jaǵyn qamtyǵan, jan-jaǵy typ-tınaqtaı. |
|||||
面 命 耳 提 |
miàn mìnɡ ěr tí |
Qulaǵyna quıyp otyrý, qadaǵalaý. |
|||||
面 目 全 非 |
miàn mù quán fēi |
Múlde uqsamaý, bútindeı basqasha. |
|||||
妙 手 回 春 |
miào shǒu huí chūn |
Janyn alyp qaldy. |
|||||
民 不 聊 生 |
mín bù liáo shēnɡ |
Ólimge ara shashy bolyp adamdyq qasıetin qalpyna keltirý. |
|||||
民 怒 沸 腾 |
mín nù fèi ténɡ |
Halyqtyń yza kegi qozý. |
|||||
民 穷 财 尽 |
mín qiónɡ cái jìn |
Halyq kúneltýge sharasyz qalý. Memilekettiń qazynasy sarqylý. |
|||||
民 脂 民 膏 |
mín zhī mín ɡāo |
Halyqtyń taban et mańdaı teriniń jemisi. |
|||||
民 族 同 化 |
mín zú tónɡ huà |
Ulyttyq assımlıasıalasý. |
|||||
名 不 虚 传 |
mínɡ bù xū chuán |
Beker dańqy shyqpaǵan, aıtsa aıytqandaı. |
|||||
明 辨 是 非 |
mínɡ biàn shì fēi |
Durys pen burysty aıqyndaý. |
|||||
名 不 符 实 |
mínɡ bù fú shí |
Aty barda zaty joq. |
|||||
明 察 暗 访 |
mínɡ chá àn fǎnɡ |
Áshkere tekserip, jasyryn surastyrý. |
|||||
明 察 秋 毫 |
mínɡ chá qiū háo |
Kóregen, qyran kóz |
|||||
名 存 实 亡 |
mínɡ cún shí wánɡ |
Aty zatyna saı bolmaý, aty barda zaty joq. |
|||||
名 副 其 实 |
mínɡ fù qí shí |
Aty zatyna saı. |
|||||
明 高 耀 眼 |
mínɡ ɡāo yào yǎn |
Kózge shaǵylysý. |
|||||
名 缰 利 锁 |
mínɡ jiānɡ lì suǒ |
Ataq pen aqshaǵa shyrmalǵan. |
|||||
名 利 双 收 |
mínɡ lì shuānɡ shōu |
Ataq alsań baq keler. |
|||||
名 列 前 茅 |
mínɡ liè qián máo |
Aldyńǵy qatardaǵylar, úzdikter. |
|||||
名 落 孙 山 |
mínɡ luò sūn shān |
Emtıqannan óte almaý. |
|||||
鸣 锣 开 道 |
mínɡ luó kāi dào |
Dabyl qaǵyp jol ashý. |
|||||
明 目 张 胆 |
mínɡ mù zhānɡ dǎn |
Kópe-kórneý, ashyqtan ashyq. |
|||||
冥 思 苦 索 |
mínɡ sī kǔ suǒ |
Tereń oıǵa túsý. |
|||||
鸣 冤 叫 屈 |
mínɡ yuān jiào qū |
Naqaq obaldy boldy dep zarlaý. |
|||||
名 正 言 顺 |
mínɡ zhènɡ yán shùn |
Oryndy sóz júıesin tabady. |
|||||
名 自 为 政 |
mínɡ zì wéi zhènɡ |
Ózi úkimet bólyp alý. |
|||||
明 哲 保 身 |
mínɡ zhé bǎo shēn |
Aqyldy óz basyn aıaıdy. |
|||||
明 争 暗 斗 |
mínɡ zhēnɡ àn dòu |
Áshkerede jasyrynda julysady, kórineýde kómeskidede múıizdesedi. |
|||||
明 知 故 问 |
mínɡ zhī ɡù wèn |
Bilip turyp, qasaqana suraý. |
|||||
明 珠 暗 投 |
mínɡ zhū àn tóu |
Altynnyń qadirin bilmeý, jaqsynyń qadirin bilmeý. |
|||||
明 知 不 对 |
mínɡ zhī bú duì |
Burys ekenin bilip turý. |
|||||
谬 种 流 传 |
miù zhǒnɡ liú chuán |
Oıdan shyǵarylǵan qate nárselerdi taratý. |
|||||
摸 索 两 可 |
mō suǒ liánɡ kě |
Sózi eki ushty, pikiriniń tamtyǵy joq. |
|||||
魔 高 一 尺 , 道 高 一 丈 |
mó ɡāo yì chǐ , dào ɡāo yí zhànɡ |
Ótirik órge baspaıdy, jaqsylyq jerde jatpaıdy. |
|||||
磨 竿 作 针 |
mó ɡān zuò zhēn |
Temir taıaqtan egep teben jasaǵandaı. Talaptyǵa nur jaýar. |
|||||
模 糊 杂 乱 |
mó hu zá luàn |
Shym-shytyryq. |
|||||
磨 井 观 天 |
mó jǐnɡ ɡuān tiān |
Qudyq ishinde turyp, álemge nazar salý. |
|||||
摩 肩 接 踵 |
mó jiān jiē zhǒnɡ |
Iin tiresken. Kóp. |
|||||
摩 拳 擦 掌 |
mó quán cā zhǎnɡ |
Judyryǵyn túıip, bilegin sybana. |
|||||
漠 不 关 心 |
mò bù ɡuān xīn |
İsi bolmaýshylyq. |
|||||
莫 测 高 深 |
mò cè ɡāo shēn |
Qol jetkisiz bıik, ólsheýsiz tereń. |
|||||
没 齿 不 忘 |
mò chǐ bú wànɡ |
Óle-ólgenshe umytpaý. |
|||||
莫 大 侮 辱 |
mò dà wú rǔ |
Qatty qrlaný. |
|||||
莫 名 其 妙 |
mò mínɡ qí miào |
Eshnárseni túsinýge bolmaıdy, tańǵajaıyp. |
|||||
默 默 无 闻 |
mò mò wú wén |
Atsyz-ataqsyz jym-jylas bolyp ketý. |
|||||
莫 逆 之 交 |
mò nì zhī jiāo |
Syrlas dos bolý, kóńildes aǵaıyn |
|||||
漠 然 置 之 |
mò rán zhì zhī |
Nemquraılylyqqa salyný. |
|||||
没 入 水 中 |
mò rù shuǐ zhōnɡ |
Sýǵa shógip joq bolý. |
|||||
墨 守 成 规 |
mò shǒu chénɡ ɡuī |
Eski qaǵıda erejelerge jarmasyp alý. |
|||||
莫 衷 一 是 |
mò zhōnɡ yí shì |
Birlikke kele almaý, durys-burysyna jip taǵý qıyn. |
|||||
目 不 认 丁 |
mù bú rèn dīnɡ |
Álipti taıaq dep bilmeý, bir áripti de tanymaý. |
|||||
目 不 暇 接 |
mù bù xiá jiē |
Kórip úlgirte almaý. |
|||||
目 不 分 才 |
mù bù fēn cái |
Telmirip kirpik qaqpaý. |
|||||
目 不 转 睛 |
mù bù zhuǎn jīnɡ |
Telmire qarap qalý, kóz aıyrmaý. |
|||||
目 瞪 口 呆 |
mù dènɡ kǒu dāi |
Kózi badyraıyp, aýyzy ańqıyp qarap turyp qalý. |
|||||
目 光 如 豆 |
mù ɡuānɡ rú dòu |
Kóz nury álsiz, alysty kóre almaý, kózi jaqsy aıyra almaý. |
|||||
目 光 短 浅 |
mù ɡuānɡ duǎn qiǎn |
Oı órisi táz. |
|||||
目 空 一 切 |
mù kōnɡ yì qiè |
Eshteńeni kózge ilmeýshilik. |
|||||
目 迷 五 色 |
mù mí wǔ sè |
Kózi aıqyn aıyra almaý. |
|||||
木 已 成 舟 |
mù yǐ chénɡ zhōu |
Bolary bolyp, boıaýy sińyp. İsi bitti endi oralmaıdy |
|||||
目 中 无 人 |
mù zhōnɡ wú rén |
Eshkimdi kózge ilmeý, murnyn shúıirý. |
|||||
N |
|||||||
拿 手 好 戏 |
ná shǒu hǎo xì |
Sheber, maman, ár is qolynan keledi. |
|||||
拿 原 则 作 交 易 |
ná yuán zé zuò jiāo yì |
Prınsıpten attaý, zańdy aıaqqa taptaý. |
|||||
呐 喊 助 威 |
nà hǎn zhù wēi |
Shý shyǵaryp, oıran salý. |
|||||
男 盗 女 娼 |
nán dào nǚ chānɡ |
Qaraqshylar men buzyqtar, jezóksheler. |
|||||
难 分 难 解 |
nán fēn nán jiě |
Aıyrý qıyn, ajyratý qıyn. |
|||||
南 柯 一 梦 |
nán kē yí mènɡ |
İske aspaıtyn qur qál, bos oı, bir kórgen tústeı-aq. |
|||||
难 能 可 贵 |
nán nénɡ kě ɡuì |
Ońaılyqpen qolǵa túspeıtin ári qymbat. |
|||||
南 腔 北 调 |
nán qiānɡ běi diào |
Sózderi uqsamaý. |
|||||
难 舍 难 分 |
nán shě nán fēn |
Qıysyp aıyrylysa almaý. |
|||||
难 言 的 苦 哀 |
nán yán de kǔ āi |
Aıta almaıtyn qaıǵy qasiret. |
|||||
难 言 之 隐 |
nán yán zhī yǐn |
Aıta salýǵa bolmaıtyn ishki sóz, aıtýǵa qıyn bolǵan syry. |
|||||
南 辕 北 撤 |
nán yuán běi chè |
Baǵyty ońtústik, barary soltústik, is áreketi qarama-qaıshy |
|||||
南 征 北 战 |
nán zhēnɡ běi zhàn |
Talaı-talaı joryqtar, talaı soǵys shaıqastar. |
|||||
耐 人 寻 味 |
nài rén xún wèi |
Adamǵa tereń oı salatyn. |
|||||
脑 差 成 怒 |
nǎo chà chénɡ nù |
Masqaralaǵanyna yzalaný, uıalǵanynan yzalaný. |
|||||
脑 满 肠 肥 |
nǎo mǎn chánɡ féi |
Mes qaryn. |
|||||
能 屈 能 伸 |
nénɡ qū nénɡ shēn |
Aqýalǵa úılese almaý. |
|||||
能 说 会 道 |
nénɡ shuō huì dào |
Sózge sheber, sóz qýaty kúshti. |
|||||
能 者 多 劳 |
nénɡ zhě duō láo |
Qolynan keletinder kóbirek isteý. |
|||||
能 文 能 武 |
nénɡ wén nénɡ wǔ |
Qalamǵa da, qarýǵa da sheber bolý. |
|||||
泥 塑 木 雕 |
ní sù mù diāo |
Qatyp qalǵan, músindeı melshıgen. |
|||||
你 死 我 活 |
nǐ sǐ wǒ huó |
Ólispeı berispeıtin. |
|||||
逆 来 顺 受 |
nì lái shùn shòu |
Lajsyzdan baǵyný, amalsyzdan moıynsal bolý. |
|||||
逆 水 行 舟 |
nì shuǐ xínɡ zhōu |
Yqqa qaraı kóshe berý, el qalaı kóshse, solaı kóshý. |
|||||
逆 者 则 亡 |
nì zhě zé wánɡ |
Qarsy shyqqandar qurıdy. |
|||||
鸟 语 花 香 |
niǎo yǔ huā xiānɡ |
Qustar saırap, gúlder ańqý. |
|||||
宁 死 不 屈 |
nìnɡ sǐ bù qū |
Bas ketsede bas ımeý, tize búkpeý. |
|||||
宁 为 玉 碎 ,不 为 瓦 全 |
nìnɡ wéi yù suì , bù wéi wǎ quán |
Tize búgip ómir súrgennen, jaý qolynda ólgen artyq. |
|||||
牛 鬼 蛇 神 |
niú ɡuǐ shé shén |
Jyn shaıtandar, saıqaldar, ıt basty sıyr aıaqty. |
|||||
牛 头 不 对 马 嘴 |
niú tóu bú duì mǎ zuǐ |
Bas dese qulaq deý. |
|||||
弄 假 成 真 |
nònɡ jiǎ chénɡ zhēn |
Ótirikti shyndaı soǵý. |
|||||
弄 取 暴 利 |
nònɡ qǔ bào lì |
Ústeme paıda alý. |
|||||
弄 巧 成 拙 |
nònɡ qiǎo chénɡ zhuō |
Jylpostyq, qýlyq istetý. |
|||||
弄 清 是 非 |
nònɡ qīnɡ shì fēi |
Duryspen burysty aıqyndaý. |
|||||
弄 虚 作 假 |
nònɡ xū zuò jiǎ |
Mystandyq, saıqaldyq. |
|||||
奴 颜 婢 膝 |
nú yán bì xī |
Jaǵymsyp qoshamet etý, jaqsy attaný. |
|||||
怒 不 可 忍 |
nù bù kě rěn |
Qany qaınap shydap tura almaý. |
|||||
怒 发 冲 冠 |
nù fà chōnɡ ɡuān |
Tóbe sháshi tik turý. |
|||||
怒 火 中 烧 |
nù huǒ zhōnɡ shāo |
Kek oty jalyndaǵan, yza –ashý kernegen. |
|||||
怒 火 冲 天 |
nù huǒ chōnɡ tiān |
Yzaly kek shegine jetý |
|||||
怒 形 于 色 |
nù xínɡ yú sè |
Yza kegi betinen baıqalý. |
|||||
O |
|||||||
藕 断 丝 连 |
ǒu duàn sī lián |
Kóriniste baılanys úzgendeı bolǵanymen is júzinde astasypjatý. |
|||||
偶 偶 为 之 |
ǒu ǒu wéi zhī |
Kezdeısoq, biden bitire salý. |
|||||
P |
|||||||
怕 丢 面 子 |
pà diū miàn zi |
Betke shirkeý bolýdan qorqý. |
|||||
怕 麻 烦 图 省 事 |
pà má fán tú shěnɡ shì |
Aýresinen qashyp, qulaq tynshtyǵyn izdeý. |
|||||
怕 强 欺 弱 , 怕 硬 欺 软 |
pà qiánɡ qī ruò , pà yìnɡ qī ruǎn |
Kúshtiden qorqyp, osaldardy basyný. |
|||||
怕 失 威 信 |
pà shī wēi xìn |
Abyroıy tógilýden qorqý. |
|||||
排 除 异 己 |
pái chú yì jǐ |
Ózine qarsylardy qaqpaılaý, shetke qaǵý. |
|||||
排 除 万 难 |
pái chú wàn nán |
Barlyq qınshylyqtardy jeńý. |
|||||
排 列 成 阵 |
pái liè chénɡ zhèn |
Sap túzep, shep tartý. |
|||||
排 山 倒 海 |
pái shān dǎo hǎi |
Taýdy qoparyp, teńizdi qotaratyn. |
|||||
排 索 而 起 |
pái suǒ ér qǐ |
Ústeldi qoıyp qalyp, ornynan atyp turý. |
|||||
攀 龙 附 凤 |
pān lónɡ fù fènɡ |
Kúshtilerge arqa súıeý. |
|||||
攀 亲 皆 有 |
pān qīn jiē yǒu |
Týǵan dos taýyp alý, aǵaıyn týǵan bolyp alý. |
|||||
磐 石 之 固 |
pán shí zhī ɡù |
Taýdaı tapjylmas, myzǵymas. |
|||||
叛 徒 匪 邦 |
pàn tú fěi bānɡ |
Bandıt satqyndar toby. |
|||||
旁 观 者 清 |
pánɡ ɡuān zhě qīnɡ |
Tý syrttan qaraýshylarǵa aıqyn, shette turyp baıqaýshylarǵa aıan. |
|||||
旁 门 左 道 |
pánɡ mén zuǒ dào |
Barmaq bastylyq, kóz qystylyq. Úıdiń asty, jerdiń asty. |
|||||
旁 敲 侧 击 |
pánɡ qiāo cè jī |
Saban astyna sý júgirtý, toǵyz saqqa júgirtý. |
|||||
庞 然 大 物 |
pánɡ rán dà wù |
Dáý nárseler, alyp nárseler. |
|||||
旁 若 无 人 |
pánɡ ruò wú rén |
Basqalardy kózge ilmeý, basqalardy mensinbeý. |
|||||
旁 征 博 引 |
pánɡ zhēnɡ bó yǐn |
Kóptegen dálel, sıpat keltirý. |
|||||
抛 到 九 霄 云 外 |
pāo dào jiǔ xiāo yún wài |
Toǵyz qabat aspannyń ar jaǵynan laqtyryp tastaý. |
|||||
抛 头 额 , 洒 热 血 |
pāo tóu é , sǎ rè xuè |
Óz ómirin qıyp, ystyq qanyn tógý. |
|||||
抛 头 露 面 |
pāo tóu lòu miàn |
Arsyzdyq, kórgensizdik, masqaralyq. |
|||||
抛 砖 引 玉 |
pāo zhuān yǐn yù |
Sóz bastar bolsyn. |
|||||
跑 马 观 花 |
páo mǎ ɡuān huā |
At ústinde gúl kórý. |
|||||
赔 礼 道 歉 |
péi lǐ dào qiàn |
Keshirim suraý, ǵapý ótiný. |
|||||
赔 了 他(夫) 人 , 又 折 兵 |
Péi le tā rén , yòu zhé bīnɡ |
Attyǵa erem dep tańy aıyrylý, jyǵylǵan ústine judyryq. |
|||||
配 套 成 龙 |
pèi tào chénɡ lónɡ |
Bir qalypqa túsirý, bir júristendirý. |
|||||
朋 比 为 好 |
pénɡ bǐ wéi hǎo |
Astasyp jamandyq isteý. |
|||||
捧 到 天 上 |
pěnɡ dào tiān shànɡ |
Kókke kóterý. |
|||||
鹏 程 万 里 |
pénɡ chénɡ wàn lǐ |
Bolashaǵy zor, samuryq alysqa samǵaıdy. |
|||||
批 臭 驳 倒 |
pī chòu bó dǎo |
Toıtarys beripqýyp shyǵý, jer jastandyrý. |
|||||
披 挂 上 阵 |
pī ɡuà shànɡ zhèn |
Saýyt kıinip maıdanǵa shyǵý. |
|||||
披 坚 执 锐 |
pī jiān zhí ruì |
Saýyt kıinip, qarý asyný. Jaýynger bolyp qarý asyný. |
|||||
披 荆 斩 辣 |
pī jīnɡ zhǎn là |
Japa- mashaqattardy joıý. |
|||||
披 沙 数 金 |
pī shā shù jīn |
Qumnan altyn shaıqaǵandaı. |
|||||
披 头 散 发 |
pī tóu sàn fā |
Sháshi dýdardaı, sháshi úrpıgen. |
|||||
披 星 戴 月 |
pī xīnɡ dài yuè |
Arymaı-talmaı isteý, japan dalany kezip, kúndi túnge jalǵaý. |
|||||
疲 尽 奔 命 |
pí jìn bēn mìnɡ |
Qaljyrap qur súlderi qalý. |
|||||
皮 开 肉 烂 |
pí kāi ròu làn |
Denesin mylja-myljasyn shyǵarý, birden soıý. |
|||||
疲 劳 泪 丧 |
pí láo lèi sànɡ |
Sharshap súlkini túsý. |
|||||
皮 笑 肉 不 笑 |
pí xiào ròu bú xiào |
Saıqal kúlki, ótirik kúlki. |
|||||
皮 之 不 存 , 毛 将 焉 附 |
pí zhī bù cún , máo jiānɡ zī fù |
Teri balmasa, túk qaıdan shyqsyn. |
|||||
匹 夫 有 责 |
pǐ fū yǒu zé |
Ár adamnyń óteıtin mindeti bar. |
|||||
匹 马 单 枪 |
pǐ mǎ dān qiānɡ |
Salyt atty, sabaý qymshyly. Jalǵyz attyń shańy shyqpas. |
|||||
偏 信 则 暗 |
piān xìn zé àn |
Bir jaqqa senseń dúdámal qalasyń. |
|||||
骗 取 信 任 |
piàn qǔ xìn rèn |
Senimge jalǵannan ıe bolý. |
|||||
片 言 只 语 |
piàn yán zhǐ yǔ |
Shala-sharpy birneshe aýyz sóz. |
|||||
拼 命 散 步 |
pīn mìnɡ sàn bù |
Jan talasa taratý. |
|||||
贫 病 交 迫 |
pín bìnɡ jiāo pò |
Joqshylyqpen aýyrý jáılaǵan. |
|||||
贫 贱 不 移 |
pín jiàn bù yí |
Joqshylyqqa moıymaıtyn |
|||||
贫 无 立 锤 之 地 |
pín wú lì chuí zhī dì |
Ine shánshir jeri joq. |
|||||
平 白 无 敌 |
pínɡ bái wú dí |
Orynsyz, sebepsiz. |
|||||
平 步 登 天 |
pínɡ bù dēnɡ tiān |
Birden kókke yrshý, aspanǵa attaý. |
|||||
平 淡 无 奇 |
pínɡ dàn wú qí |
Ádettegideı, ǵajaptanarlyq emes. |
|||||
平 等 互 利 |
pínɡ děnɡ hù lì |
Teńdik ózara tımdilik jasaý. |
|||||
平 地 风 波 |
pínɡ dì fēnɡ bō |
Búırekten sıraq shyǵarý, oıda joqta pále shyǵarý. |
|||||
平 地 起 家 |
pínɡ dì qǐ jiā |
Joqtan bar etip, tyńnan jar etip. |
|||||
平 地 一 声 雷 |
pínɡ dì yì shēnɡ léi |
Dúnıeni dúr silkindirgen. |
|||||
平 分 秋 色 |
pínɡ fēn qiū sè |
Teń ortaq, teń bólisip alý. |
|||||
凭 空 捏 造 |
pínɡ kōnɡ niē zào |
Negizsiz, oıdan jasaý. |
|||||
平 铺 直 叙 |
pínɡ pū zhí xù |
Negizgi túıindi kórnektilendirý, jadaǵaı jaıdarlyq. |
|||||
平 起 平 坐 |
pínɡ qǐ pínɡ zuò |
Terezesi teń, úzengiles. |
|||||
萍 水 相 逢 |
pínɡ shuǐ xiànɡ fénɡ |
Jolshybaı tanysý. |
|||||
评 头 品 足 |
pínɡ tóu pǐn zú |
Orynsyz syndaý, kelse-kelmes baǵa berý. |
|||||
评 头 品 足 |
pínɡ tóu pǐn zú |
Bet albaty kynalaý, orynsyz baǵa berý. |
|||||
平 心 静 气 |
pínɡ xīn jìnɡ qì |
Sabyrlylyq, salqyn qandylyq. |
|||||
平 易 近 人 |
pínɡ yì jìn rén |
Múláıim, juǵymtal. |
|||||
泼 冷 水 |
pō lénɡ shuǐ |
Sýyq sý shashý, salqyndatyp jiberý. |
|||||
迫 不 及 待 |
pò bù jí dài |
Shydap tura almaý, taǵat qyla almaý. |
|||||
迫 不 得 已 |
pò bù dé yǐ |
Eriksizden, amalsyzdan, lajsyzdan. |
|||||
破 除 迷 信 |
pò chú mí xìn |
Qurapattyqty joǵaltý. |
|||||
破 釜 沉 舟 |
pò fǔ chén zhōu |
Jeńiske bel baılaý, sertten taımaý. |
|||||
破 镜 重 圆 |
pò jìnɡ chónɡ yuán |
Jylasyp kórisý, aıyrylyp tabysý. |
|||||
破 口 大 骂 |
pò kǒu dà mà |
Barynsha ıanattaý, meıilinshe synaý. |
|||||
破 烂 不 堪 |
pò làn bù kān |
Toz-tozy shyqqan, ábden eskirgen. |
|||||
破 浪 前 进 |
pò lànɡ qián jìn |
Tolqyn jaryp alǵa basý. |
|||||
破 门 而 出 |
pò mén ér chū |
Buzyp shyǵý. |
|||||
迫 切 心 情 |
pò qiè xīn qínɡ |
Kókeıtesti kóńili. |
|||||
破 天 荒 |
pò tiān huānɡ |
Buryn-sońdy bolmaǵan. |
|||||
破 绽 百 出 |
pò zhàn bǎi chū |
Tozyǵy jetken, qaýsaǵan. |
|||||
颇 为 能 干 |
pō wéi nénɡ ɡàn |
Sonshama ákki, qolynan bar páleniń bári keledi. |
|||||
颇 为 得 意 |
pō wéi dé yì |
Tegi jaqsy, jaratylys ásem. Maqtaný. |
|||||
铺 张 浪 费 |
pū zhānɡ lànɡ fèi |
Tógip-sháship ysyrap etý. |
|||||
朴 素 谦 虚 |
pǔ sù qiān xū |
Qarapaıym, kishpeıil. |
|||||
普 天 同 乐 |
pǔ tiān tónɡ lè |
Búkil dúnıelik ortaq mereke, búkil eldik mereke. |
|||||
普 天 之 下 |
pǔ tiān zhī xià |
Búkil álemdegi. |
|||||
Q |
|||||||
七 颠 八 倒 |
qī diān bā dǎo |
Bylyqqan, qalaımaqan, oıran-topyry shyǵý. |
|||||
漆 黑 一 团 |
qī hēi yì tuán |
Qarańǵy qapas. |
|||||
七 孔 八 洞 |
qī kǒnɡ bá dònɡ |
Qyryq shoqpyt, dal-duly shyǵý. |
|||||
七 零 八 落 |
qī línɡ bá luò |
Oırandalý, torǵaıdaı tozǵan. |
|||||
妻 离 子 散 |
qī lí zǐ sàn |
Bala- shaǵasynan aıyrylý. |
|||||
七 零 八 碎 |
qī línɡ bá suì |
Toz-topalańy shyǵý, berekesi qashý. |
|||||
七 拼 八 凑 |
qī pīn bá còu |
Odan-budan qurastyrý. |
|||||
欺 骗 支 俩 |
qī piàn zhī liǎnɡ |
Aldamkóstik, saıqaldyq. |
|||||
欺 人 太 甚 |
qī rén tài shèn |
Basyný,adamdy qatty qorlaý. |
|||||
欺 软 怕 硬 |
qī ruǎn pà yìnɡ |
Álsizdi aqymaq etý, kúshtiden qorqý. |
|||||
七 手 八 脚 |
qī shǒu bā jiǎo |
Asyǵyp-úsigip, japa-tarmaǵaı. |
|||||
欺 世 盗 名 |
qī shì dào mínɡ |
Aldamkóstikpen ataqqa ıe bolý. |
|||||
七 嘴 八 舌 |
qī zuǐ bā shé |
Shý-shý etken, alty baqan ala aýyz. |
|||||
奇 耻 大 辱 |
qí chǐ dà rǔ |
Asa zor namys, tótenshe qorlaný. |
|||||
七 上 八 下 |
qí shànɡ bá xià |
Qobaljý, sasqalaqtaý, júregi lúpildeý. |
|||||
其 貌 不 扬 |
qí mào bù yánɡ |
Óńi sıyqsyz. |
|||||
棋 逢 对 手 |
qí fénɡ duì shǒu |
Sańlaqtardyń saıysqa túsýi, kúshtilerdiń tiresýi. |
|||||
旗 鼓 相 当 |
qí ɡǔ xiānɡ dānɡ |
Kúshteri tepe-teń. |
|||||
骑 虎 难 下 |
qí hǔ nán xià |
Arystanǵa minseń túsýiń qıyn bolar, pálege qalý. |
|||||
奇 货 可 居 |
qí huò kě jū |
Sırek ushyraıtyn buıymdar, bazarǵa shyǵarmaı basyp tastaý. |
|||||
旗 开 得 胜 |
qí kāi dé shènɡ |
A, degennen-aq jeńiske jetý, birden jeńiske jetý. |
|||||
骑 牛 寻 牛 |
qí niú xún niú |
Astyndaǵy atyn alty aı izdeý. |
|||||
齐 声 叫 骂 |
qí shēnɡ jiào mà |
Bir áýenmen balaǵattaý. |
|||||
其 味 无 穷 |
qí wèi wú qiónɡ |
Tereń maǵynaly. |
|||||
齐 心 合 力 |
qí xīn hé lì |
Bir jaǵadan bas, bir jeńnen qol shyǵarý. Bir aýyzdy, yntymaqty. |
|||||
奇 形 怪 状 |
qí xínɡ ɡuài zhuànɡ |
Tańǵajaıyp. |
|||||
奇 珍 贵 宝 |
qí zhēn ɡuì bǎo |
Asyl qazynalar, qymbatty baılyqtar. |
|||||
起 伏 一 样 |
qǐ fú yí yànɡ |
Kóterilip báseńdegen sáqty. |
|||||
杞 人 忧 天 |
qǐ rén yōu tiān |
Sary ýaıym. |
|||||
起 死 回 生 |
qǐ sǐ huí shēnɡ |
Ólimnen alyp qalý, ólimnen qutqarý. |
|||||
岂 有 此 理 |
qǐ yǒu cǐ lǐ |
Bundaı jón-josyq qaıda bar. |
|||||
弃 甲 归田 |
qì jiǎ guī tián |
Qarý-jaraqtaryn tastaı salý, baıtal turǵoı bas qaıǵy. |
|||||
弃 明 投 暗 |
qì mínɡ tóu àn |
Jamandyqty tastap aqıqatqa kelý, qarańǵylyqtan serpilip jaryqqa shyǵý. |
|||||
弃 农 经 商 |
qì nónɡ jīnɡ shānɡ |
Eginshilikti tastap, saýdagerlikpen shuǵyldaný. |
|||||
气 势 磅 礴 |
qì shì pánɡ bó |
Asa aıbyndy, asa ekpindi. |
|||||
气 势 汹 汹 |
qì shì xiōnɡ xiōnɡ |
Aıqulaqtaný. |
|||||
气 势 如 暴 风 骤 雨 |
qì shì rú bào fēnɡ zhòu yǔ |
Nóserli, aıbyndy, daýyldy, ekpinmen. |
|||||
气 吞 山 河 |
qì tūn shān hé |
Taý men tasty bas ıdiretin, alyp kúsh, kóterińki rýh. |
|||||
气 味 难 闻 |
qì wèi nán wén |
Adam shydaǵysyz sasyq ıis, múńkip tur. |
|||||
气 息 奄 奄 |
qì xī yǎn yǎn |
Jany murnynyń ushyna kelý, tynysy tarylý, tynysy tarylyp bara jatqan. |
|||||
气 象 万 新 |
qì xiànɡ wàn xīn |
Qulpyra gúldengen, san alýan ózgerisi. |
|||||
弃 邪 归 正 |
qì xié ɡuī zhènɡ |
Teris joldan qaıtyp, aqıqatqa kelý |
|||||
气 焰 更 生 |
qì yàn ɡēnɡ shēnɡ |
Aıbyny neǵurlym kúshti, aıbyny aryndy. |
|||||
气 焰 嚣 张 |
qì yàn xiāo zhānɡ |
Elirip ketý, esersoqtaný. |
|||||
弃 置 袈 裟 |
qì zhì jiā shā |
Kóne sharyqty kúresinge laqtyrǵandaı, bir jola bezý, múlde qol úzý. |
|||||
气 壮 山 河 |
qì zhuànɡ shān hé |
.Kóterińki rýhty, asqaqtaǵan alyp jiger. |
|||||
恰 到 好 处 |
qià dào hǎo chu |
Aqylǵa sımdy. |
|||||
恰 如 其 分 |
qià rú qí fèn |
Dúp kelý, qara qyldy qaq jarý. |
|||||
正中下怀 |
qià zhōnɡ shànɡ huái |
Oıdaǵydaı, kóńildegideı |
|||||
千 变 万 化 |
qiān biàn wàn huà |
Talaı-talaı ózgerister, kóptegen ózgerister. |
|||||
千 差 万 别 |
qiān chà wàn bié |
Myń batpan temir qursaý. |
|||||
牵 肠 挂 肚 |
qiān chánɡ ɡuà dù |
Zorlap tańý, zorlap telý. |
|||||
千 锤 百 炼 |
qiān chuí bǎi liàn |
Talaı qıyn-qystaýdy basynan keshirip shyńdalǵan, aýyr synnan ótip shyńdalǵan. |
|||||
千 方 百 计 |
qiān fānɡ bǎi jì |
Alýan túrli aıla-sharǵylar, qolynan kelgenniń bárin isteý. |
|||||
千 夫 所 指 |
qiān fū suǒ zhǐ |
Halyq kárine jolyqqan, jurt qarǵysyna ushyraǵan, myńdaǵan adamnyń qaharyna ushyraǵan. |
|||||
千 介 铁 镣 |
qiān jiè tiě liào |
Alań bolý, qam jeý. |
|||||
千 军 万 马 |
qiān jūn wàn mǎ |
Mılıondaǵan qol, dúbiri jer jarǵan qalyń qol. |
|||||
千 钧 一 发 |
qiān jūn yì fā |
Aýyrtpalyq batpandaı basý, tótenshe qaýyp, qyl ústinde tur. |
|||||
千 里 鸿 毛 |
qiān lǐ hónɡ máo |
Az sálemdemeni kózindeı kórý, alystan joldanǵan bolmashy sálemdemeni kópteı kórý. |
|||||
千 里 迢 迢 |
qiān lǐ tiáo tiáo |
Sonaý shalǵaı, sonaý qıyr shette. |
|||||
千 辛 万 苦 |
qiān nián wàn kǔ |
Erepaısyz qıyn-qystaýlar, talaı-talaı japa mashaqattar. |
|||||
千 虑 一 得 |
qiān lǜ yì dé |
Myńnan biri týra bolý, jamannyń kóp sandyraǵynyń biri keler. |
|||||
千 篇 一 律 |
qiān piān yí lǜ |
Bári birdeı, bir taıaqpen aıdaý. |
|||||
牵 强 附 会 |
qiān qiǎnɡ fù huì |
Sıyrdyń múıizne ursa, saı súıegi syrqyraıdy. |
|||||
千 秋 万 代 |
qiān qiū wàn huà |
Kóptegen ózgerister, san-sanaqsyz ózgerister. |
|||||
千 山 万 水 |
qiān shān wàn shuǐ |
Myńdaǵan, on myńdaǵan taý dárálar. |
|||||
千 头 万 绪 |
qiān tóu wàn xù |
Bas-aıaǵy san-sanaqsyz. |
|||||
谦 虚 谨 慎 |
qiān xū jǐn shèn |
Kishpeıil baısaldy bolý. |
|||||
牵一发而动全身 |
qiān yì fā ér wéi quán shēn |
Bir qaryn maıdy bir qumalaq shiritedi. |
|||||
千 言 万 语 |
qiān yán wàn yǔ |
Aıtyp túgetkisiz sózder, kóptegen sózder. |
|||||
千 载 难 逢 |
qiān zǎi nán fénɡ |
Sırek kezdesetin, myńnan bir ushyraıtyn. |
|||||
千 真 万 确 |
qiān zhēn wàn què |
Myńdaǵan jyldar, uzaq zamandar boıyna. |
|||||
前 功 尽 弃 |
qián ɡōnɡ jìn qì |
Eńbngi zaıa bolý, eńbegi esh ketý. |
|||||
前 紧 后 松 |
qián jǐn hòu sōnɡ |
Aldy tyǵyz arty bosańsý. |
|||||
钱 可 通 神 |
qián kě tōnɡ shén |
Altyn kórse han taqtan taıar, aqshaǵa áýlıe aldanar. |
|||||
黔 驴 之 技 |
qián lǘ zhī jì |
Esektiń bar óneri ańyraý, baqyldaǵan tekeni qar jaýǵanda kórer. |
|||||
黔 驴 技 穷 |
qián lǘ jì qiónɡ |
Bar ónerin kórsetý. |
|||||
前 怕 狼 , 后 怕 虎 |
qián pà lánɡ , hòu pà hǔ |
Aldyna qarap qasqyrdan, artyna qarap jolbarystan qorqý. |
|||||
前人种树,后人乘凉 |
qián rén zhǒnɡ shù , hòu rén chénɡ liánɡ |
Aldyńǵylary ekken aǵashqa keıingiler saıalar, áke aǵash ekse balam saıalasyn der. |
|||||
前事不忘,后事之师 |
qián shì bú wànɡ , hòu shì zhī shī |
Ótkendi umytpaǵan keıingilerge ustaz bolar, ótkendi umytpaı keıingige sabaq etý. |
|||||
前 所 未 闻 |
qián suǒ wèi wén |
Buryn estip kórmegen. |
|||||
前 所 未 有 |
qián suǒ wèi yǒu |
Buryn bolyp kórmegen. |
|||||
前 无 古 人 |
qián wú ɡǔ rén |
Aldyńǵylar istep kórmegen. |
|||||
潜 移 默 化 |
qián yí mò huà |
Baıqalmaı ózgerý, únsiz beınesin ózgerý. |
|||||
前 因 后 果 |
qián yīn hòu ɡuǒ |
Sebebimen nátıjesi, búkil barysy. |
|||||
枪 林 弹 雨 |
qiānɡ lín dàn yǔ |
Oq jańbyrdaı boraǵan. |
|||||
强 盗 收 心 |
qiánɡ dào shōu xīn |
Qaraqshy raıynan qaıtý. |
|||||
强将手下无弱兵 |
qiánɡ jiānɡ shǒu xià wú ruò bīnɡ |
Qabiletti qolbasshyda álsiz jaýynger bolmas, tez qasynda qısyq aǵash jatpaıdy. |
|||||
强 湾 之 末 |
qiánɡ wān zhī mò |
Qaýsap bitken, qańǵyp shaldyqqan sadaq oǵyndaı. |
|||||
强 词 夺 理 |
qiǎnɡ cí duó lǐ |
Jolsyzdyqpen talasý, orynsyz daýlasý. |
|||||
强 求 一 致 |
qiǎnɡ qiú yí zhì |
Bir aýyzdylyqty qatty talap etý. |
|||||
强 人 所 难 |
qiǎnɡ rén suǒ nán |
Adamdy bolmasqa zorlaý, adamnyń istegisi kelmegen iske zorlaý. |
|||||
敲 诈 勒 索 |
qiāo zhà lè suǒ |
Qatty soqqy qylý, qan terin sorý |
|||||
巧 夺 天 工 |
qiǎo duó tiān ɡōnɡ |
Adam ónedi, tabıǵatty jeńedi. |
|||||
巧 妇 难 为 无 味 之 |
qiǎo fù nán wéi wú wèi zhī |
Áıel qansha únemshil bolǵanymen unsyzs tamaq ete almas. |
|||||
巧 取 豪 夺 |
qiǎo qǔ háo duó |
Talan-tarajylyq qylý. |
|||||
巧 舌 如 谎 |
qiǎo shé rú huǎnɡ |
Ótirik sózdiń maıyn tamyzatyn, ótirikke kómekeıi syldyrap. |
|||||
且 慢 高 兴 |
qiě màn ɡāo xìnɡ |
Qýanýǵa áli erte. |
|||||
切 齿 痛 恨 |
qiè chǐ tònɡ hèn |
Meıilnshe jek kórý, qatty kektený. |
|||||
切 肤 之 痛 |
qiè fū zhī tònɡ |
Janǵa batqan beınet, tula boıdy qaqsatqan. |
|||||
窃 窃 私 语 |
qiè qiè sī yǔ |
Syttan kúńkildeý, syrttan ǵaıbat aıtý. |
|||||
窃 窃 私 谈 |
qiè qiè sī tán |
Arttan kúńkildeý, syrttan aıtqan kúńkil sóz. |
|||||
亲 密 无 间 |
qīn mì wú jiàn |
Aradan qyl ótpeıtin dostyq. |
|||||
亲 如 兄 弟 ,打 得 火 热 |
qīn rú xiōnɡ di , dǎ dé huǒ rè |
Qyl ótpesteı, aýyz jalasý. |
|||||
亲 痛 仇 快 |
qīn tònɡ chóu kuài |
Dos kúıinip, lushpan súıiný. Dosqa kúlki, lushpanǵa taba. |
|||||
亲 眼 目 睹 |
qīn yǎn mù dǔ |
Kózben kórgen. |
|||||
勤 俭 持 家 |
qín jiǎn chí jiā |
Únemshildikpen semá basqarý. |
|||||
擒 贼 先 擒 王 |
qín zéi xiān qín wánɡ |
Ury ustasań aldymen bastyǵyn usta. |
|||||
倾 巢 出 动 |
qīnɡ cháo chū fàn |
Barlyq kúshpen shapqynshylyq jasaý. |
|||||
轻 车 熟 路 |
qīnɡ chē shú lù |
Úıreinsken jaý atysarǵa jaqsy. |
|||||
青出于蓝,而青于蓝 |
qīnɡ chū yú lán , ér qīnɡ yú lán |
Buryn shyqqan qulaqtan keıin shyqqan múıiz ozypty, jas urpaqtar aldyńǵylardan ozady. |
|||||
轻 而 易 举 |
qīnɡ ér yì jǔ |
Tıtteı de kúsh jumsamaı ońaı isteı salý. |
|||||
轻 歌 善 舞 |
qīnɡ ɡē shàn wǔ |
Jeńil-jelpi jumys ońaı isteý. |
|||||
清 规 戒 律 |
qīnɡ ɡuī jiè lǜ |
Usaq túıek ereje tártipter. |
|||||
青 黄 不 接 |
qīnɡ huánɡ bù jiē |
Arqshylyq, jýannyń jińshkergen, jińshkeniń úzilgeni shaǵy. |
|||||
倾 家 荡 产 |
qīnɡ jiā dànɡ chǎn |
Oıranshylyqqa ushyraý, shańyraǵy ortasyna túsý |
|||||
轻 举 妄 动 |
qīnɡ jǔ wànɡ dònɡ |
Jeńiltektikpen soqtyǵý, táýekelshildik isteý. |
|||||
青 面 獠 牙 |
qīnɡ miàn liáo yá |
Túsi sýyq, tisi orsıǵan. |
|||||
轻 描 谈 写 |
qīnɡ miáo tán xiě |
Jaımashýaqtap aıtý, jáılap aıtý. |
|||||
倾 盆 大 雨 |
qīnɡ pén dà yǔ |
Shelektep quıǵandaı, sirkiregen qalyń jaýyn. |
|||||
轻 若 寡 言 |
qīnɡ ruò ɡuǎ yán |
Sózine opa qylmaý, senimsiz jaýap berý. |
|||||
倾 诉 不 尽 |
qīnɡ sù bú jìn |
Aıtyp taýysýǵa bolmaıtyn. |
|||||
轻 松 过 关 |
qīnɡ sōnɡ ɡuò ɡuān |
Ótkelden bos ótip ketý, ótkelden op-ońaı ótip ketý. |
|||||
轻 手 轻 脚 |
qīnɡ shǒu qīnɡ jiǎo |
Qol-aıaǵy jeńiltek, shıraqy. |
|||||
轻 率 齿 莽 |
qīnɡ shuài chǐ mǎnɡ |
Ushqalaqtyq, degbirsizdengen. |
|||||
倾 箱 倒 筐 |
qīnɡ xiānɡ dǎo kuānɡ |
Astań-kesteńin shyǵarý, barlyq jaǵyn aqtara qaǵyp silký. |
|||||
轻 于 鸿 毛 |
qīnɡ yú hónɡ máo |
Qaýyrsynnan da qadyrsyz. |
|||||
轻 重 倒 置 |
qīnɡ zhònɡ dào zhì |
Aýyr-jeńilin shatastyrý. |
|||||
情 不 自 禁 |
qínɡ bú zì jìn |
Eriksiz, ózin ustaı almaý, kóńil kúıi yryq bermeı. |
|||||
情 急 智 生 |
qínɡ jí zhì shēnɡ |
Qaýypti jaǵdaıda aqyl taba qoıý. |
|||||
情 人 眼 中 出 西 施 |
qínɡ rén yǎn zhōnɡ chū xī shī |
Sulý sulý emes, súıgen sulý. |
|||||
情 随 变 迁 |
qínɡ suí biàn qiān |
Jaǵydaıǵa qaraı oı sezimde ózgertý. |
|||||
情 投 意 合 |
qínɡ tóu yì hé |
Mahabbaty jarasqan, maqsaty bir. |
|||||
情 致 义 尽 |
qínɡ zhì yì jìn |
Sheksiz qamqorlyq isteý, jaqsylyq ataýlynyń bárin istep bolý. |
|||||
穷兵黩武 |
qiónɡ bīnɡ zāo wǔ |
Soǵusqumar, tis-tyrnaǵymen qarýlanyp soǵys júrgizý |
|||||
穷 根 追 打 |
qiónɡ ɡēn zhuī dǎ |
Qýalap soqqy berý, óksheleı qýyp soqqy berý. |
|||||
穷 寇 勿 追 |
qiónɡ kòu wù zhuī |
Tuıyqqa qamalǵan jaýdyń artynan túspe, jaraly aıýdyń izine túspe. |
|||||
穷 年 累 月 |
qiónɡ nián lěi yuè |
Aılap-jyldap, uzaq ýaqyt boıyna. |
|||||
穷 山 恶 水 |
qiónɡ shān è shuǐ |
Qulazyǵan qý dala, qý medán. |
|||||
穷奢极欲,穷途未路 |
qiónɡ shē jí yù , qiónɡ tú wèi lù |
Shekten tys sán-saltanatqa berilý, armanyn meıilinshe qandyrý. |
|||||
穷 途 未 路 |
qiónɡ tú wèi lù |
Barar jer basar, taýy qalmaý. |
|||||
穷 乡 僻 址 |
qiónɡ xiānɡ pì zhǐ |
Qulazyǵan jerler, shalǵaıdaǵy ıen jer. |
|||||
穷 凶 极 恶 |
qiónɡ xiōnɡ jí è |
Baryp turǵan jaýyz, ushyna shyqqan surqá |
|||||
穷 则 思 变 |
qiónɡ zé sī biàn |
Kedeı óz jaǵdaıyn ózgertýdi qalaıdy. |
|||||
秋 风 扫 落 叶 |
qiū fēnɡ sǎo luò yè |
Kúz jeliniń japyraqty ushyrǵanyndaı, jaý japyaqtaı jaıpaý. |
|||||
秋 毫 无 犯 |
qiū háo wú fàn |
Tıtteıde zábirin tıgizbeý, bir tal túginede tıspeý. |
|||||
秋 毫 之 来 |
qiū háo zhī lái |
Qyldyryqtaı, qyldaı. |
|||||
求 了 人 情 |
qiú le rén qínɡ |
Jalynyp jalbaryný. |
|||||
求 全 求 备 |
qiú quán qiú bèi |
Aýyr talap qoıý, múltiksizdikti talap etý. |
|||||
求 同 存 异 |
qiú tónɡ cún yì |
Aıyrmashylyqty saqtaı otyryp, birlikke umtylý. |
|||||
求 心 退 却 |
qiú xīn tuì què |
Ortalyqqa umtylǵan sheginis. |
|||||
求 之 不 得 |
qiú zhī bù dé |
Tilenip qol jetkize almaý. |
|||||
屈 打 成 招 |
qū dǎ chénɡ zhāo |
Zorlap bas ıdirý, zorlyqpen moıyndatý. |
|||||
屈 膝 投 降 |
qū xī tóu xiánɡ |
Tize búgý, qol qýsyryp quldyq urý. |
|||||
趋 炎 附 形 |
qū yán fù xínɡ |
Kúshtilerge qoshamet qylyp ıek súıeý. |
|||||
屈 指 可 数 |
qū zhǐ kě shǔ |
Sanaýly ǵana. |
|||||
曲 意 逢 迎 |
qū yì fénɡ yínɡ |
Ólerdeı jaramsaqtaný, qurdaı jorǵalaý. |
|||||
取 巧 图 便 |
qú qiǎo tú biàn |
Jylpostyq istep ońaıǵa júgirý. |
|||||
取 长 补 短 |
qǔ chánɡ bǔ duǎn |
Ózara artyqshylyǵyn qabyldap, kemstigin túzetý. |
|||||
取 而 代 之 |
qǔ ér dài zhī |
Ornyn ıeleý, ornyn basý. |
|||||
曲 高 和 寡 |
qǔ ɡāo hè ɡuǎ |
Túsiniksiz, basqalarǵa túsiniksiz. |
|||||
取 消 干 净 |
qǔ xiāo ɡān jìnɡ |
Barlyǵyn alý, eshteńe qaldyrmaý. |
|||||
取 之 不 尽 |
qǔ zhī bú jìn |
Sarqylmaıtyn, alyp taýysa almaıtyn. |
|||||
去 恶 务 尽 |
qù è wù jìn |
Jamandyqty jerine jete(túbegeıli)alastaý. |
|||||
去 旧 补 新 |
qù jiù bǔ xīn |
Kónelikti tastap, jańalyqty tikteý. |
|||||
去 粗 取 精 |
qù mǐ cū jīnɡ |
Qaýyzyn tastap dánin alý. |
|||||
去 题 万 里 |
qù tí wàn lǐ |
Taqyryptan tys laǵyp ketý. |
|||||
去 伪 存 真 |
qù wěi cún zhēn |
Ótirikten qashyp, shyndyqty ustaý. |
|||||
拳 不 离 手 , 曲 不 离 口 |
quán bù lí shǒu , qǔ bù lí kǒu |
Qoldan túsirmeı, aýyzdan tastamaý. |
|||||
全 国 一 片 |
quán ɡuó yí piàn |
Bútin memileketti bir tulǵa etip, búkil eldi doıbynyń tasyndaı ornalastyrý. |
|||||
全 力 以 赴 |
quán lì yǐ fù |
Barlyq kúshin sala. |
|||||
全 民 皆 兵 |
quán mín jiē bīnɡ |
Bútin halyq ásker bolý. |
|||||
全 盘 接 受 |
quán pán jiē shòu |
Túgel qabyldaý. |
|||||
全 配 满 怀 |
quán pèi mǎn huái |
Jappaı uryqtandyryp túgel ishtendirý. |
|||||
全 然 不 同 |
quán rán bù tónɡ |
Múlde uqsamaý. |
|||||
全 神 贯 注 |
quán shén ɡuàn zhù |
Búkil kóńilin toptaý, búkil nazaryn aýdarý. |
|||||
全 心 全 意 |
quán xīn quán yì |
Jan tanymen, bar peıilimen. |
|||||
犬 牙 交 错 |
quǎn yá jiāo cuò |
Aralasa aıqasqan, birne-biri kirisken. |
|||||
确 凿 不 移 |
què zuò bù yí |
Myzǵymas aqıqat, buljymaıtyn shyndyq. |
|||||
缺 一 不 可 |
què yì bù kě |
Biri de kem bolmaý. |
|||||
群 策 群 力 |
qún cè qún lì |
Kópshilik aqyldasyp jalpy kúsh shyǵarý. |
|||||
群 龙 无 首 |
qún lónɡ wú shǒu |
Basshysy joq tobyrdaı, serkesiz qoıdaı. |
|||||
群 情 惊 定 |
qún qínɡ jīnɡ dìnɡ |
Jurt shoshynyp dúrligý. |
|||||
nm群 情 沸 腾 |
qún qínɡ fèi ténɡ |
Jurt kóńili tasqyndaǵan. |
|||||
群 威 群 胆 |
qún wēi qún dǎn |
Jappaı erlik kórsetý. |
|||||
R |
|||||||
燃 眉 之 急 |
rán méi zhī jí |
Qaýyp tóný. |
|||||
饶 有 风 趣 |
ráo yǒu fēnɡ qù |
Áýesqoı, óte qyzyqty, dýmanshyl. |
|||||
让 步 妥 协 |
rànɡ bù tuǒ xié |
Kelisimpazdyqqa jol qoıý. |
|||||
让 高 山 低 头 , 叫 河 水 让 路 |
rànɡ ɡāo shān dī tóu , jiào hé shuǐ rànɡ lù |
Taýlar bas ıip, dárálar jol berý. |
|||||
热 火 朝 天 |
rè huǒ cháo tiān |
Qyzyq dýmandy, kókti sharpyp týlaǵan. |
|||||
热 情 洋 溢 |
rè qínɡ yánɡ yì |
Tolyp tasyǵan qýanysh, qyzý mereıge tolǵan. |
|||||
惹 是 生 非 |
rě shì shēnɡ fēi |
Jańjal týdyrǵysh, shataqshyl. |
|||||
热 血 沸 卷 |
rè xuè fèi juǎn |
Qatty áserlený. |
|||||
热 心 发 展 |
rè xīn fā zhǎn |
Damýǵa qyzyǵý. |
|||||
人 不 知 , 鬼 不 觉 |
rén bù zhī , ɡuǐ bù jiào |
Jylyt bildirmeý, adamǵa sezdirmeý. |
|||||
人 才 辈 出 |
rén cái bèi chū |
Qaıratkerler art-artynan jetilip shyǵý. |
|||||
人 定 胜 天 |
rén dìnɡ shènɡ tiān |
Adam tabıǵatty jeńedi. |
|||||
人 浮 于 事 |
rén fú yú shì |
Adam kóp bolyp is jetispeý, basy artyq kisiler. |
|||||
人 尽 其 才 |
rén jìn qí cái |
Árkim óz qabiletin sáýlelendirý. |
|||||
人 面 兽 心 |
rén miàn shòu xīn |
Adam beıneli, haıýan júrekti. |
|||||
人 疲 马 乏 |
rén pí mǎ fá |
Adam sharshap, at boldyrý. |
|||||
人 山 人 海 |
rén shān rén hǎi |
Adam teńizi, seńdeı soǵylysqyn adam. |
|||||
人 声 鼎 沸 |
rén shēnɡ dǐnɡ fèi |
Ýlap-shýlaǵan adam, dabyrlaǵan adamdar. |
|||||
人 手 一 册 |
rén shǒu yí cè |
Adam bas saıyn bir nusqadan. |
|||||
人 寿 年 丰 |
rén shòu nián fēnɡ |
Ómiri uzartyp, turmysy molshydyqqa kenelý. |
|||||
容 光 焕 发 |
rónɡ ɡuānɡ huàn fā |
Jaıdary jarqyn qalyppen. |
|||||
融 会 贯 通 |
rónɡ huì ɡuàn tōnɡ |
Egjeı-tegjeıli ıeleý, bárin jetik bilý. |
|||||
容 积 一 亿 |
rónɡ jī yí yì |
Sıymdylyq kólemi bir mıllıon. |
|||||
融 洽 相 处 |
rónɡ qià xiānɡ chǔ |
Qabysyp baılanysqan, qıýlasyp toǵysqan. |
|||||
冗 词 懊 句 |
rǒnɡ cí ào jù |
Bos sóz, basy artyq qur sózder. |
|||||
如 此 而 已 |
rú cǐ ér yǐ |
osy ǵana |
|||||
如 出 一 辙 |
rú chū yì zhé |
Bir jerden shyǵý, bir izben shyǵý. |
|||||
如 法 炮 制 |
rú fǎ páo zhì |
Qaz-qalpynda istetý, kóshirip qoldaný, bir kórgennen jazbaý. |
|||||
如火如荼 |
rú huǒ rú chá |
Qaýlaǵan, ottaı qaýlaǵan. |
|||||
如 获 至 宝 |
rú huò zhì bǎo |
Jerden altyn tapqandaı qýaný, joqtan tapqandaı bolý. |
|||||
如 饥 似 渴 |
rú jī sì kě |
Qushyrlana ańsaǵan, ańsap ózegi talǵan. |
|||||
如 箭 在 弦 |
rú jiàn zài xián |
Adyrnaǵa sadaq oǵy salýly, saqadaı saı turý. |
|||||
如 渴 思 饭 |
rú kě sī fàn |
Saǵynǵandaı ańsaý. |
|||||
含 辛茹 苦 |
rú kǔ hán xīn |
Japa mashaqatqa tózý |
|||||
如 狼 似 虎 |
rú lánɡ sì hǔ |
Jyrtqysh aıýandaı, jaýyz, qanpezer. |
|||||
如 临 大 敌 |
rú lín dà dí |
Kúshti jaýǵa tap bolǵandaı. |
|||||
茹 毛 钦 皿 |
rú máo qīn mǐn |
Kúldi kómeshti jegen, shıkili-pisili jegen |
|||||
如 梦 初 醒 |
rú mènɡ chū xǐnɡ |
Uıyqtap oıanǵandaı, tús kórip turǵandaı. |
|||||
作 鸟 兽 散 |
rú niǎo shòu sàn |
Torǵaıdaı tozý |
|||||
如入无人之境 |
rú rù wú rén zhī jìnɡ |
Kıip áketý, tús kórip turǵandaı. |
|||||
如 释 重 负 |
rú shì zhònɡ fù |
Aýyr júkten qutylǵandaı, aýyr júkten moıyny bosap qalǵandaı. |
|||||
如 数 家 珍 |
rú shǔ jiā zhēn |
Qolymen qoıǵandaı, qanyq bilý, úıdegi qoımadaı aıqyn. |
|||||
如闻其声,如见其人 |
rú wén qí shēnɡ , rú jiàn qí rén |
Kózben kórip qulaqpen estigendeı. Óz sózin estip ózi kórgendeı. |
|||||
如 学 如 旧 |
rú xué rú jiù |
Burynǵysyndaı tyrysyp úırený. |
|||||
如 意 算 盘 |
rú yì suàn jiù |
Esebi boıynsha, oısha esebi. |
|||||
如 影 随 形 |
rú yǐnɡ suí xínɡ |
Egiz qozydaı, qosaǵyn jazbaı. |
|||||
如 鱼 得 水 |
rú yú dé shuǐ |
Sýǵa bókken balyqtaı, tilegenindeı bolý. |
|||||
如 愿 以 偿 |
rú yuàn yǐ chánɡ |
Armanyna jetkendeı bolý. |
|||||
如 坐 针 毯 |
rú zuò zhēn tǎn |
Astynan sý shyqqandaı otyra almaý, jybyrlap otyra almaý. |
|||||
仁 其 发 展 |
rén qí fā zhǎn |
Erkin damýyna jol qoıý. |
|||||
仁 人 志 士 |
rén rén zhì shì |
İzgi nıetti qaıratkerler |
|||||
人 生 皆 有 善 性 |
rén shēnɡ jiē yǒu shàn xìnɡ |
Adamgershilik izgilikte |
|||||
仁 心 害 理 |
rén xīn hài lǐ |
Qaskúnem, qara nıet, ujdansyzdyq. |
|||||
仁 义 道 德 |
rén yì dào dé |
Meıirimdilik jáne ádildik, ádilettik mural. |
|||||
仁者见仁,智者见智 |
rén zhě jiàn rén , zhì zhě jiàn zhì |
Árkim óz turǵysynan máselege qaraý, árkim kórgenine qaraı is qylý. |
|||||
仁 至 义 尽 |
rén zhì yì jìn |
Qolynan kelgen jaqsylqtyń bárin isteý, sheksiz qamqorlyq isteý. |
|||||
仁 重 而 道 远 |
rén zhònɡ ér dào yuǎn |
Mindet aýyr ári jol uzaq. |
|||||
忍 俊 不 禁 |
rěn jùn bú jīn |
Eriksiz kúlý, ózin toqtata almaı kúlip jiberý. |
|||||
忍 让 克 制 |
rěn rànɡ kè zhì |
Tózimdiligi men ustamdylyǵy. |
|||||
忍 辱 负 重 |
rěn rǔ fù zhònɡ |
Qorlanýǵa tózip aýyr mindetti ústine alý. |
|||||
忍 气 吞 声 |
rěn qì tūn shēnɡ |
Amalsyzdyqtan ishten tyný. |
|||||
忍 亡 伤 痛 |
rěn wánɡ shānɡ tònɡ |
Jaranyń aýyrǵanyna tózimdilik jasaý. |
|||||
忍 无 可 忍 |
rěn wú kě rěn |
Tózip tura almaý. |
|||||
任 劳 任 怨 |
rèn láo rèn yuàn |
Japa mashaqatqada, jabirlenýge de tózý. |
|||||
任 人 唯 亲 |
rèn rén wéi qīn |
Jaqyndaryn ǵana qyzmetke qoıý. |
|||||
任 人 唯 贤 |
rèn rén wéi xián |
Jaramdy adamdardy ǵana qyzmetke qoıý. |
|||||
任 其 兹 长 |
rèn qí zī chánɡ |
Óz meıilinshe ósý. |
|||||
任 其 不 去 |
rèn qí bú qù |
Yrqyna qoıa berý. |
|||||
任 意 夸 大 |
rèn yì kuā dà |
Qasaqana ulǵaıtý, ádeıi dárápteý. |
|||||
任凭风滚起稳坐钓鱼台 |
rèn pínɡ fēnɡ ɡǔn qǐ wěn zuò diào yú tái |
Daýyl soǵyp tolqyn ursada óz kemesinde jaıbyraqat otyra berý, aspan qulap tússede jumysy bolmaý. |
|||||
认 贼 作 父 |
rèn zéi zuò fù |
Qaraqshyny áke tutý. |
|||||
认 敌 为 友 |
rèn dí wéi yǒu |
Jaýdy dos dep bilý. |
|||||
日 薄 月 山 |
rì báo yuè shān |
Kúni bitip jatqan, kúni batyp bara jatqan. |
|||||
日 积 月 累 |
rì jī yuè lěi |
Aılap, kúndep jınalý. |
|||||
日 暮 途 穷 |
rì mù tú qiónɡ |
Ólimge bet alý, kúni qaran bolyp bara jatqan. |
|||||
日 上 三 竿 |
rì shànɡ sān ɡān |
Sıyr tús, kún naıza boıy kóterilgende. |
|||||
日 新 月 异 |
rì xīn yuè yì |
Kúnnen kúnge ózgerip jańalaný. |
|||||
日 趋 腐 败 |
rì qū fǔ bài |
Kúnnen kúnge quldyraý, kún saıyn irip-shirý. |
|||||
人 亡 物 在 |
rén wánɡ wù zài |
Adam ólse múlki qalady, at aýnaǵan jerde túk qalady. |
|||||
人 微 轻 言 |
rén wēi qīnɡ yán |
Jaı halyqtyń sózi ótpes. |
|||||
人 心 所 向 |
rén xīn suǒ xiànɡ |
Adamdar júregi talpynǵan. |
|||||
人穷志不穷 |
rén qiónɡ zhì bù qiónɡ |
Adam kedeı bolǵanymen kóńili toq keledi, adam jarly bolsada kóńili jarym bolmaıdy. |
|||||
人 间 奇 踪 |
rén jiān qí zōnɡ |
Dúnıedegi keremet. |
|||||
人 水 欢 笑 |
rén shuǐ huān xiào |
Ózen sýy syńǵyrlaı kúlý, jurt kóńildi kúıge bólený. |
|||||
人 生 地 不 熟 |
rén shēnɡ dì bù shú |
Bóten el, jat jer. |
|||||
人 心 向 背 |
rén xīn xiànɡ bèi |
Jurtshylyqtyń qoldaýymen qarama-qarsy shyǵý. Adam kóńiliniń jerýi. |
|||||
人 不 亦 云 |
rén bú yì yún |
Basqalar ne dese sony deý, el qalaı kóshse solaı kóshý. |
|||||
人 之 常 情 |
rén zhī chánɡ qínɡ |
Adamdarda únemi bolyp turatyn sezim, adamnyń daǵdyly súıispenshiligi. |
|||||
人 烟 稀 少 |
rén yān xī shǎo |
Adamy sırek. |
|||||
人 烟 稠 密 |
rén yān chóu mì |
Adamy tyǵyz. |
|||||
人 多 议 论 多 |
rén duō yì lùn duō |
Adam kóp bolsa aqyl kóp bolady. |
|||||
人 口 密 度 |
rén kǒu mì dù |
Adamnyń tyǵyzdyǵy. |
|||||
人 群 沸 卷 |
rén qún fèi juǎn |
Qalyń jurt dýmanǵa bólený. |
|||||
人 心 振 奋 |
rén xīn zhèn fèn |
Adamdardyń rýhy kóterilý, jandaný. |
|||||
人 间 地 狱 |
rén jiān dì yù |
Jahan tozaǵy. |
|||||
人 无 而 言 , 不 知 其 可 |
rén wú ér yán , bù zhī qí kě |
Senimi joq adamdy adam deýge bolmaıdy. |
|||||
人 海 战 术 |
rén hǎi zhàn shù |
Adamdy qan teńizge aıdaý taktıkasy. |
|||||
人 不 为 己 , 天 诛 地 灭 |
rén bù wéi jǐ , tiān zhū dì miè |
Adam óz nápssisin tımasa jer jutady. |
|||||
人 人 诸 之 |
rén rén zhū zhī |
Jurt oǵan qarǵysyn jaýdyrady. |
|||||
人 命 危 浅 |
rén mìnɡ wēi qiǎn |
Ómirine qaýyp tóný. |
|||||
人 莫 予 毒 |
rén mò yǔ dú |
Maǵan eshkim qaýyp tóndirmesin. |
|||||
人 在 世 上 炼 ,刀 在 石 上 磨 |
rén zài shì shànɡ liàn , dāo zài shí shànɡ mó |
Adam qoǵamda, pyshaq qaıraqta jetiledi. |
|||||
人 是 衣 裳 ,马 是 鞍 |
rén shì yī shánɡ , mǎ shì ān |
Adam kórki shúperek, aǵash kórki japyraq. |
|||||
人 老 心 不 老 |
rén lǎo xīn bù lǎo |
Adam kárteısede kóńili kárteımeıdi, aǵash qýrasada tamyry shirimeıdi. |
|||||
乳 臭 未 干 |
rǔ xiù wèi ɡān |
Aýyzynan sary ýyz ketpegen, býyny bekip buǵanasy qatpaǵan. |
|||||
入 地 无 门 |
rù dì wú mén |
Kirerge tesik taba almaı. |
|||||
入 木 三 分 |
rù mù sān fēn |
Taıǵa tańba basqandaı, óte anyq. |
|||||
入 情 入 理 |
rù qínɡ rù lǐ |
Aqylǵa sıymdy, kókeıge qonymdy. |
|||||
入 侵 强 盗 |
rù qīn qiánɡ dào |
Suǵanaqtyq jasap kirgen qaraqshy. |
|||||
锐 不 可 当 |
ruì bù kě dānɡ |
Ótkirligine esh nárse teń kele almaý, tosýǵa bolmaıtyn ekpindilik. |
|||||
弱 不 禁 风 |
ruò bú jīn fēnɡ |
Názik, jel ushyryp ketetindeı, óte taldyrmash |
|||||
弱 不 胜 衣 |
ruò bú shènɡ yī |
Aryq atqa qamshy aýyr, qur súlderi. |
|||||
弱 肉 强 食 |
ruò ròu qiánɡ shí |
Kúshtiler álsizderdi jalmaý. |
|||||
若 即 若 离 |
ruò jí ruò lí |
Tıer-tımes, irde jýyp birde jýymaý. |
|||||
若 无 其 事 |
ruò wú qí shì |
Eshnárse bolmaǵandaı, qaninen qapersiz, ony eleń qurly kórmeý. |
|||||
若要人不知,除非己莫为 |
ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi |
Aýyrýyńdy jasyrǵanyńmen ólimiń áshkere, jamandyq jerde jatpaıdy. |
|||||
若 有 所 思 |
ruò yǒu suǒ sī |
Oıǵa batqandaı, birdeme oılaǵandaı |
|||||
软 弱 无 力 |
ruǎn ruò wú lì |
Álsiz, qaýqarsyz, dármensizdik. |
|||||
软 弱 无 能 |
ruǎn ruò wú nénɡ |
Álsiz, qabiletsiz. |
|||||
软 硬 兼 施 |
ruǎn yìnɡ jiān shī |
Qatty-jumsaq tásilderdi alma kezek qoldaný. |
|||||
软 抗 硬 拖 |
ruǎn kànɡ yìnɡ tuō |
Jumsaqtyqpen qarsylasyp, qattylyqty keıinge tartý. |
|||||
S |
|||||||
塞 翁 失 马 |
sài wēnɡ shī mǎ |
Jamandyqtyń da jaqsylyǵy bar.sabyr túbi sary altyn. |
|||||
三 长 两 短 |
sān chánɡ liǎnɡ duǎn |
Jazataıym bolý, oqys bolý. Aýmaly-tókpeli. |
|||||
三 光 政 策 |
sān ɡuānɡ zhènɡ cè |
Úsh qurtý saıasaty. |
|||||
三 顾 茅 庐 |
sān ɡù máo lú |
Shyn yqylaspen usynys jasaý. |
|||||
三 降 一 灭 |
sān jiànɡ yí miè |
Úsh tize búgý, birdi joǵaltý. |
|||||
三 句 话 不 离本 行 |
sān jù huà bù lí běn hánɡ |
Árkim óz kásibin sóıleý. Sóılese-aq bolǵany óz isterin sóıleıdi. |
|||||
三 令 五 申 |
sān lìnɡ wǔ shēn |
Ústi-ústine buıryq, eskertýler berý. |
|||||
三人行,必有我师 |
sān rén xínɡ , bì yǒu wǒ shī |
Úsh adam ketip bara jatsa sózsiz birin ustaz tut. ózińdi arys sanasań, basqany barys sana. |
|||||
三 三 两 两 |
sān sān liǎnɡ liǎnɡ |
Top-top bolyp, eki-úshten bolyp |
|||||
三十六计,走为上策 |
sān shí liù jì , zǒu wéi shànɡ cè |
Otyz aıla, taban jyltyratý birinshi aıla. Ol aılada, bul aılada taıyp turý birinshi aıla. |
|||||
三 思 而 行 |
sān sī ér xínɡ |
Úsh oılanyp bir isteý, qaıta-qaıta tolǵanyp baryp isteý. |
|||||
三天打鱼,两天晒网 |
sān tiān dǎ yú , liǎnɡ tiān shài wǎnɡ |
İstegen isiniń tamtyǵy joq. Úsh kún balyq súzip eki kún aý keptirý. |
|||||
三 头 六 臂 |
sān tóu liù bì |
Úsh basty alty aıaq. Asqan keremetti. |
|||||
三 为 一 体 |
sān wéi yì tǐ |
Úsheýi bir tulǵa, úsh jaq birlesip, bir tulǵa bolý. |
|||||
三 五 成 群 |
sān wǔ chénɡ qún |
Úshten besten birigip. |
|||||
三 心 二 意 |
sān xīn èr yì |
Ala kóńildik, ári-sári tánaqsyzdyq |
|||||
三 言 两 语 |
sān yán liǎnɡ yǔ |
Bir-eki aýyz sóz. |
|||||
桑 海 一 栗 |
sānɡ hǎi yí lì |
Teńizdiń bir tamshysyndaı. |
|||||
丧 魂 落 魄 |
sànɡ hún luò bó |
Es túsinen aırylý. |
|||||
丧 家 之 犬 |
sànɡ jiā zhī quǎn |
Kóshten qalǵan ıtteı, jurtta qalǵan ıtteı, buralqy ıtteı. |
|||||
丧 失 人 心 |
sànɡ shī rén xīn |
Jurttyń seniminen aırylý. |
|||||
丧 心 病 狂 |
sànɡ xīn bìnɡ kuánɡ |
Es túsinen aıyrylyp jyndaný, esi ketken esirik. |
|||||
搔 首 抓 |
sāo shǒu zhuā |
Basy qatý, aqyldan taryǵyp basyn qasyp ıegin sıpaý. |
|||||
色 属 内 荏 |
sè shǔ nèi rěn |
Syrttaı kúshti kóringenimen ishi qaltaraý. |
|||||
色 泽 纯 美 |
sè zé chún měi |
Syrttaı kúshti kóringenimen ishteı qaýsap turǵan. |
|||||
杀 回 马 枪 |
shā huí mǎ qiānɡ |
Jalt burylyp naızany qaıra kezeý, jalt berip qaıtarma shabýyl jasaý. |
|||||
杀 鸡 给 猴 子 看 |
shā jī ɡěi hóu zi kàn |
Birin jazalap basqaǵa ǵıbarat etý, taýyqty jazalap maımuldy shoshytý. |
|||||
沙 漠 荒 野 |
shā mò huānɡ yě |
Qumdy shól dala. |
|||||
杀 气 腾 腾 |
shā qì ténɡ ténɡ |
Aıbar shegý, dońyz aıbatyn syrtyna salý. |
|||||
杀 人 不 见 血 |
shā rén bú jiàn xiě |
Qanquıly jadygoı, adamǵa qastyq isetý. |
|||||
杀 人 不 眨 眼 |
shā rén bù zhá yǎn |
Adam óltirýdi shybyn qurly kórmeý, qandy qol. |
|||||
杀 人 如 麻 |
shā rén rú má |
Adamdardy torǵaıdaı qyrǵyndaý. |
|||||
杀 人 灭 口 |
shā rén miè kǒu |
Adam óltirip únin óshirý. |
|||||
杀 人 越 货 |
shā rén yuè huò |
Adam óltirip mal-múlikti tonaý. |
|||||
杀 身 成 仁 |
shā shēn chénɡ rén |
Ádilet úshin janyn qıý. |
|||||
杀 一 儆 百 |
shā yì jǐnɡ bǎi |
Birin óltirip myńǵa ǵıbrat qylý. |
|||||
煞 费 苦 心 |
shà fèi kǔ xīn |
Ólip-talyp júrip, oı sanasyn sarqa jumsaý. |
|||||
煞 有 介 事 |
shà yǒu jiè shì |
Shynynda osyndaı bolyp otyrǵanyn rastaý. |
|||||
煽 风 点 火 |
shān fēnɡ dián huǒ |
Jelpip ot tutastyrý, irtki salý. |
|||||
山 高 水 低 |
shān ɡāo shuǐ dī |
Jaza taıym bolý, aýmaly tókpeli. |
|||||
山 河 美 丽 |
shān hé měi lì |
Kórkem taý darálar. |
|||||
山 清 水 秀 |
shān qīnɡ shuǐ xiù |
Móldir ózen jasyl taýlar. |
|||||
山 穷 水 尽 |
shān qiónɡ shuǐ jìn |
Barar jer basar taýy qalmaý, joly bolmaý. |
|||||
姗 姗 来 迟 |
shān shān lái chí |
Jaıqalyp artta qalý, shubatylyp jaı qalý. |
|||||
闪 烁 其 词 |
shǎn shuò qí cí |
Sózdi toǵyz saqqa júgirtý, qoıan bulttaqqa salyp sóıleý. |
|||||
山 头 主 义 |
shān tóu zhǔ yì |
Tóbeshildik, rýyshldyq. |
|||||
山 雨 欲 来 风 满 城 |
shān yǔ yù lái fēnɡ mǎn chénɡ |
Jańbyr jaýar bolsa jel soǵyp derek berer. |
|||||
善 罢 甘 休 |
shàn bà ɡān xiū |
Jeńil –jelpi qaraý, nemquraıdylyq. |
|||||
擅 自 为 某 |
shàn zì wéi mǒu |
Ózine kelgende aldyna jan salmaý, óz basyn kúıtteý. |
|||||
擅 自 为 谋 |
shàn zì wéi móu |
Óz betinshe qýattama jasaý, óz aldyna basa bıleýshilik. |
|||||
擅 自 投 降 |
shàn zì tóu xiánɡ |
ózi alda bolý. |
|||||
擅 自 主 张 |
shàn zì zhǔ zhānɡ |
Óz bilgeninshe usynys berý. |
|||||
擅 自 变 更 |
shàn zì biàn ɡēnɡ |
Óz betimen ózgertý. |
|||||
擅 离 职 守 |
shàn lí zhí shǒu |
Óz yqtıarlyǵynsha qyzymet ornynan ajyrap ketý. |
|||||
伤 风 败 俗 |
shānɡ fēnɡ bài sú |
Ǵuryp adetti buzý, beıbastaq, kórgensiz. |
|||||
伤 天 害 理 |
shānɡ tiān hài lǐ |
Zánkestik isteý, ujdansyzdyq isteý. |
|||||
上 层 设 筑 |
shànɡ cénɡ shè zhù |
Qondyrma. |
|||||
上 刀 山 ,下 火 海 |
shànɡ dāo shān , xià huó hǎi |
Quz qáǵa shyǵyp ot teńizge túsý. |
|||||
上梁不正,下梁歪 |
shànɡ liánɡ bú zhènɡ , xià liánɡ wāi |
Sýdyń basy qalaı bolsa aıaǵy da solaı bolady. |
|||||
上天无路,入地无门 |
shànɡ tiān wú lù , rù dì wú mén |
Barar jer basar taýy qalmaý, shyǵar jol kirerge tesik tappaý. |
|||||
上 行 下 效 |
shànɡ xínɡ xià xiào |
Joǵarǵylar ne istese tómengiler sony isteıdi, aldańǵy arba qalaı júrse keıingi arba solaı júredi. |
|||||
上 午 略 路 , 下 午 复 原 |
shànɡ wǔ lüè lù , xià wǔ fù yuán |
Tústen buryn tómendep tústen keıin qalpyna kelý. |
|||||
稍 胜 一 筹 |
shāo shènɡ yì chóu |
Braz jaqsyraq, sál jaqsyraq. |
|||||
稍 纵 即 逝 |
shāo zònɡ jí shì |
Sál bosatsań joq bolady, synaptaı jylt berý. |
|||||
少 不 更 事 |
shǎo bú ɡēnɡ shì |
Eshtemeni kórmegen jas, kóp isti bastan keshirmegen. |
|||||
少 而 精 |
shǎo ér jīnɡ |
Az bolsyn saz bolsyn, az bolsyn nárli bolsyn. |
|||||
少 见 多 怪 |
shǎo jiàn duō ɡuài |
Túk kórmegendeı tańyrqaý, qaıran qalý. |
|||||
少 慢 差 费 |
shǎo màn chà fèi |
Az, aqyryn, nashar, ysrapshyl. |
|||||
少 说 为 佳 |
shǎo shuō wéi jiā |
Aýzyn baǵýdy jaqsy kórý. |
|||||
少壮不努,老大悲伤 |
shǎo zhuànɡ bù nǔ , lǎo dà bēi shānɡ |
Jas shaǵyńda talpynbasań kárteıgende ókinseńde ornyna kelmeıdi. |
|||||
少 则 几 年 |
shǎo zé jǐ nián |
Berisi birneshe jyl. |
|||||
舌 敝 唇 焦 |
shé bì chún jiāo |
Sóıleı-sóıleı tańdaıy keýip erni kebersý. |
|||||
舍车马,保将帅 |
shě chē mǎ , bǎo jiānɡ shuài |
At arbany qurban etip qolbasshylarmen atamandardy saqtap qalý. |
|||||
舍 己 为 人 |
shě jǐ wéi rén |
Basqa ary úshin óz múddesin keshý. |
|||||
舍 己 救 人 |
shě jǐ jiù rén |
Óe ómirin qıyp basqalardy qutqarý. |
|||||
舍 己 从 人 |
shě jǐ cónɡ rén |
Óz pikirinen teristep, basqalardyń pikirin qostaý. |
|||||
舍 近 求 远 |
shě jìn qiú yuǎn |
Aldyndaǵyny qoıyp alystaǵyǵa umtylý. |
|||||
舍 身 为 国 |
shě shēn wéi ɡuó |
Otan úshin óz jnyn qyıý. |
|||||
舍 生 取 义 |
shě shēnɡ qǔ yì |
Ádilet úshin óz ómirin qyıý. |
|||||
舍 死 亡 身 |
shě sǐ wánɡ shēn |
Ólimge basyn báı tigý. |
|||||
设 法 报 复 |
shè fǎ bào fù |
Amal taýyp kek alý. |
|||||
设 身 处 地 |
shè shēn chǔ dì |
Ózin basqalardyń ornyna qoıý. |
|||||
身 败 名 裂 |
shēn bài mínɡ liè |
Sátsizdikke tap bolyp abyroıynan aırylyp quryp bitý, jeńilske ushyrap abroıynan aırylý. |
|||||
身 不 由 己 |
shēn bù yóu jǐ |
Óz erkindigi joq, óz basyn bıleı almaý, bas erkindigi joq. |
|||||
深 不 可 测 |
shēn bù kě cè |
Túsinýge bolmaıtyn syrly. |
|||||
深 仇 可 恨 |
shēn chóu kě hèn |
Tereń óshpendilik. |
|||||
深 得 民 心 |
shēn dé mín xīn |
Halyqtyń qyzǵyn qoldap –qýattaýyna ıe bolý. |
|||||
深 根 固 蒂 |
shēn ɡēn ɡù dì |
Tereń tamyr jaıǵan. |
|||||
深 居 简 出 |
shēn jū jiǎn chū |
Óz úıinen aınalsoqtap shyqpaıtyn. |
|||||
深 谋 远 虑 |
shēn móu yuǎn lǜ |
Ádette eshqandaı barys-kelis jasamaý. |
|||||
身 价 百 倍 |
shēn jià bǎi bèi |
Mártebesi eselep joǵarlaý, ataǵy birden artý |
|||||
身 教 利 于 言 教 |
shēn jiāo lì yú yán jiāo |
Óz bolmysy boıynsha tárbıeleý, isimen ónege bolý. |
|||||
身 经 百 战 |
shēn jīnɡ bǎi zhàn |
Sansyz soǵystardy bastan keshirgen. |
|||||
伸 开 双 手 |
shēn kāi shuānɡ shǒu |
Qushaq jaıý, qos qolyn sozý. |
|||||
身 临 其 境 |
shēn lín qí jìnɡ |
Ózi basy qasynda bolǵandaı, ózi sol ortada bolǵandaı. |
|||||
身 强 体 壮 |
shēn qiánɡ tǐ zhuànɡ |
Som deneli, myqty qýatty. |
|||||
身 强 力 壮 |
shēn qiánɡ lì zhuànɡ |
Tepse temir úzetin, denesi som qaıraty myǵym. |
|||||
深 切 同 情 |
shēn qiē tónɡ qínɡ |
Tereń tilektestik. |
|||||
申 请 报 告 |
shēn qǐnɡ bào ɡào |
Ótinish berip tirkelý. |
|||||
深 入 人 心 |
shēn rù rén xīn |
Tereń zerttep túsinikti sózdermen beıneleý. Adamdardyń júregine tereń uıalaý. |
|||||
深 入 骨 髓 |
shēn rù ɡú suǐ |
Súıegine sińip ketý. |
|||||
深 思 熟 虑 |
shēn sī shú lǜ |
Tereń oı júgirtý. |
|||||
深 深 耕 细 |
shēn shēn ɡēnɡ xì |
Tereń jyrtyp uqyptylyqpen óńdeý. |
|||||
身 体 力 行 |
shēn tǐ lì xínɡ |
Ózi ómirge aralasyp qulshyna isteý. |
|||||
身 心 交 病 |
shēn xīn jiāo bìnɡ |
Oı soqty bolyp usqyny túsý, múlde rýhsyz. |
|||||
身 在 曹 营 心 在 汉 |
shēn zài cáo yínɡ xīn zài hàn |
Ózi jat elde turǵanmen júregi óz elinde. |
|||||
深 恶 痛 绝 |
shēn wù tònɡ jué |
Meıilinshe jek kórý,barynsha óshigý. |
|||||
神 采 奕 奕 |
shén cǎi yì yì |
Asqan rýhty jaıdary jarqyn júzben. |
|||||
神 差 鬼 使 |
shén chāi ɡuǐ shǐ |
Kezdeısoq reti kelý, oıda joqta sáti túsý. |
|||||
神 出 鬼 没 |
shén chū ɡuǐ mò |
Tıp- qashty(áreketi), jip taǵýǵa bolmaıtyn. |
|||||
神 工鬼 斧 |
shén ɡōnɡ ɡuǐ fǔ |
Tańqalarlyq sheberlik. |
|||||
神 经 失 常 |
shén jīnɡ shī chánɡ |
Aqylynan aırylý, qalypty adamshylyq uǵymdardy joıǵandyq. |
|||||
神 机 妙 算 |
shén jī miào suàn |
Nanymdy aqylmen utymdy shara. |
|||||
神 如 不 淆 |
shén rú bù xiáo |
Aqylynan adasý. |
|||||
神 思 恍 惚 |
shén sī huǎnɡ hū |
Esi aýý, mıy aınalý, meń zeń bolý. Ónerli ári epti, asqan sabaz. |
|||||
神 圣 职 责 |
shén shènɡ zhí zé |
Qasıetti minez qulqy. |
|||||
蜃 楼 海 市 |
shèn lóu hǎi shì |
Qur qál, buldyr eles, qalqyǵan saǵym. |
|||||
甚 器 上 上 |
shèn qì shànɡ shànɡ |
Ý-shý bolyp dúrligý, shańdy aspanǵa shyǵarý. |
|||||
生 不 逢 时 |
shēnɡ bù fénɡ shí |
Dúnıege kesh kelý. |
|||||
生 动 活 泼 |
shēnɡ dònɡ huó po |
Jandy oramdy, jandy da sergek. |
|||||
声 东 击 西 |
shēnɡ dōnɡ jī xī |
Shyǵystan dybys berip, batystan soqqylaý. |
|||||
升 官 发 财 |
shēnɡ ɡuān fā cái |
Mánsaby joǵarlap baıý. |
|||||
生 花 妙 笔 , 进 花 之 笔 |
shēnɡ huā miào bǐ , jìn huā zhī bǐ |
Tili oramdy, qalamy júırik. |
|||||
生 灵 涂 炭 |
shēnɡ línɡ tú tàn |
Azap-tozaǵyna túsý. |
|||||
生 龙 活 虎 |
shēnɡ lónɡ huó hǔ |
Aıdaǵardaı aıbatty jolbarstaı qaıratty. |
|||||
声 名 狼 藉 |
shēnɡ mínɡ lánɡ jí |
Abroıy aırandaı tógilý. |
|||||
生 气 勃 勃 |
shēnɡ qì bó bó |
Sergekte jalyndy, ómirge jarasymdy qaǵlez. |
|||||
声 色 俱 厉 |
shēnɡ sè jù lì |
Aıbar shegip qatýlana sóıleý, ejireńdep zeký. |
|||||
声 势 日 大 |
shēnɡ shì rì dà |
Yqpaly kún saıyn joǵarlaý. |
|||||
声 势 浩 大 |
shēnɡ shì hào dà |
Saltanatty, dabyraly. |
|||||
生 杀 予 夺 |
shēnɡ shā yǔ duó |
Talan-tarajyǵa salý, súlikteı sorý. |
|||||
生 死 存 亡 |
shēnɡ sǐ cún wánɡ |
Ómir súrý ne ólý, ólimmen ómir. |
|||||
生 死 离 别 |
shēnɡ sǐ lí bié |
Máńgilik aırylysý, kelmeske ketý. |
|||||
声 嘶 力 竭 |
shēnɡ sī lì jié |
Óńeshi úzilgenshe aıqaılaý, daýysy qarlyqqansha. |
|||||
生 死 攸 关 |
shēnɡ sǐ yōu ɡuān |
Ómir men ólim kezeńi, qysyltaıań kezeń. |
|||||
生 吞 活 剥 |
shēnɡ tūn huó bō |
Talǵaýsyz, shaınamaı jutý. |
|||||
升 堂 入 室 |
shēnɡ tánɡ rù shì |
Birtidep joǵarlaý, birte-birte ishkeleý. |
|||||
声 誉 扫 地 |
shēnɡ yù sǎo dì |
Abroıyn jermen jeksen etý. |
|||||
盛 行 一 时 |
shènɡ xínɡ yì shí |
Bir mezet dáýrendeý, bir mezgil gúldený.. |
|||||
盛 大 节 日 |
shènɡ dà jié rì |
Saltanatty mereke. |
|||||
盛 气 凌 人 |
shènɡ qì línɡ rén |
Basqalarǵa qoqılanyp qorańdaý. |
|||||
剩 余 价 值 |
shènɡ yú jià zhí |
Qosymsha qun. |
|||||
失 败 是 成 功 之 母 |
shī bài shì chénɡ ɡōnɡ zhī mǔ |
Jeńilis jeńistiń anasy. |
|||||
师 出 无 名 |
shī chū wú mínɡ |
Eshqandaı sebepsiz ásker shyǵarý. |
|||||
失 道 寡 助 |
shī dào ɡuǎ zhù |
Az ǵagna jardemder, járdemsiz qalý. |
|||||
失 魂 落 魄 |
shī hún luò bó |
Qoldy aıaqqa turmaı bezekteý, záresi ushý. |
|||||
失 业 人 群 |
shī yè rén qún |
Jumyssyzdar toby. |
|||||
师 直 为 壮 |
shī zhí wéi zhuànɡ |
Ádilet úshin óskeleń batyrlyq kórsetý. |
|||||
尸 位 素 餐 |
shī wèi sù cān |
Ataǵyna súıenip aramtamaqtyqpen ómir súrý. |
|||||
时 不 待 我 |
shí bú dài wǒ |
Ýaqyt bizdi kútip turmaıdy. |
|||||
石 沉 大 海 |
shí chén dà hǎi |
Habar osharsyz qaloý. Qumǵa sý sepkendeı. |
|||||
时 乘 命 |
shí chénɡ mìnɡ |
Táleıi joq, sory qaınaǵan, baqytsyzdyq. |
|||||
实 地 考 察 |
shí dì kǎo chá |
Naqtyly tekserý. |
|||||
十 恶 不 赤 |
shí è bú chì |
Keshirmsiz qylmys isteý. |
|||||
食 古 不 化 |
shí ɡǔ bú huà |
Ótken zamandaǵy nárselerdi túsine almaý. |
|||||
拾 金 不 昧 |
shí jīn bú mèi |
Altyn taýyp alsada jasyrmaý. |
|||||
时 紧 时 松 |
shí jǐn shí sōnɡ |
Birde qataıyp birde bosańsý. |
|||||
矢 口 抵 赖 |
shí kǒu dǐ lài |
Óle-ólgenshe qasarysyp moındamaý, aıtbasqa ant ishý. |
|||||
实 力 地 位 |
shí lì dì wèi |
Kúsh kórsetý, qara kúshke basý. |
|||||
十目所视,十指所指 |
shímù suǒ shì , shí zhǐ suǒ zhǐ |
Kópshilik kózben kórip qolmen ustaý, jurt baqylap qá bastyrmaý. |
|||||
十 拿 九 稳 |
shí ná jiǔ wěn |
Ashsa alaqanynda jumsa judyryǵynda. |
|||||
十 年 寒 窗 |
shí nián hán chuānɡ |
Uzaq japalyqpen úırený, uzaq beınette óner úırený. |
|||||
十年树林,百年树人 |
shí nián shù lín , bǎi nián shù rén |
Eń qıyny adam tárbıeleý. Aǵashty on jyl ósirseń adamdy júz jyl baýlısyń. |
|||||
石 破 大 惊 |
shí pò dà jīnɡ |
Dúnıe zil-zala bolyp ketý. |
|||||
时 起 时 伏 |
shí qǐ shí fú |
Birde kóterilip, birde bosańsý. |
|||||
十 全 十 美 |
shí quán shí měi |
Kemeline kelgen tórt túligi saı |
|||||
十 室 九 空 |
shí shì jiǔ kōnɡ |
Kúńirenip bos qalý, qulazyp ıen qalý. Óte shuǵyl óte tyǵyz. |
|||||
食 肉 寝 皮 |
shí ròu qǐn pí |
Jep jibererdeı, etin jep súıegin búrkip tastaıtyndaı. |
|||||
十 月 怀 胎 |
shí yuè huái tāi |
On aı júkti bolý. |
|||||
时 移 俗 遗 |
shí yí sú yí |
Dáýir ózgerisimen ǵuryp ádette ońaı ózgeredi. |
|||||
实 在 离 奇 |
shí zɑi lí qí |
Shyndyqty shekteý. |
|||||
十 字 路 口 |
shí zì lù kǒu |
Toǵyz joldyń toraby. |
|||||
史 无 前 例 |
shǐ wú qián lì |
Buryn sońdy bolyp kórmegen, tarıhta bolyp kórmegen. |
|||||
始 终 不 懈 |
shǐ zhōnɡ bú xiè |
Bastan aıaq bosańsymaý, bastan aqyry talmaý. |
|||||
始 终 不 渝 |
shǐ zhōnɡ bù yú |
Bastan aıaq ózgermeý, bastan aıaq buljymaý. |
|||||
始 终 如 一 |
shǐ zhōnɡ rú yī |
Bastan aqyr bir qalypta. |
|||||
事 半 功 倍 |
shì bàn ɡōnɡ bèi |
Az kúsh jumsap kóp nátıje alý, istiń jartysy bitsede tabysy neshe esedeı. |
|||||
事 倍 功 半 |
shì bèi ɡōnɡ bàn |
Kóp kúsh jumsap az nátıje alý. |
|||||
事 不 关 己 , 高 高 挂 起 |
shì bù ɡuān jǐ , ɡāo ɡāo ɡuà qǐ |
Ózimen qatysy joq dep onymen jumysy bolmaý. |
|||||
势 不 两 立 |
shì bù liǎnɡ lì |
Bir-birimen otasa almaıtyn, sıysyp tura almaý. |
|||||
事 出 有 因 |
shì chū yǒu yīn |
İstiń týylý sebebi bolady. |
|||||
适 得 其 反 |
shì dé qí fǎn |
Dál sonyń kerisinshe, múlde onyń kerisinshe nátıje shyǵý. |
|||||
视 而 不 见 |
shì ér bú jiàn |
Kórsede kórmeske salý. |
|||||
是 非 曲 直 |
shì fēi qū zhí |
Duryspen burys, ońmen sol. |
|||||
是 古 非 今 |
shì ɡǔ fēi jīn |
Ertedegini týra qazirgini qate dep qaraý. Ótkendi ańsaý. |
|||||
势 均 力 敌 |
shì jūn lì dí |
Kúshi teń kelý. |
|||||
适 可 而 止 |
shì kě ér zhǐ |
Ylaıyqty dárejege kelgende toqtatyp qoıý. |
|||||
适 龄 青 年 |
shì línɡ qīnɡ nián |
Kamıletke tolǵan. |
|||||
拭 目 以 待 |
shì mù yǐ dài |
Tórit kózben kútý, qadala qaraý. |
|||||
势 如 破 竹 |
shì rú pò zhú |
Qudreti tas jaryp taý qulatqandaı. Ózin zor sanap basqalardy qor sanaý. |
|||||
视 如 敝 履 |
shì rú bì lǚ |
Kózge ilmeý, ilikke almaý. |
|||||
视 如 寇 仇 |
shì rú kòu chóu |
Qas dushpandaı qaraý, tap jaýyndaı kórý, kúndesteı kórý. |
|||||
视 若 如 睹 |
shì ruò rú dǔ |
Kórip turyp kórmeske salý, elemeýshilik. |
|||||
视 杀 成 性 |
shì shā chénɡ xìnɡ |
Qan isherlik tabıǵatyna sińggen, adam óltirýge kánikken. |
|||||
世 上 无 难 事 , 只 怕 有 心 人 |
shì shànɡ wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén |
Qıyn is joq álemde yqlas qoıǵan adamǵa. |
|||||
事 实 胜 于 雄 辩 |
shì shí shènɡ yú xiónɡ biàn |
Fakt talastan kúshti. |
|||||
视 死 如 归 |
shì sǐ rú ɡuī |
Ólimdi eleń qurly kórmeý. |
|||||
时 速 境 迁 |
shí sù jìnɡ qiān |
Bolary bolyp boıaýy sińggen, is ótip jaǵdaı ózgerý. |
|||||
世 态 炎 凉 |
shì tài yán liánɡ |
Zaman aýqymy aýmaly tókpeli, zamanyń qalaı bolsa bórkiń solaı. |
|||||
视 同 儿 戏 |
shì tónɡ ér xì |
Balanyń oıynyndaı kórý. |
|||||
视 同 路 人 |
shì tónɡ lù rén |
Jat adamdaı kórý, jol bıkedeı qaraý. |
|||||
世 外 桃 源 |
shì wài táo yuán |
Jannat, beıs. |
|||||
视 为 畏 途 |
shì wéi wèi tú |
Qaterli soqpaqtaı kórý, qıyn isten ólerdeı qorqý. |
|||||
视 野 广 阔 |
shì yě ɡuǎnɡ kuò |
Oı órisi keń, keń peıildi. |
|||||
事 与 愿 违 |
shì yǔ yuàn wéi |
İs tileginiń kerisinshe. Oılaǵanyndaı bolmaý. |
|||||
事 与 人 为 |
shì yǔ rén wéi |
İs adammen bitedi. |
|||||
手 不 释 卷 |
shǒu bú shì juǎn |
Qolynan kitap tastamaý. |
|||||
手 到 病 处 |
shǒu dào bìnɡ chù |
Qoly tıse shıpa bolý, qoly tıse dert aıyǵý. |
|||||
首 当 其 冲 |
shǒu dānɡ qí chōnɡ |
Aldymen shabýldaıtyn oryn, a degende tısetin oryn. |
|||||
手 急 眼 快 |
shǒu jí yǎn kuài |
Sezgirde elgezek, qoly epti kózi ótkir. |
|||||
守 口 如 瓶 |
shǒu kǒu rú pínɡ |
Aýzy berik, jylt sezdirmeý, ym-jym bildirmeý. |
|||||
手 忙 脚 乱 |
shǒu mánɡ jiǎo luàn |
Sasqalaqtap qalaımaqandastyrý, degbirsizdendirip shatastyrý. |
|||||
首 屈 一 指 |
shǒu qū yì zhǐ |
Birinshi mańdaı aldy, basqadan shoqtyǵy bıik. |
|||||
首 鼠 两 端 |
shǒu shǔ liǎnɡ duān |
Ekilený, tartynshaqtaý. |
|||||
手 无 寸 铁 |
shǒu wú cùn tiě |
Qolynda temirdiń synyǵyda joq, qarýsyz qur qol. |
|||||
手 无 缚 鸡 之 力 |
shǒu wú fù jī zhī lì |
Qarýsyz qur qol. Qaýqarsyz dsrmensiz. |
|||||
手 舞 足 蹈 |
shǒu wǔ zú dǎo |
Eki ezýi qulaǵyna jetý, oınaqtap asyr salý. |
|||||
手 痒 难 耐 |
shǒu yǎnɡ nán nài |
Qoly tynshyp toqtaı almaý. |
|||||
手 足 无 措 |
shǒu zú wú cuò |
Ne qylaryn bilmeı abyrjyp qalý, amaly taýsylý. |
|||||
守 株 待 兔 |
shǒu zhū dài tù |
Aǵash túbine ózi soǵylyp óletin qoıandy kútý, alma pis aýzyma tús. |
|||||
寿 比 南 山 |
shòu bǐ nán shān |
Quzǵyndaı kóp jasaý. |
|||||
受 宠 若 惊 |
shòu chǒnɡ ruò jīnɡ |
Ataq abroıǵa mas bolý, ataq abroıǵa qýaný. |
|||||
受 尽 折 磨 |
shòu jìn zhé mó |
Tartpaǵan jábir japasy qalmaý. |
|||||
熟 能 生 巧 |
Qanyq jattyqqan tetigin taba alady. |
shú nénɡ shēnɡ qiǎo |
|||||
熟 视 无 睹 |
shú shì wú dǔ |
Kórsede kórgisi kelmeý, kózi úıir bolsa kórsede kórmegenge teń. |
|||||
殊 途 同 归 |
shū tú tónɡ ɡuī |
Joly basqa bolǵanmen bári kózdegen jerge jete alady, ádisi túrlishe bolǵanmen birdeı nátıjege jetedi. |
|||||
孰 不 可 忍 |
shú bù kě rěn |
Shydap turýǵa bolmaıtyn. |
|||||
鼠 目 寸 光 |
shǔ mù cùn ɡuānɡ |
Aıaǵynyń astyndaǵyny ǵana kórý. |
|||||
数 典 忘 祖 |
shǔ diǎn wànɡ zǔ |
Ata tegin umytý. |
|||||
树 碑 立 传 |
shù bēi lì zhuàn |
Kúmbez ornatyp tarıhyn jazý. |
|||||
树 倒 猴 豯 散 |
shù dǎo hóu xī sàn |
Aǵash qulasa maımul trym-traqaı qashady. |
|||||
束 手 待 毙 |
shù shǒu dài bì |
Qol qýsyryp ólim kútý. |
|||||
束 手 就 擒 |
shù shǒu jiù qín |
Qol-aıaǵyn baılaýǵa moınsal bolý. |
|||||
束 手 束 脚 |
shù shǒu shù jiǎo |
Qol-aıaǵyn shyrmalý. |
|||||
束 手 无 策 |
shù shǒu wú cè |
Amalsyz aqyldan taryǵyp kibirtikteý. |
|||||
数 一 数 二 |
shù yī shù èr |
Ekiniń biri. |
|||||
束 之 高 阁 |
shù zhī ɡāo ɡé |
Býyp-tuıip ilip qoıý, bir shetke jıstyryp tastaý. |
|||||
双 管 齐 下 |
shuānɡ ɡuǎn qí xià |
İsti qos qolmen tyndyrý, bar kúsh-jigerimen oryndaý. |
|||||
水 到 渠 成 |
shuǐ dào qú chénɡ |
Aryq bitse sý aǵar, topshysy qatqan balapan uıasynda otyrmas. |
|||||
水 滴 石 穿 |
shuǐ dī shí chuān |
Tamshylaı bergen sýda tas tesedi. |
|||||
水 火 不 相 容 |
shuí huǒ bù xiānɡ rónɡ |
Otpen sý otasa almas. |
|||||
水 落 石 出 |
shuǐ luò shí chū |
Sý qurysa tas qalar. |
|||||
水 泼 不 进 |
shuǐ pō bú jìn |
Sý kirmeıtin. |
|||||
水 乳 放 融 |
shuǐ rǔ fànɡ rónɡ |
Tel ósken, egiz qozydaı. |
|||||
水 深 火 热 |
shuǐ shēn huǒ rè |
Aýyr azap shekken, selge ketip otqa kúıgen. |
|||||
水 深 流 急 |
shuǐ shēn liú jí |
Ózen sýy tereńde aǵyny qatty. |
|||||
水 土 不 服 |
shuí tǔ bù fú |
Jerimen sýyna kóndige almaý. |
|||||
水 泄 不 通 |
shuǐ xiè bù tōnɡ |
Iin tresken, seńdeı soǵylysqan, ıt tumsyǵy ótpeıtin. |
|||||
水 源 不 清 下 游 浑 |
shuǐ yuán bù qīnɡ xià yóu hún |
Sýdyń basy ylaı bolsa aıaǵy da ylaı bolady. |
|||||
水 涨 船 高 |
shuǐ zhǎnɡ chuán ɡāo |
Sý molaısa keme kóteriledi, qazanda ne bolsa shomishke sol ilinedi. |
|||||
水 中 捞 月 |
shuǐ zhōnɡ lāo yuè |
Qudyqtan tartqandaı, sýdan qarmaǵandaı. |
|||||
顺 风 转 舵 |
shùn fēnɡ zhuǎn duò |
Jeldiń yǵyna qaraı keme aıdaý, el qalaı kóshse solaı kóshý. |
|||||
顺 手 牵 羊 |
shùn shǒu qiān yánɡ |
El toıǵa aınalǵanda qoıǵa aınalý. |
|||||
顺 我 者 昌 |
shùn wǒ zhě chānɡ |
Esirgender. |
|||||
瞬 息 万 变 |
shùn xī wàn biàn |
Kilit ózgerý, qas qaqqansha on myńdaǵan ózgerister bolý. |
|||||
顺 之 者 存 |
shùn zhī zhě cún |
Baǵynǵandar tiri qalý. |
|||||
说 长 道 短 |
shuō chánɡ dào duǎn |
Ǵaıbat aıtý. |
|||||
说 一 不 二 ,说 一 是 一 ,说 二 是 二 |
shuō yī bú èr , shuō yī shì yī , shuō èr shì èr |
Sóz bir qulaq eki, aıtqanym aıtqan. |
|||||
硕 果 仅 存 |
shuò ɡuǒ jǐn cún |
Sirge jıar, bar qalǵan asyly. |
|||||
数 见 不 鲜 |
shù jiàn bú xiān |
Únemi kózge shalynatyn, qashanda az kezikpeıdi. |
|||||
死 板 硬 套 |
sí bǎn yìnɡ tào |
Óli túrde kóshirip qoldaný. |
|||||
死 不 悔 改 |
sǐ bù huí ɡǎi |
Toń moıyndyq istep taýba qylmaý, ólsede taýba qylmaý. |
|||||
死 不 瞑 目 |
sǐ bù mínɡ mù |
Ólsede kózi jumylmaı ketý. |
|||||
死 而 复 燃 |
sǐ ér fù rán |
Ólip tirilý, ólimnen qaıta tirilý. |
|||||
死 而 后 已 |
sǐ ér hòu yǐ |
Aqtyq demine deıin. |
|||||
死 灰 复 燃 |
sǐ huī fù rán |
Sóngen byqsyǵyn qaıta tutandyrý, qaıta bas kóterý. |
|||||
死 里 逃 生 |
sǐ lǐ táo shēnɡ |
Ólimnen qutylý, jany qalý, ajal aýzynan qashyp qutylý. |
|||||
死 路 一 条 |
sǐ lù yì tiáo |
Ólim joly. |
|||||
死马当活马医 |
sǐ mǎ dānɡ huó mǎ yī |
Ólimnen arashalap qalmaq úshin, shyqpaǵan janǵa shıpa retinde. |
|||||
死 皮 赖 脸 |
sǐ pí lài liǎn |
Júzi qara |
|||||
死 气 沉 沉 |
sǐ qì chén chén |
Jansyz, rýhsyz. |
|||||
死 去 活 来 |
sǐ qù huó lái |
Ólip tirilý. Óle ólgenshe. |
|||||
死 心 目 亮 |
sǐ xīn mù liànɡ |
Kózi ashyq kóńili soqyr. |
|||||
死 有 余 辜 |
sǐ yǒu yú ɡū |
Qylmysy basynan asqan, ólsede qylmysy túgemeıdi. |
|||||
四 处 罗 网 |
sì chù luó wǎnɡ |
Basyn qurap jan-jaqtan toptap. |
|||||
四 处 散 走 |
sì chù sàn zǒu |
Aldy aldyna tarap ketý. |
|||||
四 处 奔 走 |
sì chù bēn zǒu |
Jan-jaqqa shapqylaý. |
|||||
四 处 逃 荒 |
sì chù táo huānɡ |
Jan-jaqqa qashyp tozyp ketý. |
|||||
四 朝 五 老 |
sì cháo wǔ lǎo |
Tórt patyshalyqtyń shejiresi. |
|||||
四 分 五 裂 |
sì fēn wǔ liè |
Toz-tozy shyqqan, ydyrap bolshektený. |
|||||
四 海 为 家 |
sì hǎi wéi jiā |
Barlyq jerdi óz úıindeı kórý, tóńirektiń tórt buryshyn óz úıine balaý. |
|||||
驷 马 难 追 |
sì mǎ nán zhuī |
İsterin istep aınýdan ne paıda, atqan oq keri qaıtpas, ókingenmen ornyna kelmeıdi. |
|||||
四 面 受 敌 |
sì miàn shòu dí |
Tóńirektiń barlyǵy jaý bolý. |
|||||
似 是 而 非 |
sì shì ér fēi |
Týra sıaqty bolǵanymen shyndyńynda qate. |
|||||
四体不勤,五谷不分 |
sì tǐ bù qín , wú ɡǔ bù fēn |
Eńbekqylmaǵan egin jaıyn uqpaıdy. |
|||||
四 通 八 达 |
sì tōnɡ bā dá |
Toǵyz joldyń toraby, tus-tustan dańǵarap jatqan jol. |
|||||
肆 无 忌 惮 |
sì wú jì dàn |
Shimirkpesten, mizbaqpastan. |
|||||
肆 意 捣 乱 |
sì yì dǎo luàn |
Óz bilgenderinshe búlik shyǵarý. |
|||||
私 产 私 销 |
sī chǎn sī xiāo |
Jekeshe óndirip jekeshe ótkizý. |
|||||
撕 得 精 光 |
sī dé jīnɡ ɡuānɡ |
Jyrtyp dal-dulyn shyǵarý. |
|||||
私 买 私 分 |
sī mǎi sī fēn |
Jeke saýda jeke bólis. |
|||||
思 前 思 后 |
sī qián sī hòu |
Aldy artyn teń oılaý. |
|||||
私 心 杂 念 |
sī xīn zá niàn |
Jekelik oılar, jeke basyndyq qym-qýyt oılar. |
|||||
思 乡 厌 战 |
sī xiānɡ yàn zhàn |
El jurtyn saǵynyp soǵystan qajý. |
|||||
思 想 过 硬 |
sī xiǎnɡ ɡuò yìnɡ |
Ideada joǵary talaptan shyǵý. |
|||||
松 了 一 口 气 |
sōnɡ le yì kǒu qì |
Sergip qalý, tynysy keńip qalý. |
|||||
耸 人 听 闻 |
sǒnɡ rén tīnɡ wén |
Sumdyq, qulaqtyń mazasyn alý. |
|||||
颂 古 非 今 |
sònɡ ɡǔ fēi jīn |
Ertedegini madaqtap búgingini kinalaý. |
|||||
颂 扬 备 至 |
sònɡ yánɡ bèi zhì |
Meıilinshe madaqtaý. |
|||||
搜 索 枯 肠 |
sōu suǒ kū chánɡ |
Bas qatyra oılaný. |
|||||
俗 不 可 耐 |
sú bù kě nài |
Turpaıylyǵyna adam tózgisiz. |
|||||
素 昧 平 生 |
sù mèi pínɡ shēnɡ |
Burynnan túsine almaý, burynnan bilmeý, ejelden tanys bolmaý. |
|||||
肃 然 起 敬 |
sù rán qǐ jìnɡ |
Tereń qurmet bildirý, yqylaspen sılaý. |
|||||
速 战 速 决 |
sù zhàn sù jué |
Tez soǵysyp tez jeńiske jetý. |
|||||
素 衣 缩 食 |
sù yī suō shí |
Kútip kıip ólshep ishý. |
|||||
随 波 逐 流 |
suí bō zhú liú |
El qalaı kóshse solaı kóshý, basy aýǵan jaqqa ketý. |
|||||
随 机 应 变 |
suí jī yìnɡ biàn |
Retine qaraı ıkimdelý, jaǵdaıǵa qarap myqtap janasý. |
|||||
随 声 附 和 |
suí shēnɡ fù hè |
Jel ushyrǵan qańbaqtaı betaldy ilesý, el ne dese sony deý. |
|||||
随 心 所 欲 |
suí xīn suǒ yù |
Qalaǵanyn isteý, óz meıilderinshe isteý. |
|||||
随 心 欲 地 |
suí xīn yù dì |
Qalaǵansha isteý, oıyna kelgenin isteý, kóńili súıgenin isteý. |
|||||
损 公 肥 私 |
sǔn ɡōnɡ féi sī |
Kópshilikti zándap ózin baıytý. |
|||||
损 人 利 己 |
sǔn rén lì jǐ |
Basqalarǵa zán jetkizip jeke múddesin qamdaý. |
|||||
损 失 惨 重 |
sǔn shī cǎn zhònɡ |
Aıanshty aýyr zán. |
|||||
缩 手 缩 脚 |
suō shǒu suō jiǎo |
Búgejektep jasqaný, tartynshaqtyq, kibirtiktep shegnshekteý. |
|||||
所 向 披 靡 |
suǒ xiànɡ pī mǐ |
Bógeý bermeıtin ekpindik, jeldeı esip- japyryp. |
|||||
所 向 无 敌 |
suǒ xiànɡ wú dí |
Teńdessiz. |
|||||
所 作 所 为 |
suǒ zuò suǒ wéi |
Dál osy qylyqtary, barlyq istegen áreketteri. |
|||||
T |
|||||||
太 可 悲 |
tài kě bēi |
Budan ótken soraqylyq bolmas. |
|||||
泰 然 处 之 |
tài rán chǔ zhī |
Esh nárse estmegensý, qannen qapersiz, jer jyljysa jyljymaý. |
|||||
泰 山 鸿 毛 |
tài shān hónɡ máo |
Taıshan taýynan qadyrly, qaýyrsynnan qadyrsyz. |
|||||
贪 得 无 厌 |
tān dé wú yàn |
Baryp turǵan ash kóz, qomaǵaı. |
|||||
贪 官 污 吏 |
tān ɡuān wū lì |
Qánatshy parahor tóreler. |
|||||
贪 图 安 逸 |
tān tú ān yì |
Raqatqumarlyqqa berilý. |
|||||
贪 小 失 大 |
tān xiǎo shī dà |
Az paıda túsirem dep kóp zán tartý. |
|||||
贪 赃 枉 法 |
tān zānɡ wánɡ fǎ |
Para jep zańǵa buzǵynshylyq isteý. |
|||||
谈 虎 变 色 |
tán hǔ biàn sè |
Sý júrek, joolbarys dese óńi qashý. |
|||||
昙 花 一 现 |
tán huā yí xiàn |
Jalt etip kórinip ǵaıyp bolý, bir kórinip ǵaıyp bolý. |
|||||
谈 情 说 爱 |
tán qínɡ shuō ài |
Ǵashyq mahabbat. |
|||||
谈 笑 风 生 |
tán xiào fēnɡ shēnɡ |
Quıqyljyta sóılep kúldirip, kúlkili sózben úıirip áketý. |
|||||
坦 白 从 宽 |
tǎn bái cónɡ kuān |
Ózdiginen moıyndaǵandarǵa keń bolý. |
|||||
探 丧 取 物 |
tàn sànɡ qǔ wù |
Op-ońaı alý. |
|||||
螳 螂 当 车 |
tánɡ lánɡ dànɡ chē |
Táýettiń aıaǵymen arbany tospaq bolǵandaı, álin bilmegen álek. |
|||||
糖 衣 炮 弹 |
tánɡ yī pào dàn |
Qanyt qabyrshaqty zeńbirek oǵy. |
|||||
躺 倒 不 干 |
tǎnɡ dào bù ɡān |
Jatyp alyp istemeı qoıý. |
|||||
滔 滔 不 绝 |
tāo tāo bù jué |
Sarqylmaıtyn úzdiksiz. |
|||||
滔 天 罪 行 |
tāo tiān zuì xínɡ |
Shekten asqan qylmysty áreket. |
|||||
桃 李 满 天 下 |
táo lǐ mǎn tiān xià |
Álemge tarlǵan almurttaı, barlyq jerge taralǵan. |
|||||
逃 之 夭 夭 |
táo zhī yāo yāo |
Quıryǵyn butyna qysyp zytyp berý. |
|||||
提 纲 挈 领 |
tí ɡānɡ qiè lǐnɡ |
Jınaqylap yqshamdap, toq eterine toqtalý. |
|||||
啼 饥 号 寒 |
tí jī hào hán |
Ash jalańashtaqta zar ıleý. |
|||||
提 心 吊 胆 |
tí xīn diào dǎn |
Alańdaý kóńili jaı tappaý. |
|||||
啼 笑 皆 非 |
tí xiào jiē fēi |
Jylarynda kúlerinde bilmeı, qýanarynda jubanarynda bilmeı. |
|||||
体 面 丢 光 |
tǐ miàn diū ɡuānɡ |
Abyroıy aırandaı tógilý. |
|||||
体 贴 入 微 |
tǐ tiē rù wēi |
Syrtyńnan kirip ishińnen shyǵady, jaqyn tartyp esirkep. |
|||||
体 无 完 肤 |
tǐ wú wán fū |
İlikke alǵysyz etip tastaý, saý jerin qaltyrmaý. |
|||||
天 崩 地 裂 |
tiān bēnɡ dì liè |
Aspan qulap jer jarylsada. |
|||||
天 不 怕 , 地 不 怕 |
tiān bú pà , dì bú pà |
Aspannan da jerden de qoryqpaý. |
|||||
天 不 知 |
tiān bù zhī |
Arsyzdyq, shimirikpeý, uıatsyz. |
|||||
天 翻 地 覆 |
tiān fān dì fù |
Jer dúnıeni dúr silkindirgen. |
|||||
天 花 乱 坠 |
tiān huā luàn zhuì |
Kókke kóterip jer sýǵa sıǵyzbaý. |
|||||
天 昏 地 暗 |
tiān hūn dì àn |
Qarańǵy qapas. |
|||||
天 经 地 义 |
tiān jīnɡ dì yì |
Aınymas aqıqat buljymaıtyn shyndyq. |
|||||
天 将 向 午 |
tiān jiānɡ xiànɡ wǔ |
Shalqar tús. |
|||||
天 罗 地 网 |
tiān luó dì wǎnɡ |
Aspanda tor jerde qaqpan, jermen kók qorshaǵan. |
|||||
天 然 宝 库 |
tiān rán bǎo kù |
Tabıǵı baılyq. |
|||||
天 塌 地 陷 |
tiān tā dì xiàn |
Aspan aınalyp jer túskendeı, qámet qaıym bolǵandaı. |
|||||
天 天 吵 架 |
tiān tiān chǎo jià |
Kúnde-kúnde ursý. |
|||||
天 网 恢 恢 |
tiān wǎnɡ huī huī |
Álemdi túgel oraǵan tor, qashyp qutylar jer joq. |
|||||
天 下 为 公 |
tiān xià wéi ɡōnɡ |
Barlyq álem halyqqa tán. |
|||||
天 下 乌 鸦 一 般 黑 |
tiān xià wū yā yì bān hēi |
Qaıda barsań qazannyń qulaǵy tórt, qarǵanyń bári qara |
|||||
天 涯 海 角 |
tiān yá hǎi jiǎo |
Dúnıeniń qır shet túkpr-túkpri. |
|||||
甜 言 蜜 语 |
tián yán mì yǔ |
Baldaı tátti sózder. |
|||||
天 衣 无 缝 |
tiān yī wú fènɡ |
Múltkisiz, minsiz. |
|||||
天 造 地 设 |
tiān zào dì shè |
Tabıǵı paıda bolǵan, tabıǵı jaralǵan. |
|||||
天 诛 地 灭 |
tiān zhū dì miè |
Qudaı atyp jer jutý. |
|||||
天 真 烂 漫 |
tiān zhēn làn màn |
Ysylmaǵan ańqaý. |
|||||
挑 拨 离 间 |
tiǎo bō lí jiàn |
Araǵa irtki salý, ázezildik isteý. |
|||||
挑 肥 拣 瘦 |
tiāo féi jiǎn shòu |
Jaqsy-jamanyn tańdaý, mynaý semiz anaý aryqtaý, anany bir mynany bir taldaý. |
|||||
条 分 缕 析 |
tiáo fēn lǚ xī |
Ret-retimen muqát taldaý. |
|||||
调 嘴 学 舌 |
tiáo zuǐ xué shé |
Ósekshildik, syrtynan ǵaıbat aıtý, ǵaıbatshyldyq. |
|||||
跳 梁 小 丑 |
tiào liánɡ xiáo chǒu |
Saıqal, aramyza. |
|||||
滔 滔 千 里 |
tāo tāo qiān lǐ |
Sonshalyq alys. |
|||||
铁棒磨成针,功到自然成 |
tiě bànɡ mó chénɡ zhēn , ɡōnɡ dào zì rán chénɡ |
Egeı berse temir taıaq teben bolady, eńbek etseń eńbeı toıady qarnyń tilenbeı. |
|||||
铁 面 无 私 |
tiě miàn wú sī |
Er kóńil, betiń júziń demeý. |
|||||
铁 石 心 肠 |
tiě shí xīn chánɡ |
Tasbaýyr bez buırek, dini qatty. |
|||||
铁 树 开 花 |
tiě shù kāi huā |
Temir emen gúl ashqandaı, aspandaǵy qazdyń sorpasyna nan shylap jeý. |
|||||
铁 证 如 山 |
tiě zhènɡ rú shān |
Bolatttaı fakt. |
|||||
听 其 自 然 |
tīnɡ qí zì rán |
Rqyna qoıa berý. |
|||||
听 其 任 之 |
tīnɡ qí rèn zhī |
Rhyna jiberý. |
|||||
停 工 待 料 |
tínɡ ɡōnɡ dài liào |
Shıki zatty kútip jumysty toqtatý. |
|||||
听 天 由 命 |
tīnɡ tiān yóu mìnɡ |
Táńirdiń buırǵanyn kórý, mańdaıǵa jazǵan, taǵdyrǵa qaraý, qudaı degen qur qalmaıdy. |
|||||
停 滞 不 前 |
tínɡ zhì bù qián |
Toqyrap alǵa baspaý. |
|||||
停 职 反 省 |
tínɡ zhí fán xǐnɡ |
Qyzymetti toqtatyp oılanýǵa qaldyrý. |
|||||
通 货 膨 胀 |
tōnɡ huò pénɡ zhànɡ |
Qaǵaz aqshanyń qunsyzdanýy. Uǵymdy etip sóıleý. |
|||||
通 宵 达 旦 |
tōnɡ xiāo dá dàn |
Túndi kúnge jalǵaý. |
|||||
同 病 相 怜 |
tónɡ bìnɡ xiānɡ lián |
Kemedeginiń tilegi bir, dertti derttige kúıinedi. |
|||||
同 仇 敌 忾 |
tónɡ chóu dí kài |
Ortaq jaýǵa birlikte kektený. |
|||||
同 床 异 梦 |
tónɡ chuánɡ yì mènɡ |
Tósegi bir bolsada oıy bólek, kórniste bir kóńili basqa. |
|||||
同 恶 相 济 |
tónɡ è xiānɡ jì |
Buzyqtar men buzyqtar astasý. |
|||||
同 甘 共 苦 |
tónɡ ɡān ɡònɡ kǔ |
Rahatty da mıhnatty da birge kórý. |
|||||
同 工 异 曲 |
tónɡ ɡōnɡ yì qǔ |
Uqsamaǵan áýenmen salǵan án birdeı jaqsy shyǵý, Uqsamaǵan ádispen teń nátıjege jetý. |
|||||
同 归 于 尽 |
tónɡ ɡuī yú jìn |
Birge quryp bitý. |
|||||
同 流 合 污 |
tónɡ liú hé wū |
Birdeı bylyqa batý, uryǵa erip qara bet bolý, baqa úndes balyq tildes. |
|||||
铜 墙 铁 壁 |
tónɡ qiánɡ tiě bì |
Qurysh qorǵan. |
|||||
同 示 一 辙 |
tónɡ shì yì zhé |
Bir qalyptan shyqqandaı, is áreketi bir jerden shyǵý. |
|||||
同 心 协 力 |
tónɡ xīn xié lì |
Bir nıettilikpen ortaq kúsh shyǵarý. |
|||||
同 心 同 德 |
tónɡ xīn tónɡ dé |
Bir nıet bir tilekpen. |
|||||
同 舟 共 济 |
tónɡ zhōu ɡònɡ jì |
Qıyn qystaý kezeńde bir-birine arqa súıeý, bir kemedeginiń jany bir. |
|||||
统 筹 兼 顾 |
tǒnɡ chóu jiān ɡù |
Bir tutas josparlap túgel mán berý. |
|||||
统 购 统 销 |
tǒnɡ ɡòu tǒnɡ xiāo |
Bir tutas satyp alyp josparly túrde qamdaý. |
|||||
统 一 战 线 |
tǒnɡ yī zhàn xiàn |
Biryńǵaı maıdan. |
|||||
痛 定 思 痛 |
tònɡ dìnɡ sī tònɡ |
Ótken azabyn oılaǵanda qabyrǵasy qaıysý, beınet tartqanda ótkendegi azaby oıyna túsý. |
|||||
痛 改 前 非 |
tònɡ ɡǎi qián fēi |
Ótkendegi qateligin úzildi –kesildi ózgertý. |
|||||
痛 快 一 时 |
tònɡ kuài yì shí |
Bir mezettik qumardan shyǵý. |
|||||
痛 心 疾 首 |
tònɡ xīn jí shǒu |
Qatty ashyný. |
|||||
偷 工 减 料 |
tōu ɡōnɡ jiǎn liào |
Eńbegin urlap materıaldardy azaıtý. |
|||||
偷 工 减 料 |
tōu ɡōnɡ jiǎn liào |
Otirikti shyndaı soǵý, jymsymalyq isteý. |
|||||
偷 天 换 日 |
tōu tiān huàn rì |
Aldamkóstik isteý. |
|||||
投 弹 轰 炸 |
tóu dàn hōnɡ zhà |
Bombalaý. |
|||||
头 昏 眼 花 |
tóu hūn yǎn huā |
Basy aınalyp kózzi qaraıý. |
|||||
头 昏 脑 涨 |
tóu hūn nǎo zhànɡ |
Basy aınalyp nervsi qozý, esengireý. |
|||||
投 机 取 巧 |
tóu jī qú qiǎo |
Oraıdy paıdalaný. |
|||||
投 机 倒 把 |
tóu jī dáo bǎ |
Jaldanyp isteý. |
|||||
投 井 下 石 |
tóu jǐnɡ xià shí |
Jyǵylǵan ústine judyryq, jyǵylmaq túgil óle qapsyn. |
|||||
头 面 人 物 |
tóu miàn rén wù |
Ataman, shonjar |
|||||
头 破 血 流 |
tóu pò xuè liú |
Aýzy murny qan bolý. |
|||||
投 其 所 好 |
tóu qí suǒ hǎo |
basqalarmen birge áýestenýshilik, basqalardyń súıgenin súıý. |
|||||
头 上 加 油 |
tóu shànɡ jiā yóu |
Jaraǵa tuz sepkendeı, shıqanyna tıý. |
|||||
投 鼠 忌 器 |
tóu shǔ jì qì |
Shegirtkeden qoryqqan egin ekpes, tyshqan soǵaıyn dese taıaǵy synýdan qorqý. |
|||||
头痛医头,脚痛医脚 |
tóu tònɡ yī tóu , jiǎo tònɡ yī jiǎo |
Úsaq túıek isterge aınalý, qaı jeri aýrsa sol jerdi sylap sıpap qoıý. |
|||||
突 飞 猛 进 |
tū fēi měnɡ jìn |
Ushqandaı alǵa ilgerleý. |
|||||
突 破 缺 口 |
tū pò quē kǒu |
Álsiz jerine deıin buzyp tastaý. |
|||||
徒 劳 无 益 |
tú láo wú yì |
Qur aramter, eńbegi esh bolý. |
|||||
图 穷 匕 建 |
tú qiónɡ bǐ jiàn |
Keremeti áshkerelený, masqaralaný. |
|||||
徒 有 虚 名 |
tú yǒu xū mínɡ |
Qur ǵana aty bar. |
|||||
徒 有 其 名 |
tú yǒu qí mínɡ |
Qur aty ǵana. |
|||||
土 崩 瓦 解 |
tǔ bēnɡ wá jiě |
Kúırep ydyraý, toz-tozy shyǵý. |
|||||
土 豪 劣 绅 |
tǔ háo liè shēn |
Kir jýyp kindik kesip ósken jeri. |
|||||
兔 死 狗 烹 |
tù sǐ ɡǒu pēnɡ |
Jaqsylyqqa jamandyq, asyn iship aıaǵyn shaǵý. |
|||||
兔 死 狐 悲 |
tù sǐ hú bēi |
Qoıan ólimine túlki aza bildiripti. |
|||||
推 波 助 澜 |
tuī bō zhù lán |
Nasyrǵa shaptyrý, onan ary asqyndyrý, qoltyǵyna sý búrký. |
|||||
推 陈 出 新 |
tuī chén chū xīn |
Kóneni tastap eańany órkendetý. |
|||||
推 己 及 人 |
tuī jǐ jí rén |
Basqalardyń qamyn jeý, basqalardy ózindeı balaý. |
|||||
推 论 判 断 |
tuī lùn pàn duàn |
Paıymdaý, tujyrym jasaý. |
|||||
推 心 置 腹 |
tuī xīn zhì fù |
Kóńildeske kóńilindegisin aıtý, aqtarý. |
|||||
退 避 三 舍 |
tuì bì sān shè |
Sheginip jol qoıý, sheginip bultara turý. |
|||||
囤 积 居 奇 |
tún jī jū qí |
Basyp qoıyp oraıyn taýyp qymbatqa satý. |
|||||
脱 口 而 出 |
tuō kǒu ér chū |
Oılamaı sóıleý, aýzyna kelgendi aıta salý. |
|||||
拖 泥 带 水 |
tuō ní dài shuǐ |
Súıretpelikke salyný, ezip-qyrtý. |
|||||
托 人 下 水 |
tuō rén xià shuǐ |
Ala-mala ketedi, bassqalardy orǵa túsirý. |
|||||
脱 身 政 策 |
tuō shēn zhènɡ cè |
Ózin shetke tartý saıasaty. |
|||||
唾 手 可 得 |
tuò shǒu kě dé |
Ońaı olja. |
|||||
脱 胎 换 骨 |
tuō tāi huàn ɡǔ |
Anasynan týǵandaı bolyp ózgerý. |
|||||
脱 颖 而 出 |
tuō yǐnɡ ér chū |
Tesik monshaq jerde qalmaıdy, óner jerde qalmaıdy, óneri jurtqa áıgili bolý. |
|||||
W |
|||||||
挖 空 心 思 |
wā kōnɡ xīn si |
Bas qatyryp oılap shyqqan, amal ataýlynyń bárin sarqyp oılap shyqqqan. |
|||||
挖 肉 补 疮 |
wā ròu bǔ chuānɡ |
Etin kesip jarasyna jamaý. |
|||||
外 强 中 干 |
wài qiánɡ zhōnɡ ɡān |
Syrty bútin ishi tútin. |
|||||
外 为 中 用 |
wài wéi zhōnɡ yònɡ |
Sheteldikin ózi úshin istetý. |
|||||
外 御 列 强 |
wài yù liè qiánɡ |
Syrtqy jaqtan beldi memileketterge tótep berý. |
|||||
外 引 敌 人 |
wài yǐn dí rén |
Syrtqy jaqtan jaýdyń kirýine muryndyq bolý. |
|||||
歪 风 邪 气 |
wāi fēnɡ xié qì |
Teris quıyn. |
|||||
歪 曲 抹 煞 |
wāi qǔ mǒ shà |
Burmalap joqqa shyǵarý. |
|||||
完 璧 归 赵 |
wán bì ɡuī zhào |
Ózinikin-ózine qaıtaryp berý. |
|||||
玩 火 自 焚 |
wán huǒ zì fén |
Otpen oınaǵan ózi kúıer. |
|||||
完 美 无 缺 |
wán měi wú quē |
Minsiz kemeline kelgen. |
|||||
玩 弄 花 招 |
wán nònɡ huā zhāo |
Saıqaldyq isteý. |
|||||
玩 世 不 恭 |
wán shì bù ɡōnɡ |
Barlyq iske muqata qaraý. |
|||||
玩 物 丧 志 |
wán wù sànɡ zhì |
Áýeskerlikke salynyp mereıinen aıyrylý. |
|||||
万般皆下品,惟有读书高 |
wàn bān jiē xià pǐn , wéi yǒu dú shū ɡāo |
Bári qadrsyz eń jaqsysy kitap oqý. |
|||||
万 变 不 离 其 |
wàn biàn bù lí qí |
Ol qansha ózgergenimen teginen aıyrylyp kete almaıdy. |
|||||
万 古 不 变 |
wàn ɡǔ bú biàn |
Mańggi ózgermeý. |
|||||
万 古 长 存 |
wàn ɡǔ chánɡ cún |
Mańgi jasaı beredi, máńgi kóktem. |
|||||
万 古 流 芳 |
wàn ɡǔ liú fānɡ |
Mańgi tarala beredi. |
|||||
万 家 灯 火 |
wàn jiā dēnɡ huǒ |
Barlyq úıde sham-shyraq jaǵý. |
|||||
万 籁 俱 寂 |
wàn lài jù jì |
Jym-jyrttyq múlgigen, maýjyraǵan. |
|||||
万 里 碧 空 |
wàn lǐ bì kōnɡ |
Sheksiz kók aspan. |
|||||
万 马 奔 腾 |
wàn mǎ bēn ténɡ |
Óte dabyraly, asqan dýmandy, uly dúbirli. |
|||||
万 马 齐 喑 |
wàn mǎ qí yīn |
Jaqsyny tunshyqtyrǵan. |
|||||
万 炮 齐 轰 |
wàn pào qí hōnɡ |
Jabyla atqylaý. |
|||||
万 事 大 吉 |
wàn shì dà jí |
Barlyq is sátimen. |
|||||
万 事 亨 通 |
wàn shì hēnɡ tōnɡ |
Barlyq isi sátti. |
|||||
万 事 俱 备 只 欠 东 风 |
wàn shì jù bèi zhǐ qiàn dōnɡ fēnɡ |
Barlyq is saqadaı tek shyǵys jeli turmady. |
|||||
万 寿 无 疆 |
wàn shòu wú jiānɡ |
Uzyn ómir súrý, uzaq jasaý. |
|||||
万 无 一 失 |
wàn wú yì shī |
Jaza baspaý, myńnan biri qate ketpeý, múltkisiz. |
|||||
万 象 更 新 |
wàn xiànɡ ɡēnɡ xīn |
Barlyq is ózgerip shyt jańa bolý. |
|||||
万 应 灵 舟 |
wàn yīnɡ línɡ zhōu |
Barlyq dertke em bolatyn dári. |
|||||
万 丈 高 楼 平 地 起 |
wàn zhànɡ ɡāo lóu pínɡ dì qǐ |
Qabat uı qansha záýlim bıik bolsada jer taǵanynan qalanady. |
|||||
万 众 一 心 |
wàn zhònɡ yì xīn |
Jalpy bir nıette, kúlli halyq bir nıette. |
|||||
万 众 欢 腾 |
wàn zhònɡ huān ténɡ |
Qalyń jurt dýmanǵa bólený. |
|||||
万 紫 千 红 |
wàn zǐ qiān hónɡ |
Túrli tústegi, myń qulpyryp gúl jaınaǵan. |
|||||
汪 洋 大 海 |
wānɡ yánɡ dà hǎi |
Shalqar teńiz. |
|||||
往 返 徒 劳 |
wánɡ fǎn tú láo |
Áýre sarsań bolý, bosqa salpańdap baryp kelý. |
|||||
亡 命 之 徒 |
wánɡ mìnɡ zhī tú |
Qanpezer qashqyn, janynan bezgen malǵun, ólimge basyn baılaǵan. |
|||||
亡 羊 补 牢 |
wánɡ yánɡ bǔ láo |
Jaý ketken soń qylyshyńdy tasqa shap, qoıdan aırylyp qora jóndeý. |
|||||
望 尘 莫 及 |
wànɡ chén mò jí |
Shańyna ilese alıaı qalý, shań qarasyn kóre almaı qalý. |
|||||
望 穿 求 活 |
wànɡ chuān qiú huó |
Tórt kózben kútý,ańsaı kútý. |
|||||
忘 恩 负 义 |
wànɡ ēn fù yì |
Jaqsylyqty bilmeý, opaǵa opasyzdyq isteý. |
|||||
望 而 生 畏 |
wànɡ ér shēnɡ wèi |
Túksıe qarap túńildirý, shekshıe qarap jasqandyrý. |
|||||
望 风 而 逃 |
wànɡ fēnɡ ér táo |
Qybyr etkeninen beleń alyp qasha jónelý, japyryla qashý. |
|||||
望 风 披 靡 |
wànɡ fēnɡ pī mǐ |
Dúmpýinen shoshyp japyryla qashý. |
|||||
望 梅 止 渴 |
wànɡ méi zhǐ kě |
Týmaǵan sırdyń ýyzyna qaraý, almurtqa qarap shól qandyrý. |
|||||
王 寝 废 食 |
wánɡ qǐn fèi shí |
Uıqymen tamaqty umytyp berilý, uıqymen tamaqqa mursasy bolmaý. |
|||||
望 文 生 义 |
wànɡ wén shēnɡ yì |
Mańyzyn hat boıynsha ólik túsiný. |
|||||
忘 我 精 神 |
wànɡ wǒ jīnɡ shen |
Janqyıarlyq. |
|||||
妄 自 菲 薄 |
wànɡ zì fěi bó |
Ózin óte tómen sanaý. |
|||||
妄 自 尊 大 |
wànɡ zì zūn dà |
Áline qaramaı áspensý. |
|||||
望 眼 欲 穿 |
wànɡ yǎn yù chuān |
Kórýge yntzar, zaryǵyp kútý, asyǵa kútý. |
|||||
望 洋 兴 叹 |
wànɡ yánɡ xīnɡ tàn |
Kól teńńizdi kórip kúrsinipti, ózińnen zor shyqsa eki kóziń sonda shyǵady. |
|||||
微 不 足 道 |
wēi bù zú dào |
Eshteńege tatymaıtyn, kir arzymaıtyn, bolmashy túkke turmaıtyn. |
|||||
威 风 扫 地 |
wēi fēnɡ sǎo dì |
Saǵyn syndyrý. |
|||||
微 乎 其 微 |
wēi hū qí wēi |
Kózge ilinbeıtin, óte az, joqtyń qasy. |
|||||
威 力 之 强 |
wēi lì zhī qiánɡ |
Qudrettiń kúshtiligi. |
|||||
危 如 累 卵 |
wēi rú lěi luǎn |
İshten shyqqan jaý jaman. |
|||||
威 武 雄 壮 |
wēi wǔ xiónɡ zhuànɡ |
Aıbarly, aıbyndy. |
|||||
威 胁 利 诱 |
wēi xié lì yòu |
Qoqanloqy jasaý. |
|||||
威 信 扫 地 |
wēi xìn sǎo dì |
Abyroıy aırandaı tógilý. |
|||||
危 言 耸 听 |
wēi yán sǒnɡ tīnɡ |
Jan túrshigerlik sózder, qorqynyshty sózder aıtý. |
|||||
微 言 大 义 |
wēi yán dà yì |
Az sózden kóp maǵyna. |
|||||
危 在旦 夕 |
wēi zài dàn xī |
Jan tásilim bolý aldynda, tórinen kóri jaqyn. |
|||||
威 震 一 时 |
wēi zhèn yì shí |
Bir mezet aıbat shekken. |
|||||
为 此 缘 故 |
wéi cǐ yuán ɡù |
Sol sebepten. |
|||||
为 非 作 歹 |
wéi fēi zuò dǎi |
İstemegen jamandyǵy qalmaǵan, ózmeıilinshe jamandyq isteý. |
|||||
为 富 不 仁 |
wéi fù bù rén |
Nysapsyzdyq, baıýjolynda qaırymsyzdyq isteý. |
|||||
为 虎 添 翼 |
wéi hǔ tiān yì |
Jolbarysqa qanat jamaý, jamandyqqa jantaıaq bolý. |
|||||
为 虎 作 伥 |
wèi hǔ zuò chānɡ |
Qaraqshyǵa qol-shoqpar bolý, zánkestikke aıdap salý. |
|||||
惟 恐 天 下 不 乱 |
wéi kǒnɡ tiān xià bú luàn |
Jer júzinde alasapyrandyq . |
|||||
唯 利 是 图 |
wéi lì shì tú |
Nápsige tartý, barlyq paıdaǵa qomaǵaılyq isteý, paıdakós. |
|||||
萎 靡 不 振 |
wéi mí bú zhèn |
Rýhsyzdaný, salǵyrttyq. |
|||||
为 民 请 願 |
wéi mín qǐnɡ yuàn |
Halyqa ómir tileý úshin. |
|||||
唯 命 是 从 |
wéi mìnɡ shì cónɡ |
Buıryqty tyńdaý.. |
|||||
惟 妙 惟 肖 |
wéi miào wéi xiāo |
Kórkem ónershiniń uqsata sýretteýi. |
|||||
为 人 作 嫁 |
wéi rén zuò jià |
Basqalarǵa báıek bolý. |
|||||
为 所 欲 为 |
wéi suǒ yù wéi |
Qıalyna kelgenin isteý. |
|||||
为 时 不 晚 |
wéi shí bù wǎn |
Áli de kesh emes |
|||||
唯 我 独 尊 |
wéi wǒ dú zūn |
Aspan astynda birinshi. |
|||||
唯 唯 诺 诺 |
wéi wéi nuò nuò |
Týra dep basyn ızeı berý. |
|||||
唯 武 器 论 |
wéi wǔ qì lùn |
Barlyq isti qarý-jaraq sheshedi dep qaraý. |
|||||
唯 一 可 是 |
wéi yī kě shì |
Birden-bir tıimdi. |
|||||
为 渊 驱 鱼 |
wéi yuān qū yú |
Balyqty aýlaı almaǵan tereńge qýady, shyǵysa almaýshylyq. |
|||||
为 众 所 毁 |
wéi zhònɡ suǒ huǐ |
Jurtshylyqtyń nazarynan qalý, jaqsy atynan aıyrylyp azǵyndar qataryna qosylý. |
|||||
为 着 猎 奇 |
wéi zhe liè qí |
Tańsyq úshin. |
|||||
为 之 一 新 |
wéi zhī yì xīn |
Jańartty. Basqalarǵa týra mámlede bolý. |
|||||
尾 大 不 掉 |
wěi dà bú diào |
Qol astyndaǵylarǵa buıryǵy ótpeý, qaramaǵyndarǵa bıligi jetpeý. |
|||||
委 曲 求 全 |
wěi qū qiú quán |
Orynsyz jol qoıyp birlikke jetý, toptastyrý. |
|||||
娓 娓 动 听 |
wěi wěi dònɡ tīnɡ |
Sózi adamdy uıytady, jeldeı esken sózi qulaqtyń quryshyn qandyrý. |
|||||
娓 娓 而 谈 |
wěi wěi ér tán |
Jeldire sóıleý. |
|||||
未 必 渺 小 |
wèi bì miáo xiǎo |
Nashar bolýy ekitalaı. Ógiz shaınaǵandaı, dám-tatýsyz myljyń. |
|||||
未 必 伟 大 |
wèi bì wěi dà |
Dańyqty bolýy ekitalaı. |
|||||
未 卜 先 知 |
wèi bǔ xiān zhī |
Bolashaqty boljaıtyn táýip, sáýegeılik. |
|||||
违 法 乱 纪 |
wéi fǎ luàn jì |
Zańǵa qaıshylyq istep tártipti buzý. |
|||||
未 老 先 丧 |
wèi lǎo xiān sànɡ |
Jasyna jetpeı karteıý. |
|||||
蔚 然 成 风 |
wèi rán chénɡ fēnɡ |
Jalpy daǵdyǵa aınalý. |
|||||
畏 首 畏 尾 |
wèi shǒu wèi wěi |
Aldy artynan birdeı qorqý, sý júrek. |
|||||
畏 缩 不 前 |
wèi suō bù qián |
Alǵa basýdan qorqý, qorqqannan alǵa baspaý. |
|||||
蔚 为 大 观 |
wèi wéi dà ɡuān |
Kórkemdikten qulpyra túsken. |
|||||
未 雨 绸 缪 |
wèi yǔ chóu móu |
Jaýynnan ilgeri úılerdi jamap jasqap alý. |
|||||
畏 之 如 虎 |
wèi zhī rú hǔ |
Jolbarystan qoryqqandaı qorqý. |
|||||
温 故 知 新 |
wēn ɡù zhī xīn |
Ótkendi eske alsań jańany bilýge septigi tıedi. |
|||||
温 情 满 怀 |
wēn qínɡ mǎn huái |
Meıirimdi, ádepti, tejemdi, kishpeıil. |
|||||
温 情 主 义 |
wēn qínɡ zhǔ yì |
Meıirmdilik. |
|||||
温 望 已 久 |
wēn wànɡ yǐ jiǔ |
Kópten beri ańsap kelgen. Meıir shapaǵaty artyq. |
|||||
温 文 尔 雅 |
wēn wén ěr yǎ |
Múlaımdylyq, spaıy, ádepti. |
|||||
文 从 字 顺 |
wén cónɡ zì shùn |
Ádebı sóz, sóılemderi jattyq. |
|||||
闻 风 而 动 |
wén fēnɡ ér dònɡ |
Estı sala qyımyldaý, dereý attanysqa kelý. |
|||||
闻 风 而 起 |
wén fēnɡ ér qǐ |
Estı sala qozǵalý, qulaqqa tıisimen ún qosý. |
|||||
文 过 饰 非 |
wén ɡuò shì fēi |
Qateligin búrkemeleý. |
|||||
文 攻 武 卫 |
wén ɡōnɡ wǔ wèi |
Qalammen shabýyl jasap qarýmen qorǵaný. |
|||||
文 人 相 轻 |
wén rén xiānɡ qīnɡ |
Ádebıetshiler birin-biri kózge ilmeý. |
|||||
闻 所 未 闻 |
wén suǒ wèi wén |
Qulaq estip kóz kórgen. |
|||||
文 艺 复 兴 |
wén yì fù xīnɡ |
Ádebıet kórkemónerdiń gúldenip kórkeıýi. |
|||||
闻 一 知 十 |
wén yì zhī shí |
Birdi estise ondy bilý. Basyn aıtsa aıaǵyn ózi bilý. |
|||||
稳 扎 稳 打 |
wěn zhā wěn dǎ |
Jaqsy daıyndalyp, baıyppen soqqy berý, tabandylyq jasaý. |
|||||
闻 者 足 戒 |
wén zhě zú jiè |
Tyńdaýshy ǵıbrat alsyn. |
|||||
文 质 彬 彬 |
wén zhì bīn bīn |
Baısaldy spaıy. |
|||||
稳 步 前 进 |
wěn bù qián jìn |
Salmaqty qadammen alǵa ilgerleý. |
|||||
稳 坐 钓 鱼 船 |
wěn zuò diào yú chuán |
Kánnen kápersiz otyra berý, ózgemen jumysy bolmaý. |
|||||
问 道 于 盲 |
wèn dào yú mánɡ |
Soqyrdan jol suraǵandaı. |
|||||
瓮 中 之 鳖 |
wènɡ zhōnɡ zhī biē |
Ashsa alaqnynda jumsa judyryǵynda, aýǵa túsken balyqtaı. |
|||||
我 乘 敌 隙 |
wǒ chénɡ dí xì |
Jaýdyń jaryqshaqtaryn paıdalaný. |
|||||
我 强 敌 弱 |
wǒ qiánɡ dí ruò |
Biz kúshti, jaý álsiz. |
|||||
我 行 我 素 |
wǒ xínɡ wǒ sù |
Kóne saryn boıynsha isteý, kórgeninen jazbaý. |
|||||
我 之 优 势 |
wǒ zhī yōu shì |
Bizdiń basymdylyǵymyz. |
|||||
握 手 言 欢 |
wò shǒu yán huān |
Qýana kol allysý. |
|||||
卧 薪 尝 胆 |
wò xīn chánɡ dǎn |
Tas tósenip ashty ómirdiń dámin tatý. Kek alýǵa daıyndalý. |
|||||
乌 合 之 众 |
wū hé zhī zhònɡ |
Topyrlaǵan qara tobyr. |
|||||
呜 呼 哀 鸣 |
wū hū āi mínɡ |
Ahylap-úhlep kúder úzý, ahlap qasrettený. |
|||||
乌 烟 瘴 气 |
wū yān zhànɡ qì |
Ala sapyrandyq, qaratuman qaptaý. |
|||||
乌 云 翻 滚 |
wū yún fān ɡǔn |
Jóńkilgen qara bulttar. Jalǵannan yzalaný. |
|||||
乌 鸦 嫌 猪 黑 |
wū yā xián zhū hēi |
Qarǵa shoshqany qara dep kúlgendeı. |
|||||
无 边 无 际 |
wú biān wú jì |
Sheksiz, shetsiz. |
|||||
无 不 愤 慨 |
wú bú fèn kǎi |
Sheksiz ashýly yzasy. |
|||||
五 彩 缤 纷 |
wú cǎi bīn fēn |
Túrli túske boıalǵan, alýan reńdi |
|||||
无 从 着 手 |
wú cónɡ zhuó shǒu |
Qaıdan bastaýyn bilmeý. |
|||||
无 耻 之 尤 |
wú chǐ zhī yóu |
Júz qara, ar-uıattan bezgen. |
|||||
无 处 逃 跑 |
wú chù táo pǎo |
Eshqaıda qashyp qutyla almaý. |
|||||
无 出 其 右 |
wú chū qí yòu |
Odan óteri joq, bet júzdik |
|||||
无 敌 于 天 下 |
wú dí yú tiān xià |
Dúnıege teńdessiz bolǵan, álemge teńdesi joq |
|||||
无 的 放 矢 |
wú dì fànɡ shǐ |
Ústirit qaraýylǵa alý. |
|||||
无 地 自 容 |
wú dì zì rónɡ |
Ózin qoıarǵa jer tappaý, kirerge jer tappaı, qatty qysylý. |
|||||
无 动 于 衷 |
wú dònɡ yú zhōnɡ |
Qybyr etpeı otyrý, bylyq etpeý, káperine kelmeý. |
|||||
无 独 有 偶 |
wú dú yǒu ǒu |
Saıaqtyń da serigi bolady, jitikke saıaq tabylar. |
|||||
无 恶 不 作 |
wú è bú zuò |
İstemegen surqıalyǵy joq. |
|||||
无 法 无 天 |
wú fǎ wú tiān |
Zańsyz júgensiz buzaqy, beıbastaq soraqy, sodyr. |
|||||
无 法 担 保 |
wú fǎ dān bǎo |
Kepildik berý múmkin emes. |
|||||
无 风 起 浪 |
wú fēnɡ qǐ lànɡ |
Buırekten sıraq shyǵarý, jel soqpasa shóptiń basy qımyldamaıdy.. |
|||||
无辜不登三宝 |
wú ɡū bù dēnɡ sān bǎo |
Jumysy bolmasa Jambylda nesi bar, buıymtaıy bolmasa bosaǵa attap nesi bar. |
|||||
五 光 十 色 |
wǔ ɡuānɡ shí sè |
Túrli-tústi, alýan tústi. |
|||||
无 关 宏 旨 |
wú ɡuān hónɡ zhǐ |
Keleli mańyzy joq. |
|||||
无 关 痛 痒 |
wú ɡuān tònɡ yǎnɡ |
Muń-muqtajymen jumysy bolmaý. |
|||||
无 官 一 身 轻 |
wú ɡuān yì shēn qīnɡ |
Mánsapsyz bolsań janyń tynysh, ash qulaqtan tysh qulaq,esegi joq mollanyń qulaǵy tynysh. |
|||||
无 忌 懒 言 |
wú jì lǎn yán |
Orynsyz qaralaý, negizsiz jala sóz. |
|||||
无 稽 之 谈 |
wú jī zhī tán |
Negizsiz sózder, tórkinsiz sózder. |
|||||
无 济 于 事 |
wú jì yú shì |
Túkke turǵysyz is ,túkke tatymaıtyn is. |
|||||
无 家 可 归 |
wú jiā kě ɡuī |
Baspanasyz. |
|||||
无 坚 不 摧 |
wú jiān bù cuī |
Buzylmaıtyn myqty nárse bolmaıdy, alynbaıtyn qamal joq. |
|||||
无 精 打 采 |
wú jīnɡ dǎ cǎi |
Rýhsyzdaný, saly sýǵa ketý. |
|||||
无 可 比 拟 |
wú kě bí nǐ |
Teńdessiz, salystyrýǵa bolmaıdy. |
|||||
无 可 辩 驳 |
wú kě biàn bó |
Toıtarys berýge bolmaıtyn. |
|||||
无 可 抵 赖 |
wú kě dǐ lài |
Jaltaryp kete almaý, qashyp qutyla almaý. |
|||||
无 可 非 议 |
wú kě fēi yì |
Aıyp taǵarlyǵy joq, pálendeı kinalarlyǵy joq |
|||||
无 可 救 药 |
wú kě jiù yào |
Qutqarýǵa bolmaıtyn em qonbaıtyn. |
|||||
无 可 奈 何 |
wú kě nài hé |
Sharasyz qalý, amalsyzdyq. |
|||||
无 可 无 不 可 |
wú kě wú bù kě |
Ne bolsa sl bolsyn, oǵanda buǵan da maqul. |
|||||
无 可 争 辩 |
wú kě zhēnɡ biàn |
Talassyz daýsyz. |
|||||
无 可 质 疑 |
wú kě zhì yí |
Esh shubasyz kúmansyz, pálendeı kúmandanarlyǵy joq. |
|||||
无 孔 不 入 |
wú kǒnɡ bú rù |
Barlyq oraıdan paıdalaný, kirmeıtin tesigi joq. |
|||||
无 赖 无 耻 |
wú lài wú chǐ |
Sodyrlyq, arsyzdyq. |
|||||
无 理 取 闹 |
wú lǐ qǔ nào |
Býynsyz jerden pyshaq salý. Orynsyz jerden shataq tabý. |
|||||
无 名 小 组 |
wú mínɡ xiáo zǔ |
Atsyz qul. |
|||||
无 情 打 击 |
wú qínɡ dǎ jī |
Aıaýsyz soqqy. |
|||||
无 穷 无 尽 |
wú qiónɡ wú jìn |
Sarqylmas taýsylmaıtyn. |
|||||
无 人 理 睬 |
wú rén lí cǎi |
Eshkim nazaryn salmaǵan. |
|||||
无 人 过 问 |
wú rén ɡuò wèn |
Eshkim eleń qylmaý. |
|||||
无 伤 大 体 |
wú shānɡ dà tǐ |
Shybyn shaqqan qurly kórmeý. |
|||||
无 声 无 息 |
wú shēnɡ wú xī |
Aty shyqpaǵan dabyr bolmaǵan. |
|||||
无 事 生 非 |
wú shì shēnɡ fēi |
Áteıge shataq shyǵarý, joq jerden is taýyp. |
|||||
无 所 不 包 |
wú suǒ bù bāo |
Qamtymaıtyny joq |
|||||
无 所 不 为 |
wú suǒ bù wéi |
Qylmaǵan qylyǵy joq, qylmaǵan jamandyǵy qalmaý. |
|||||
无 所 适 从 |
wú suǒ shì cónɡ |
Qaıssyna kónerin bilmeý, basy áńki táńki bolý. |
|||||
无 所 事 事 |
wú suǒ shì shì |
İspen kári bolmaıtyn. |
|||||
无 所 用 心 |
wú suǒ yònɡ xīn |
Tıtteıde jumsamaý, kóńil qoımaý. |
|||||
无 往 而 不 利 |
wú wǎnɡ ér bú lì |
Qashanda sáti túsip turý, únemi kelip turý. |
|||||
无 往 不 胜 |
wú wǎnɡ bú shènɡ |
Qashanda jeńiske jetip otyrý. |
|||||
无 妄 之 灾 |
wú wànɡ zhī zāi |
Kezdeısoq apat, oıda joqta pálege ushyraý. |
|||||
无 微 不 至 |
wú wēi bú zhì |
Sheksiz. |
|||||
无 隙 可 乘 |
wú xì kě chénɡ |
Kirerge sańlaý taba almaý. |
|||||
无 限 上 纲 |
wú xiàn shànɡ ɡānɡ |
Sheksiz prınsıpke kóterý. |
|||||
无 限 忠 诚 |
wú xiàn zhōnɡ chénɡ |
Sheksiz adaldyq. |
|||||
无 限 信 赖 |
wú xiàn xìn lài |
Sheksiz sený. |
|||||
无 懈 可 击 |
wú xiè kě jī |
Qolyna iliner ońaı jeri joq, quıryǵynda ustatpaý. |
|||||
无 需 多 问 |
wú xū duō wèn |
Kóp qýzastyryp jatýdyń keregi joq |
|||||
无 一 是 处 |
wú yí shì chù |
Birde-bir ońǵan jeri joq, ilikke alar jeri joq. |
|||||
无 以 复 加 |
wú yǐ fù jiā |
Eń shegine jetken ushyna shyqqan. |
|||||
无 影 无 踪 |
wú yǐnɡ wú zōnɡ |
İz- tozsyz atsyz aıaqsyz. |
|||||
无 庸 慰 唁 |
wú yōnɡ wèi yàn |
Tartynyp sóıleýdiń keregi joq, maımóńkeleýdiń keregi joq. |
|||||
无 庸 述 |
wú yōnɡ shù |
Artyqsha baıandaýdyń qajeti joq. |
|||||
无 忧 无 虑 |
wú yōu wú lǜ |
Qam-qaıǵysyz. |
|||||
无 与 伦 比 |
wú yǔ lún bǐ |
Teńdesi joq. |
|||||
无 中 生 有 |
wú zhōnɡ shēnɡ yǒu |
Búırekten sıraq shyǵarý, joqty jonyp tabý. |
|||||
无 足 轻 重 |
wú zú qīnɡ zhònɡ |
Túkke turǵysyz nemquraıdylyq. |
|||||
无 源 之 水 , 无 本 之 木 |
wú yuán zhī shuǐ , wú běn zhī mù |
Qaınarsyz bulaq, tamyrsyz aǵash. |
|||||
五 花 八 门 |
wǔ huā bā mén |
Alýan túrli reńdi nárseler. |
|||||
五 十 步 笑 百 步 |
wǔ shí bù xiào bǎi bù |
Jyǵylyp jatyp qısaıǵanǵa kúlý. |
|||||
五 体 投 地 |
wǔ tǐ tóu dì |
Basy jerge jetkenshe ıilip quldyq urý. |
|||||
物 极 必 反 |
wù jí bì fǎn |
Zat damyp shegine jetkenshe sózsiz kerisine ózgeredi. |
|||||
物 伤 其 类 |
wù shānɡ qí lèi |
Jurtqa zán jetkizseń jurt renjıdi, sıyrdyń múıizine ursań saı súıegi syrqyrar. |
|||||
务 虚 务 实 |
wù xū wù shí |
Naqty isti zerttep úırený, zatttyń zańdylyǵyn qaıshylyǵyn zerrteý. |
|||||
物 以 类 聚 , 人 以 群 分 |
wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn |
Zat túrge, adamdar topqa bólinedi. |
|||||
X |
|||||||
吸 风 饮 露 |
xī fēnɡ yǐn lù |
Qar jastanyp, muz tósenip, jel simirip muz jutyp. |
|||||
吸 麻 烟 者 |
xī má yān zhě |
Pıanshik, apınshy. |
|||||
希 灭 落 空 |
xī miè luò kōnɡ |
Úmiti selge ketý. |
|||||
惜 墨 如 金 |
xī mò rú jīn |
Qalam sásyn atyndaı qımaý, kergip hat jazbaý. |
|||||
牺 牲 车 马 ,保 存 将 帅 |
xī shēnɡ chē mǎ , bǎo cún jiānɡ shuài |
At arbany qurban etip ýázirmen perızattardy saqtap qalý. |
|||||
息 事 宁 人 |
xī shì nínɡ rén |
Aq qaramen isi bolmaı orynsyz tynyshtyqty dáripteý. |
|||||
息 息 相 关 |
xī xī xiānɡ ɡuān |
Tynystas, tyǵyz baılanysta bolý. |
|||||
熙 熙 攘 攘 |
xī xī rǎnɡ rǎnɡ |
Qaıshylasqan ala sapyran. |
|||||
席 不 暇 暖 |
xí bù xiá nuǎn |
Tynym tappý, otyrýǵa murshasy bolmaý, quıryǵy qonys tappý. |
|||||
席 地 而 坐 |
xí dì ér zuò |
Jerde otyrý. |
|||||
习 惯 成 自 然 |
xí ɡuàn chénɡ zì rán |
Ádetine aınalǵan. |
|||||
席 卷 之 势 |
xí juǎn zhī shì |
Aıbyndy, ekpindi. |
|||||
习 以 为 常 |
xí yǐ wéi chánɡ |
Daǵdyǵa aınalý, ádet bolypp ketý, kánikken. |
|||||
习 与 成 性 |
xí yǔ chénɡ xìnɡ |
Ádeti minezine aınalyp ketý. |
|||||
喜 出 望 外 |
xǐ chū wànɡ wài |
Kútilmegen qýanysh. |
|||||
洗 耳 恭 听 |
xǐ ěr ɡōnɡ tīnɡ |
Zeıin qoıyp tyńdaý, uıyp tyńdaý. |
|||||
喜 欢 自 吹 |
xǐ huɑn zì chuī |
Maqtanǵandy jaqsy kórý. |
|||||
喜 怒 无 常 |
xǐ nù wú chánɡ |
Birde kúlip, birde jylap; birde qýanyp, birde jubanyp. |
|||||
喜 气 洋 洋 |
xǐ qì yánɡ yánɡ |
Shattyq qýaysh. |
|||||
喜 闻 乐 见 |
xǐ wén lè jiàn |
Qumarta tyńdap, qyzyǵa kórý. |
|||||
洗 心 革 面 |
xǐ xīn ɡé miàn |
Túbegeıli ózgerý. |
|||||
喜 笑 颜 开 |
xǐ xiào yán kāi |
Kóńili jadyrap jaırań qaǵý, kóńili ashylyp jaırańdaý. |
|||||
喜 新 厌 旧 |
xǐ xīn yàn jiù |
Jańalyqqa qýanyp kónelikke jırený. |
|||||
喜 形 于 色 |
xǐ xínɡ yú sè |
Júzinen qýanysh lebi esý. |
|||||
喜 讯 频 传 |
xǐ xùn pín chuán |
Qýanyshty habarlar art-artynan taralý. |
|||||
细 水 长 流 |
xì shuǐ chánɡ liú |
Aryndy sý alysqa aǵady. |
|||||
细 枝 末 节 |
xì zhī mò yè |
Usaq túıekpen isi bolmaý. |
|||||
虾 兵 蟹 将 |
xiā bīnɡ xiè jiānɡ |
Baqa ásker, qońy bastyq; ez, myjǵaý ataman. |
|||||
瞎 子 摸 鱼 |
xiā zi mō yú |
Soqyrdyń sıpalap balyq ustaýy. |
|||||
狭 路 相 逢 |
xiá lù xiānɡ fénɡ |
Tar jolda múıizdesý.(ushyrasý) |
|||||
遐 通 有 名 |
xiá tōnɡ yǒu mínɡ |
Alys jaqynaǵa aty jaıylý, álemge dańqy shyqqqan. |
|||||
瑕 瑜 互 见 |
xiá yú hù jiàn |
Jaqsy jaman enshiles, jaqsyda da is bolady. |
|||||
下 车 伊 始 |
xià chē yī shǐ |
Arbadan túse sala. |
|||||
吓 得 发 抖 |
xià dé fā dǒu |
Úreıi ushý, qoryqqanynan qaltyrý. |
|||||
下 里 巴 人 |
xià lǐ bā rén |
Saqara áýenshileri, qarapaıym ánshi-kúıshiler, sahara jigiti. |
|||||
下 马 看 花 |
xià mǎ kàn huā |
Attan túsip gúl kórý, ishkerleı kórý. |
|||||
下 马 威 |
xià mǎ wēi |
Attan túse aıbar kórsetý; qyr kórsetý kókesin kózine kórsetý. |
|||||
吓 破 了 胆 |
xià pò le dǎn |
Qoryqqanan júregi jarylyp kete jazdaý. |
|||||
下 文 自 明 |
xià wén zì mínɡ |
onan arǵysy óz-ózine túsinikti. |
|||||
先 睹 为 快 |
xiān dǔ wéi kuài |
Aldymen kórýge asyǵý. |
|||||
先 见 之 明 |
xiān jiàn zhī mínɡ |
Kórgendik, aldyn ala kóre bilý. |
|||||
先 礼 后 兵 |
xiān lǐ hòu bīnɡ |
Aldymen ádeptilik istep, artynan kúsh kórsetý. |
|||||
先 擒 后 纵 |
xiān qín hòu zònɡ |
Birde qyspaqqa alyp, birde bosatý. |
|||||
闲 情 逸 致 |
xián qínɡ yì zhì |
Erigip ermek etý. |
|||||
|
|
|
|||||
先 入 为 主 |
xiān rù wéi zhǔ |
Aldymen tyńdaǵanyn negiz etý, a degende aqıqat dep bilý. |
|||||
先 入 之 见 |
xiān rù zhī jiàn |
Óshige qaraý. |
|||||
先 声 夺 人 |
xiān shēnɡ duó rén |
Basynan–aq kúshke basý. |
|||||
先 天 不 足 |
xiān tiān bù zú |
Týma álsizdik, týa shala. |
|||||
先 天 下 之 忧 而 忧 ,后 天 下 知 乐 为 乐 |
xiān tiān xià zhī yōu ér yōu , hòu tiān xià zhī lè wéi lè |
Japada alda rahatta artta bolý, el qamyn basqalardan buryn oılap, rahat kórýde basqalardan keıin turý. |
|||||
先 务 之 急 |
xiān wù zhī jí |
Bárinen shuǵyl mindettter. |
|||||
先 下 手 为 强 |
xiān xià shǒu wéi qiánɡ |
Aldymen árekettenip basymdylyqqa ótý. |
|||||
先 斩 后 奏 |
xiān zhǎn hòu zòu |
Aldymen istep artynan málimdeý. |
|||||
弦 外 之 音 |
xián wài zhī yīn |
Astarly sóz, tekti sóz. |
|||||
闲 尾 相 随 |
xián wěi xiānɡ suí |
Bir-birine tirkesken, tizbektelgen. Ózbasyndaǵylardy mysalǵa alyp sóılesý ádisi. |
|||||
宪 法 制 人 |
xiàn fǎ zhì rén |
A degendeqysyp jiberý, a degennne qýsyryp aketý. |
|||||
现 代 字 眼 |
xiàn dài zì yǎn |
Qazirgi zaman sóz júıeleri. |
|||||
掀 风 鼓 浪 |
xiān fēnɡ ɡǔ lànɡ |
Daýyldatyp tolqyn týdyrý. |
|||||
相 安 无 事 |
xiānɡ ān wú shì |
Tynysh tatý ótý, esh sháı despeı tynysh ótý. |
|||||
相 得 益 彰 |
xiānɡ dé yì zhānɡ |
Bap kelý, saı kelý. |
|||||
相 反 相 成 |
xiānɡ fǎn xiānɡ chénɡ |
Birin-biri tolyqtaıtyn, ózara sharttas. |
|||||
相 煎 太 急 |
xiānɡ jiān tài jí |
Ózara qyrqysý, birin biri kúıdirý. |
|||||
相 敬 如 宾 |
xiānɡ sàn rú bīn |
Ózara sılasý, qadrlesý. |
|||||
相 去 无 几 |
xiānɡ qù wú jǐ |
Qaraılas, onsha parqy joq. |
|||||
相 提 并 论 |
xiānɡ tí bìnɡ lùn |
Birdeı qýattaý nazarıasy, bir shybyqpen aıdaý. |
|||||
相 形 见 细 |
xiānɡ xínɡ jiàn xì |
Salystyryp kem ketigin kórý. |
|||||
相 依 为 命 |
xiānɡ yī wéi mìnɡ |
Bir-birine súıenip kúneltý, ómirles. |
|||||
相 映 成 趣 |
xiānɡ yìnɡ chénɡ qù |
Salystyrǵanda qyzyqtyrady. |
|||||
相 机 行 事 |
xiānɡ jī xínɡ shì |
Jaǵydaıǵa qaraı is kórý, ebine qarı is kórý. |
|||||
相 巨 呼 应 |
xiānɡ jù hū yìnɡ |
Ózara ushtasý. |
|||||
降 龙 忧 虎 |
xiánɡ lónɡ yōu hǔ |
Aıdaǵardy bas iıdirip jolbarysty tuqyrtý. |
|||||
响 彻 云 雷 |
xiǎnɡ chè yún léi |
Jer kókti jańǵyrtqan. |
|||||
想 当 然 |
xiǎnɡ dānɡ rán |
Oılaǵandaı bolýǵa tıisti dolbarlaý. |
|||||
想 入 非 非 |
xiǎnɡ rù fēi fēi |
Qurqálǵa batý. |
|||||
向 靡 虚 造 |
xiànɡ mí xū zào |
Qur qál súrý. |
|||||
象 牙 之 塔 |
xiànɡ yá zhī tǎ |
Qara sýdan qaımaq qalqyǵandaı, ómir shyndyǵynan alshaq. |
|||||
销 声 匿 迹 |
xiāo shēnɡ nì jì |
Buqpantaılaý, jym-jylas bolý. |
|||||
逍 遥 法 外 |
xiāo yáo fǎ wài |
Zańnan tysqary erkine ketý. |
|||||
逍 遥 自 在 |
xiāo yáo zì zɑi |
Emin-erkin óz aldyna ketý. |
|||||
霄 壤 之 别 |
xiāo rǎnɡ zhī bié |
Jermen kókteı paryq bolý. |
|||||
小 巧 玲 珑 |
xiáo qiǎo línɡ lónɡ |
Názik ári ebdeıli kórkem. |
|||||
小 试 锋 芒 |
xiǎo shì fēnɡ mánɡ |
Keremetin az tola kórsetý, ónerdiń shet jaǵasyn baıqatyp. |
|||||
小 题 大 做 |
xiǎo tí dà zuò |
Túımedeı isti túıedeı qylý. |
|||||
小 心 翼 翼 |
xiǎo xīn yì yì |
Abaılap, ańdyp, eptep. |
|||||
小 恩 小 惠 |
xiǎo ēn xiǎo huì |
Bolmashy meıir shapaǵat. |
|||||
笑 里 藏 刀 |
xiào lǐ cánɡ dāo |
Zárli kúlki, qanjar kúlkige kúlegeılengen. |
|||||
笑 容 可 掬 |
xiào rónɡ kě jū |
Jyly shyraı, jaırańdap kúlip. |
|||||
笑 逐 颜 开 |
xiào zhú yán kāi |
Kúlimdep, shattanyp, qýana kúlip. |
|||||
嚣 张 一 时 |
xiāo zhānɡ yì shí |
Bir mezgil alasuryp ketý. |
|||||
胁 肩 掐 笑 |
xié jiān qiā xiào |
Jaǵymsyp yrjıý, qoshametpen kólkekteý. |
|||||
邂 逅 相 遇 |
xiè hòu xiānɡ yù |
Oıda-joqta ushyrasý, kezdeısoq jolyǵý. |
|||||
谢 天 谢 地 |
xiè tiān xiè dì |
Táńirge myń rahmet, Allaǵa shúkirt. |
|||||
携 手 前 进 |
xié shǒu qián jìn |
Qol ustasyp alǵa basý. |
|||||
携 儿 带 女 |
xié ér dài nǚ |
Ul qyzdaryn ala júrý. |
|||||
心 安 理 得 |
xīn ān lǐ dé |
Kóńili jaı, isi oryndy. |
|||||
心 病 还 顺 心 药 医 |
xīn bìnɡ hái shùn xīn yào yī |
Aýyzǵa qarap emdeý. |
|||||
心 不 在 焉 |
xīn bú zài yān |
Oıy basqada bolý, oıy bir jerde bolmaý. |
|||||
心 胆 俱 裂 |
xīn dǎn jù liè |
Júregi jarylyp kete jazdaý, júregi tas tóbesine shyǵý. |
|||||
心 服 口 服 |
xīn fú kǒu fú |
Shyn yqylaspen oılaný, shyn peıilmen oılandyrý. |
|||||
心 腹 之 患 |
xīn fù zhī huàn |
Júrekke ornaǵan apat, ishteı ornaǵan pále qaza, ishindegi kegi. |
|||||
心 甘 情 愿 |
xīn ɡān qínɡ yuàn |
Qatty razy bolý, sheksiz peıil. |
|||||
心 怀 不 满 |
xīn huái bù mǎn |
İshteı narazy bolý |
|||||
心 怀 叵 测 |
xīn huái pǒ cè |
Júregindegi aramdyqty bilý qıyn, sumdyq syryn bilý qıyn. |
|||||
心 慌 意 乱 |
xīn huānɡ yì luàn |
Abyrjyp esi shyǵý, sasqalaqtap aqyldan adasý. |
|||||
心 花 怒 放 |
xīn huā nù fànɡ |
Qýanyshy qoınyna sımaý. |
|||||
心 灰 意 懒 |
xīn huī yì lǎn |
Salyndysy sýǵa ketip úmiti úzilý. |
|||||
心 急 如 火 |
xīn jí rú huǒ |
Degbiri ketý, asyqqannan kúıip pisý, qatty ala qyzý. |
|||||
心 惊 胆 战 |
xīn jīnɡ dǎn zhàn |
Úreıi ushyp qalshyldaý, záre quty ushý. |
|||||
心 惊 肉 跳 |
xīn jīnɡ ròu tiào |
Shoshyp júregi aýzyna tyǵylý. |
|||||
心 口 如 一 |
xīn kǒu rú yī |
Sózimen nıeti bir, ne oılasa sony deý. |
|||||
心 旷 神 怡 |
xīn kuànɡ shén yí |
Kóńili ashyq, jarqyn rýhy ústem. |
|||||
心 劳 日 拙 |
xīn láo rì zhuō |
Nıeti jamannyń kúni qaran, aramyzanyń quıryǵy bir-aq tutam. |
|||||
心 力 交 瘁 |
xīn lì jiāo cuì |
Rýhanı jáne dene jaqtan ábden sharshaý. |
|||||
心 领 神 会 |
xīn lǐnɡ shén huì |
Kóńilge aıan, ańǵaryp túsine almaý. |
|||||
心 乱 如 麻 |
xīn luàn rú má |
Oıy onǵa bóliný, qym-qýyt oıǵa batý. |
|||||
心 满 意 足 |
xīn mǎn yì zú |
Toqmeıilsý, qanaǵattaný. |
|||||
心 平 气 和 |
xīn pínɡ qì hé |
Ornyqty múlaıym, jaıma-shýaq jaıdary. |
|||||
心 如 刀 割 |
xīn rú dāo ɡē |
Júregine qanjar shanshyǵandaı, júregin pyshaq tilgilegendeı. |
|||||
心 神 不 定 |
xīn shén bú dìnɡ |
Kóńili ornyqpaý, qatty alańdaý. |
|||||
心 手 相 应 |
xīn shǒu xiànɡ yīnɡ |
Qolmen qoıǵandaı, kóńilindegideı bolyp shyǵý. |
|||||
心 心 相 印 |
xīn xīn xiānɡ yìn |
shteı túsinisý, syrlas, kóńildes. |
|||||
心 血 来 潮 |
xīn xuè lái cháo |
Qalt eske túse qalý, shabyty túsý. |
|||||
心 儿 有 余 力 不 足 |
xīn ér yǒu yú lì bù zú |
İstegisi kelsede, qýaty jetpeý, kóńildegisine kúshi jetpeý. |
|||||
心 猿 意 马 |
xīn yuán yì mǎ |
Degbirsiz ala quıyndyq, ushyp qonǵandyq ushqalaqtyq, al qyzǵan kóńil. |
|||||
心 照 不 宣 |
xīn zhào bù xuān |
Aıtpasada kóńiline aıan, ishteı túsinisý. |
|||||
心 直 口 快 |
xīn zhí kǒu kuài |
Aq kóńil ashyq sózdi, aq peıil aýzy ótkir. |
|||||
心 中 有 数 |
xīn zhōnɡ yǒu shù |
Kóńilde san bolý. |
|||||
心 情 舒 畅 |
xīn qínɡ shū chànɡ |
Rýhy kóterińki, razy bolý, ashyq-jarqyn. |
|||||
心 存 侥 幸 |
xīn cún jiǎo xìnɡ |
Baq synaýshylyq táleı synaý. |
|||||
心 不 可 少 |
xīn bù kě shǎo |
Kóńilde kem bolsa bolmaıtyn. |
|||||
心 红 手 巧 |
xīn hónɡ shóu qiǎo |
Qyzyl júrek ónerli, júregi qyzyl qoly sheber |
|||||
心 灵 手 巧 |
xīn línɡ shóu qiǎo |
Alǵyr da sheber. |
|||||
心 之 官 则 思 |
xīn zhī ɡuān zé sī |
Kóńilinde mindeti oılaý. |
|||||
欣 喜 欲 独 |
xīn xǐ yù dú |
Masaıraý. |
|||||
欣 欣 向 荣 |
xīn xīn xiànɡ rónɡ |
Qulpyra gúldený, gúldenip kórkeıý. |
|||||
新 陈 代 谢 |
xīn chén dài xiè |
Kóneniń ornyn jańa basý. |
|||||
新 旧 对 比 |
xīn jiù duì bǐ |
Jańa men kóneni salystyrý. |
|||||
相 口 雌 黄 |
xiānɡ kǒu cí huánɡ |
Jalǵan aıtyp shyndyqty búrkemeleý. |
|||||
信 口 开 河 |
xìn kǒu kāi hé |
Aýzymen oraq orý, oıǵa kelgendi aıta berý. |
|||||
信 手 拈 来 |
xìn shǒu niān lái |
Qısynyn taýyp qıystyrý, bári qolynan kelý. |
|||||
信 以 为 真 |
xìn yǐ wéi zhēn |
Ótirikti shyndaı qylý. |
|||||
信 心 倍 增 |
xìn xīn bèi zēnɡ |
Senimi eselep artý. |
|||||
信 而 有 证 |
xìn ér yǒu zhènɡ |
Senimdi dálel. |
|||||
兴 风 作 浪 |
xīnɡ fēnɡ zuò lànɡ |
Dúrbeleń týdyrý, alasaprandyq. |
|||||
兴 师 动 众 |
xīnɡ shī dònɡ zhònɡ |
Jasaq jasap jurtty jumyldyrý, jurtty qaınatý. |
|||||
兴 高 采 烈 |
xìnɡ ɡāo cǎi liè |
Máz-maıram bolý. |
|||||
兴 味 索 然 |
xìnɡ wèi suǒ rán |
Dám-tatýsyz, tıtteıde qyzyǵarlyǵy joq |
|||||
兴 致 勃 勃 |
xìnɡ zhì bó bó |
Qyzý ynta, peıldený. |
|||||
星 火 燎 原 |
xīnɡ huǒ liáo yuán |
Ushqynnan jalyn qaýlaıdy. |
|||||
星 罗 棋 布 |
xīnɡ luó qí bù |
Jamyrap jaıyla ornalasqan, keń taralyp ornalasqan. |
|||||
星 移 斗 转 |
xīnɡ yí dòu zhuǎn |
Ýaqyt ózgerisi, juldyz batyp tań sógilý. |
|||||
行 将 走 木 |
xínɡ jiānɡ zǒu mù |
Bir aıaǵy tórde, bir aıaǵy kórde. |
|||||
行 尸 走 肉 |
xínɡ shī zǒu ròu |
Tiri ólik qýys keýde. |
|||||
行 同 狗 屁 |
xínɡ tónɡ ɡǒu pì |
Óreskel malǵun, adamshylyǵy joq. |
|||||
行 远 自 道 |
xínɡ yuǎn zì dào |
Alysqa sapar birinshi adymnan bastalady, birtindep alǵa basý. |
|||||
行 若 无 事 |
xínɡ ruò wú shì |
Qannen-qapersiz júre berý. Oılanyp istegen is tabysty bolady. |
|||||
形 单 影 只 |
xínɡ dān yǐnɡ zhǐ |
Japadan jalǵyz, jalǵyzsyraý. |
|||||
形 迹 可 疑 |
xínɡ jì kě yí |
Júris-turysy kúmandanarlyq. |
|||||
形 势 逼 人 |
xínɡ shì bī rén |
Jaǵdaıdyń májbúrleýi. |
|||||
形 形 色 色 |
xínɡ xínɡ sè sè |
Túrli tústi. |
|||||
形 影 吊 |
xínɡ yǐnɡ diào |
Jetimsireý, jalǵyz músapirlik. |
|||||
形 左 实 右 |
xínɡ zuǒ shí yòu |
Kórnisteke solshyl is júzinde ońshyldyq. |
|||||
形 同 囚 犯 |
xínɡ tónɡ qiú fàn |
Qylmystylardaı jábirlený. |
|||||
幸 灾 乐 祸 |
xìnɡ zāi lè huò |
Tabalaýshylyq, tabalap qýaný. |
|||||
凶 多 吉 少 |
xiōnɡ duō jí shǎo |
Baryp turǵan baqytsyzdyq, jazataıym bolý. |
|||||
汹 涌 澎 湃 |
xiōnɡ yǒnɡ pénɡ pài |
Kúrkirep tolqyn atý, órkeshtengen asaý tolqyndaı. |
|||||
胸 无 点 墨 |
xiōnɡ wú diǎn mò |
Nadan kókireginde jylty joq. |
|||||
胸 无 成 竹 |
xiōnɡ wú chénɡ zhú |
Kóńiline túıgeni aqyl. |
|||||
胸 有 庞 火 |
xiōnɡ yǒu pánɡ huǒ |
Júreginde oty bar. |
|||||
胸 怀 祖 国 , 放 眼 世 界 |
xiōnɡ huái zǔ ɡuó , fànɡ yǎn shì jiè |
Otandy kózge ustaý, dúnıege nazar tastaý. |
|||||
胸 中 有 数 |
xiōnɡ zhōnɡ yǒu shù |
Kóńilde san bolý. |
|||||
熊 熊 烈 火 |
xiónɡ xiónɡ liè huǒ |
Jalyndy,jalyndaǵan. |
|||||
休 戚 与 共 |
xiū qī yǔ ɡònɡ |
Qýanyshyna da, jubanyshyna da teń ortaq. |
|||||
休 养 生 息 |
xiū yǎnɡ shēnɡ xī |
Tynys alyp esin jıyp eseıtý. |
|||||
朽 木 粪 土 |
xiǔ mù fèn tǔ |
Kóń qoqsyqpen kúni ótý, qoqsyp mesheý qala berý. |
|||||
袖 手 旁 观 |
xiù shǒu pánɡ ɡuān |
Qol qýsyryp qarap otyrý. |
|||||
修 身 养 性 |
xiū shēn yǎnɡ xìnɡ |
Óziniń minez qulqyn tárbıeleý. |
|||||
修 饰 装 扮 |
xiū shì zhuānɡ bàn |
Opa jaǵyp áshekeılený. |
|||||
修 桥 补 路 |
xiū qiáo bǔ lù |
Kópir jasap jol túzeý. |
|||||
羞 羞 答 答 |
xiū xiū dá dá |
Taısaqtaý. |
|||||
虚 怀 若 谷 |
xū huái ruò ɡǔ |
Keń minezdi, kishipeıldi, ańqyldaǵan aq kóńil. |
|||||
虚 已 以 听 |
xū yǐ yǐ tīnɡ |
Basqalardyń pikirin kishpeıldikpen tyńdý. |
|||||
虚 骄 恃 气 |
xū jiāo shì qì |
Qur kúpıip asqaqtaý, bosqa kergip menmensý. |
|||||
虚 无 缥 缈 |
xū wú piāo miǎo |
İske aspas qur qálǵa salyný, qol jetkizsiz buldyr bos oı. |
|||||
虚 有 其 表 |
xū yǒu qí biǎo |
Qur sáýlet, myrza kedeı. |
|||||
虚 与 委 蛇 |
xū yǔ wēi yí |
Nemquraıdylyqpen qaraý, at ozbas ton tozbas. |
|||||
虚 张 声 势 |
xū zhānɡ shēnɡ shì |
Qur aıbar kórsetý, bosqa qoqılaný. |
|||||
虚 弱 无 力 |
xū ruò wú lì |
Qýqarsyz dármensiz. |
|||||
须 眉 茭 白 |
xū méi jiāo bái |
Saqal murty aǵarǵan. |
|||||
嘘 寒 问 暖 |
xū hán wèn nuǎn |
Basqalarǵa qaraılasý,basqalardyń mán-jáıin surap turý. |
|||||
栩 栩 如 生 |
xǔ xǔ rú shēnɡ |
Jandy nársedeı, tiri nársedeı, jan bitkendeı. |
|||||
旭 日 东 升 |
xù rì dōnɡ shēnɡ |
Shyǵystan jańa kóterilgen kún. |
|||||
轩 然 大 波 |
xuān rán dà bō |
Úlken dúrbek, keri ketken is. |
|||||
喧 宾 夺 主 |
xuān bīn duó zhǔ |
Bassyz úıdiń qonaǵy bıleıdi, ury kúshti bolsa mal ıesi óledi. |
|||||
旋 乾 转 坤 |
xuán qián zhuǎn kūn |
Dúnıeni zil-zala qylǵan, jerdi asty ústine shyǵarǵan. |
|||||
悬 崖 勒 马 |
xuán yá lè mǎ |
Jar qabaqtan at basyn tartý. |
|||||
痫 疥 之 疾 |
xián jiè zhī jí |
Jeńil-jelpi qaraý, sál qaraý, bóritken qurly kórmeý. |
|||||
削 足 适 履 |
xuē zú shì lǚ |
Etikke úılestirý úshin aıaqty joný. |
|||||
学 而 不 厌 |
xué ér bú yàn |
Jalyqpaı úırený |
|||||
学 以 致 用 |
xué yǐ zhì yònɡ |
Úırený istetý úshin. |
|||||
雪 上 加 霜 |
xuě shànɡ jiā shuānɡ |
Qar ústine qapalaqtaý, jyǵylǵan ústine judyryq. |
|||||
雪 中 送 炭 |
xuě zhōnɡ sònɡ tàn |
Tońǵanǵa otyn aparyp berý, zárýlikke járdem, qarda otyn jetkizip berý. |
|||||
雪 片 一 样 |
xuě piàn yí yànɡ |
Qardaı boraǵan, qardaı qapalaqtaǵan. |
|||||
雪 里 埋 不 住 人 |
xuě lǐ mái bú zhù rén |
Aýrýdy jasyrǵanmen ólim áshkere qylady. |
|||||
穴 居 野 处 |
xué jū yě chǔ |
Úńgirdi úı, dalany meken etý. |
|||||
血 案 如 山 |
xuè àn rú shān |
Zor qandy oqıǵa. |
|||||
血 海 深 仇 |
xuè hǎi shēn chóu |
Sheksiz tereń óshpendilik. |
|||||
血 口 喷 人 |
xuè kǒu pēn rén |
Ýly tilmen jala jabý. |
|||||
血 流 成 河 |
xuè liú chénɡ hé |
Qanyn sýdaı aǵyzý, adamnyń qanyn seldeı aǵyzý. |
|||||
血 流 成 注 |
xuè liú chénɡ zhù |
Qan sorǵalaý. |
|||||
血 肉 横 飞 |
xuè ròu hénɡ fēi |
Borsha-borshasy shyǵý, kúl parshasy shyǵý. |
|||||
血 肉 相 连 |
xuè ròu xiānɡ lián |
Qan men etteı baılanysqan, bite qaınasqan. |
|||||
血 流 过 汗 |
xuè liú ɡuò hàn |
Qan tógip ter aǵyzý. |
|||||
血 债 累 累 |
xuè zhài lèi lèi |
Qan qaryzyna qalǵan. |
|||||
血 花 乱 飞 |
xuè huā luàn fēi |
Qany sýdaı aǵý. |
|||||
寻 根 究 底 |
xún ɡēn jiū dǐ |
Jer jebirne jetý, jerine-jete qýzastyrý. |
|||||
寻 事 生 非 |
xún shì shēnɡ fēi |
Joq jerden shataq shyǵarý, búırekten sıraq shyǵarý. |
|||||
寻 死 觅 活 |
xún sǐ mì huó |
Ónim arqyly ómirge talpynýshylyq, ólimtigin artý arqyly tirshilik etý. |
|||||
寻 章 摘 句 |
xún zhānɡ zhāi jù |
Úzip-julyp kóshirý, ol jer bul jerden termeshtep jazý. |
|||||
寻 规 蹈 短 |
xún ɡuī dǎo duǎn |
Erejege boısyný, ólshem etý. |
|||||
循 名 责 实 |
xún mínɡ zé shí |
Atyna zaty saı etý. |
|||||
循 序 渐 进 |
xún xù jiàn jìn |
Retimen birte-birte ilgerleý. |
|||||
循 循 善 诱 |
xún xún shàn yòu |
Satyly ári kelisti túrde jetekteý. |
|||||
迅 雷 不 及 掩 耳 |
xùn léi bù jí yǎn ěr |
Najaǵaıdaı bultartpaı soǵý, jaıdyń oǵyndaı qaıyra soǵý. |
|||||
训 练 有 素 |
xùn liàn yǒu sù |
Jattyqqan saıyn, |
|||||
Y |
|||||||
鸦 片 战 争 |
yā piàn zhàn zhēnɡ |
Apın soǵysy. |
|||||
鸦 雀 无 声 |
yā què wú shēnɡ |
Jym-jyrt, ún-túnsiz. |
|||||
哑 口 无 言 |
yǎ kǒu wú yán |
Jumǵan aýzyn asha almaý, tili kúrmelý. |
|||||
哑 然 失 笑 |
yǎ rán shī xiào |
Syqylyqtap kúle jónelý. |
|||||
雅 俗 共 尝 |
yǎ sú ɡònɡ chánɡ |
Oqyǵandarmen oqymaǵandardyń bári qyzyǵady, kórgeniń bári tamsaný. |
|||||
烟 消 云 散 |
yān xiāo yún sàn |
Ada-kúde aıyǵý, tútindeı tozyp bultttaı tarap ketý. |
|||||
言 必 信,行 必 果 |
yán bì xìn , xínɡ bì ɡuǒ |
Sózine opa qylyp is áreketine nátıje kórsetý, sózi senimdi bolsa isinde sóz joq nátıje bolady. |
|||||
言 必 有 中 |
yán bì yǒu zhōnɡ |
Oryndy sóz, sózdiń bári oryndy bolý. |
|||||
言 不 及 竟 |
yán bù jí jìnɡ |
Ersi sóz, qyısyq sóıleý. |
|||||
言 不 及 义 |
yán bù jí yì |
Óz oıyn tolyq jetkize almaý, oıdy sarqa sóıleý qıyn. |
|||||
言 不 由 衷 |
yán bù yóu zhōnɡ |
Júrek sózi emes. |
|||||
言 而 无 信 |
yán ér wú xìn |
Sózine senýge bolmaıdy, sóziniń turaǵy joq. |
|||||
言 归 于 好 |
yán ɡuī yú hǎo |
Tatýlasý, qaıta jarasý. |
|||||
言 归 正 传 |
yán ɡuī zhènɡ zhuàn |
Negizgi máselege oralý. |
|||||
言 过 其 实 |
yán ɡuò qí shí |
İs júzindikten asyra sóıleý, asyra aıtý. |
|||||
言 近 旨 远 |
yán jìn zhǐ yuǎn |
Tili jattyq mazmuny tereń, sózi uǵymdy, mańyzy tereń. |
|||||
延 年 益 寿 |
yán nián yì shòu |
Ómirin uzaartý, uzaq jasaý, jasy uzaq bolý. |
|||||
言 外 之 意 |
yán wài zhī yì |
Astarly maǵynaly, ejiksheleý. |
|||||
言 为 心 声 |
yán wéi xīn shēnɡ |
Til júrektiń jarshysy, sóz oıdyń beınesi. |
|||||
言 无 不 尽 |
yán wú bú jìn |
Aıtqanda qaldyrmaı aıt. |
|||||
言 行 一 致 |
yán xínɡ yí zhì |
Sózben áreketi birdeı. |
|||||
言 者 无 罪 |
yán zhě wú zuì |
Aıtýshy da aıyp joq, tyńdaýshy ǵıbrat alsyn. |
|||||
言 之 成 理 |
yán zhī chénɡ lǐ |
Oryndy sóıleý, sózi jón josyqty. |
|||||
言 之 无 物 |
yán zhī wú wù |
Nársiz bos sóz, mazmunsyz syldyr. |
|||||
言 之 有 据 , 向 莫 不 然 |
yán zhī yǒu jù , xiànɡ mò bù rán |
Bul tekke aıtylǵan sóz emes, negizi bar. |
|||||
眼 饿 肚 饱 |
yǎn è dù bǎo |
Ózi toısada kózi toımaý. |
|||||
掩 耳 盗 铃 |
yǎn ěr dào línɡ |
Qulaǵyn basyp alyp qońyraý urlaý. |
|||||
眼 高 手 低 |
yǎn ɡāo shǒu dī |
Kóregen bolǵanymen qolynan is kelmeý. |
|||||
眼 睛 向 下 |
yǎn jinɡ xiànɡ xià |
Tómenge kóz jiberý. |
|||||
眼 恋 心 迷 |
yǎn liàn xīn mí |
Kúıip qalý, ólerdeı ǵashyq bolý. |
|||||
眼 明 手 快 |
yǎn mínɡ shǒu kuài |
Kózi ótkir qoly sheber, kózi ótkir qoly sheber. |
|||||
偃 旗 息 鼓 |
yǎn qí xī ɡǔ |
Týyn búktep, dabylyn toqtatý; dabyr qylmaı jıystyryp qoıý. |
|||||
奄 奄 一 息 |
yǎn yǎn yì xī |
Tynysy taraıý. |
|||||
眼 中 钉 |
yǎn zhōnɡ dìnɡ |
Kózge qadalǵan tiken. |
|||||
殃 及 池 鱼 |
yānɡ jí chí yú |
Sý qurysa balyqqa apat. |
|||||
阳 春 白 雪 |
yánɡ chūn bái xuě |
Kóktemdeı kórikti, kirshiksizdik, kóktem qary. |
|||||
阳 奉 阴 违 |
yánɡ fènɡ yīn wéi |
Kórniste boısynǵansyp , kómeskide qaıshylyq isteý. |
|||||
扬 眉 吐 气 |
yánɡ méi tǔ qì |
Qabaǵy ashylyp kóńili jadyraý, kúlim qaǵa jadyraý. |
|||||
洋 洋 大 观 |
yánɡ yánɡ dà ɡuān |
Kóptiginen kózge túsý, sonsha mol ári kózge kórinerlik. |
|||||
养 精 蓄 锐 |
yǎnɡ jīnɡ xù ruì |
Kúsh qýatyn boıyna jınap, kúsh qaıratyn toptaý. |
|||||
仰 人 鼻 息 |
yǎnɡ rén bí xī |
Basqalardyń qolyna qaraý. |
|||||
养 痛 遗 患 |
yǎnɡ tònɡ yí huàn |
Jaý aıaǵan jaraly qalady, jara ulǵaısa jan alady. |
|||||
养 尊 处 优 |
yǎnɡ zūn chǔ yōu |
Qadirin asyryp ál- aýqatyn artyrý. |
|||||
妖 风 黑 浪 |
yāo fēnɡ hēi lànɡ |
Qara quıyn. |
|||||
妖 风 迷 雾 |
yāo fēnɡ mí wù |
Teris quıyndar men tumandar. |
|||||
摇 旗 呐 喊 |
yáo qí nà hǎn |
Jyrtysyn jyrtý, joǵyn joqtaý, aıǵaqshy bolý. |
|||||
摇 身 一 变 |
yáo shēn yí biàn |
Birden qubyla qalý, áp-sátte ózgere qalý, bir aýnap túsý. |
|||||
摇 头 摇 尾 |
yáo tóu yáo wěi |
Bulǵaqtaý, qunjyńdaý. |
|||||
摇 头 不 已 |
yáo tóu bù yǐ |
Basyn shaıqaý. |
|||||
摇 尾 乞 怜 |
yáo wěi qǐ lián |
Jaramsaqtaný, quırǵyn bulǵaqtatý. |
|||||
摇 摇 欲 坠 |
yáo yáo yù zhuì |
Solqyldap qulaǵaly turǵan, teńselip qulaǵaly turǵan, shaıqalý. |
|||||
咬 牙 切 齿 |
yǎo yá qiè chǐ |
Tistene tisin qaıraý, tótenshe kektený. |
|||||
要 言 不 烦 |
yào yán bù fán |
Keltep eksheı sóıleý, ári yqshamdy ári mazmundy sóz. |
|||||
耀 武 扬 威 |
yào wǔ yánɡ wēi |
Qarý kóterip qoqańdaǵan, qamshy úıirip kijińdegen. |
|||||
野 心 勃 勃 |
yě xīn bó bó |
Qara nıeti asqyný, aram oıy asqaqtaý. |
|||||
夜 长 梦 多 |
yè chánɡ mènɡ duō |
Tún uzarsa tús kóbeıer. |
|||||
夜 郎 自 大 |
yè lánɡ zì dà |
Menmendik, ózin zor sanaý, ózinen úlken joqtaı. |
|||||
一 败 涂 地 |
yí bài tú dì |
Jeńilip jer jastaný, mert bolý. |
|||||
一 棒 子 打 死 |
yí bànɡ zi dǎ sǐ |
Bir taıaqpen uryp jyǵý. |
|||||
一 爆 十 寒 |
yí bào shí hán |
Bir kún qyzyp on kún sýý, birde qyzǵyn birde solǵyn. |
|||||
一 寸 光 阴 , 一 寸 金 |
yí cùn ɡuānɡ yīn , yí cùn jīn |
Ýaqyt altynnan da qymbat. |
|||||
一 差 二 错 |
yí chà èr cuò |
Birer aǵattyq, jazataımdyq bolsa. |
|||||
一 触 而 跳 |
yí chù ér tiào |
Tıip ketse sekirip ketetin. |
|||||
一 触 即 发 |
yí chù jí fā |
Tıip ketse buryq ete túsý. |
|||||
一 触 即 溃 |
yí chù jí kuì |
Tıip ketse-aq byt shyt bolý. |
|||||
一 概 而 论 |
yí ɡài ér lùn |
Bárin bir taıaqpen aıdaý. |
|||||
一 个 巴 掌 拍 不 响 |
yí ɡè bā zhɑnɡ pāi bù xiǎnɡ |
Jalǵyz shapalaq jer jańǵyrtpaıdy, jel soqpasa shóptiń basy qımyldamaıdy. |
|||||
一 技 之 长 |
yí jì zhī chánɡ |
Óneri artyq. |
|||||
一 见 如 故 |
yí jiàn rú ɡù |
Kóne dosyn kórgendeı bolý. |
|||||
一 见 钟 情 |
yí jiàn zhōnɡ qínɡ |
Kórgen jerde ǵashyq bolý. |
|||||
一 箭 双 雕 |
yí jiàn shuānɡ diāo |
Bir oqpen ekini túsirý. |
|||||
一 路 平 安 |
yí lù pínɡ ān |
Sapar sátti bolsyn, jolyńyz bolsyn, aman baryńyz. |
|||||
一 落 千 丈 |
yí luò qiān zhànɡ |
Meıilinshe quldyraý, kúrit tómendeý. |
|||||
一 脉 相 承 |
yí mài xiānɡ chénɡ |
Mura bolyp qalǵan. Tuqym qýalaǵan. |
|||||
一 面 之 词 |
yí miàn zhī cí |
Bir jaqtyń ǵana sózi. |
|||||
一 命 呜 呼 |
yí mìnɡ wū hū |
Ólgen degen osy, aqtyq demi osy, sory qaınady degen osy. |
|||||
一 目 了 然 |
yí mù liǎo rán |
Bir kórisimen bilý, birden túsiný. |
|||||
一 幕 实 行 |
yí mù shí xínɡ |
Sýdaı sýdyratyp oqý, kóz ilestirmeı oqý. |
|||||
一 诺 千 金 |
yí nuò qiān jīn |
Aqshany tógip shashyp jumsaý, aqshany sýdaı aǵyzyp jumsaý. |
|||||
一 气 呵 成 |
yí qì hē chénɡ |
Edáýir qaırat qylyp jazyp shyqqan. |
|||||
一 窍 不 通 |
yí qiào bù tōnɡ |
Esh nárse bilmeý, sáýletsizdik, tıtteı uqpaý. |
|||||
一 去 不 复 返 |
yí qù bú fù fǎn |
Kelmeske ketý, barsa kelmes, qaıta oralmas. |
|||||
一 日 千 里 |
yí rì qiān lǐ |
Kúnine kúsh qulash, kúnine myń lı qaryshtaý. |
|||||
一 日 三 秋 |
yí rì sān qiū |
Bir kún myń jyldaı kóriný. |
|||||
一 视 同 仁 |
yí shì tónɡ rén |
Bárin uqsas kórý, bárine birdeı mámile jasaý. |
|||||
一 事 无 成 |
yí shì wú chénɡ |
Bir istende nátıje shyǵara almaý, bir isti de oryndaı almaý. |
|||||
一 望 而 却 |
yí wànɡ ér què |
Bir kórip bile qoıý, qarasań-aq bilesiń. |
|||||
一 笑 置 之 |
yí xiào zhì zhī |
Kúlip qana otyra berý, elemeı kúlý. |
|||||
一 蟹 不 如 一 蟹 |
yí xiè bù rú yí xiè |
Birinen biri ótken jaman, birinen biri soraqy. |
|||||
一 泻 千 里 |
yí xiè qiān lǐ |
Ózen sýy júrdekte uzaqqa aǵady, qalamy júırik. |
|||||
一 叶 知 秋 |
yí yè zhī qiū |
Japyraq tússe kúz belgisi. |
|||||
一 意 孤 行 |
yí yì ɡū xínɡ |
Jeke bilermendikpen is isteý, óz oıymen jekedara isteý. |
|||||
一 字 一 板 |
yí zì yì bǎn |
Sózi uǵymdy ári anyq, bir bolsada biregeı. |
|||||
一 般 抹 平 一 波 又 起 |
yì bān mǒ pínɡ yì bō yòu qǐ |
Es jıǵyzbaı eseńgireý, ústi-ústine bastyrmalaý. |
|||||
一 本 万 利 |
yì běn wàn lì |
Tıynnan paıda qýý, óz retimen, jón-jónimen. |
|||||
一 鼻 孔 出 气 |
yì bí kǒnɡ chū qì |
Bir tanaýdan tynys alý, ymy-jymy bir bolý. |
|||||
一 笔 勾 销 |
yì bǐ ɡōu xiāo |
Birden joqqa shyǵarý, bárin salaýat etý. |
|||||
一 笔 抹 杀 |
yì bǐ mǒ shā |
Bir jolata joqqa shyǵarý, bárin teriske shyǵarý. |
|||||
一 波 三 折 |
yì bō sān zhé |
Qabat-qabat kedergiler,bir súringende úsh súriný. |
|||||
一 尘 不 染 |
yì chén bù rǎn |
Shań juqtyrmaý |
|||||
一 成 不 变 |
yì chénɡ bú biàn |
Múlde ózgermeıtin, qatyp semgen. |
|||||
一 筹 莫 展 |
yì chóu mò zhǎn |
Amaldan ábden taryǵý,eshqandaı amlsyz qalý. |
|||||
一 传 十 , 十 传 百 |
yì chuán shí , shí chuán bǎi |
El qulaǵy elý, birden birge taralyp jurtqa jetý. |
|||||
一 刀 两 断 |
yì dāo liǎnɡ duàn |
Short úzý, at kekilin kesisý. |
|||||
一 发 千 钧 |
yì fā qiān jūn |
Qyl ústinde turý, aýyrtpalyq batpandyq basý. |
|||||
一 帆 风 顺 |
yì fān fēnɡ shùn |
Sátti túrde, oraıy kelip ońalý. |
|||||
一 分 为 二 |
yì fēn wéi èr |
Birdiń ekige bólinýi. |
|||||
一 夫 当 关 , 万 夫 莫 开 |
yì fū dānɡ ɡuān , wàn fū mò xínɡ |
Óte tereń shatqal. |
|||||
一 改 故 辙 |
yì ɡǎi ɡù zhé |
Kóne súrdekti múlde ózgertý, kóne saryndy múlde ózgertý. |
|||||
一 干 二 净 |
yì ɡān èr jìnɡ |
Tap-taza, sypyryp syırý, jalap- juqtaý. |
|||||
一 哄 而 起 |
yì hǒnɡ ér qǐ |
Dabyrlasyp toqtasý, bir aıǵaımen bastap jiberý. |
|||||
一 哄 而 散 |
yì hònɡ ér sàn |
Shýlasyp tarap ketý. |
|||||
一 呼 百 应 |
yì hū bǎi yìnɡ |
Qoldap-qýattaý. |
|||||
一 挥 而 就 |
yì huī ér jiù |
Jelip jortyp oryndap shyǵý, sydyrtyp jazyp shyǵý. |
|||||
一 脚 踢 开 |
yì jiǎo tī kāi |
Syrtqa tebý. |
|||||
一 脚 踢 翻 |
yì jiǎo tī fān |
Bir teýip ushyryp jiberý. |
|||||
一 举 成 名 |
yì jǔ chénɡ mínɡ |
Birden aty shyǵý. |
|||||
一 举 两 得 |
yì jǔ liǎnɡ dé |
Bir oqpen eki qoıan atý, eki alyp bıge shyǵý. |
|||||
一 举 扑 火 |
yì jǔ pū huǒ |
Birden ushyryp jiberý, birden typ-tıpyl etý. |
|||||
一 举 之 劳 |
yì jǔ zhī láo |
Alaqan jaıyp ala qoıý, qol sozsa qolǵa kelý, jeńil-jelpi, ońaı ospaq. |
|||||
一 蹶 不 振 |
yì jué bú zhèn |
Jyǵylǵannan tura almaý, meńdep bas kótere almaý. |
|||||
一 决 雌 雄 |
yì jué cí xiónɡ |
Ne búge ne shige bolýǵa beký,jeńiliske de jeńiskede táýekel bolý. |
|||||
一 孔 之 见 |
yì kǒnɡ zhī jiàn |
Mardymsyz túsinik.Biri bitse bári bitedi, usaq-túıek. |
|||||
一 口 咬 定 |
yì kǒu yǎo dìnɡ |
Qasarysyp tuyp alý. |
|||||
一 鳞 半 爪 |
yì lín bàn zhǎo |
Kishkene, bolymsyz. |
|||||
一 马 当 先 |
yì mǎ dānɡ xiān |
Bastamashy bolý, báriniń aldynda bolý. |
|||||
一 毛 不 拔 |
yì máo bù bá |
Túgine tıspeý, tyshqan murnyn qanatpaý. |
|||||
一 鸣 惊 人 |
yì mínɡ jīnɡ rén |
A degende-aq basqalardy tańǵaldyrý. |
|||||
一 一 模 样 |
yì yì mó yànɡ |
Bip-birdeı, aına qatesiz, up-uqsas |
|||||
一年 之 计 在于春 |
yì nián zhī jì zài yú chūn |
Bir jyldyń isi kóktemge baılanysty. |
|||||
一 盘 散 沙 |
yì pán sǎn shā |
Shashylyp jatqan bir tabaq qumdaı, berekesi qashqan. |
|||||
一 贫 如 洗 |
yì pín rú xǐ |
Taqyr kedeı, yńyrshaǵy shyqqan kedeı. |
|||||
一 群 狐 狼 |
yì qún hú lánɡ |
Bir top qorqaýlar. |
|||||
一 穷 二白 |
yì qiónɡ èr bái |
Birden kedeı, ekiden bilimsiz. |
|||||
一 圈 之 猪 |
yì quān zhī zhū |
Bir qoradaǵy shoshqalar. |
|||||
一 人 独 吞 |
yì rén dú tūn |
Jalǵyz ózi jalmaý. |
|||||
一 如 既往 |
yì rú jì wǎnɡ |
Burynǵydaı. |
|||||
一 扫 而 光 |
yì sǎo ér ɡuānɡ |
Birden sypyryp tastaý, birden aıyǵyp ketý. |
|||||
一丝不苟 |
yì sī bù ɡǒu |
Tyńǵylyqty, tıtteı shalaǵaılyq etpeý. |
|||||
一 丝 一 毫 |
yì sī yì háo |
Kishkantaı. |
|||||
一 山 不 二 虎 |
yì shān bú èr hǔ |
Eki qoshqardyń basy bir qazanǵa sımaıdy. |
|||||
一 身 是 胆 |
yì shēn shì dǎn |
Jaý júrek, er júrek, at basyndaı júrekti. |
|||||
一 失 足 成 千 古 恨 |
yì shī zú chénɡ qiān ɡǔ hèn |
Ómirde oıdan ketkizsiz zor ókinish. |
|||||
一 手 包 办 |
yì shǒu bāo bàn |
Barlyǵyn óz aldyna tartyp alý, baýrap alý. |
|||||
一 手 一 足 |
yì shǒu yì zú |
Birli jarym. |
|||||
一 条 连 裆 裤 |
yìtiáo lián dānɡ kù |
Bir áýenge basý. |
|||||
一 团 和 气 |
yì tuán hé qì |
Ámpeı-jámpeı bolý, sybaılastyq. |
|||||
一 团 漆 黑 |
yì tuán qī hēi |
Qarańǵy qapas, qazannyń túp kúıesindeı, qap-qara. |
|||||
一 网 打 尽 |
yì wǎnɡ dǎ jìn |
Birden typ-tıpyl etý. |
|||||
一 往 情 深 |
yì wǎnɡ qínɡ shēn |
Tereń súıspenshilik |
|||||
一 无 可 取 |
yì wú ké qǔ |
Túkke turǵysyz. |
|||||
一无 是 处 |
yì wú shì chù |
Birde bir ońǵan jeri joq. |
|||||
一 无 所 长 |
yì wú suǒ zhǎnɡ |
Tıtteıde artyqshylyǵy joq. |
|||||
一 无 所 能 |
yì wú suǒ nénɡ |
Tıtteı qableti joq, dármensiz, mardymsyz. |
|||||
一 无 所 有 |
yì wú suó yǒu |
Bárinen jurdaı, túk joq, qur alaqan, tap-taqyr. |
|||||
一 无 所 知 |
yì wú suǒ zhī |
Eshteńe bilmeý. |
|||||
一 无 长 物 |
yì wú chánɡ wù |
Artyq esh nársesi joq. |
|||||
一 息 尚 存 |
yì xī shànɡ cún |
Aqyrǵy demi shyqqansha, qara tuıaǵynan qal ketkenshe. |
|||||
一 心 一 德 |
yì xīn yì dé |
Bir nıet bir tilekpen. |
|||||
一 心 所 向 |
yì xīn suǒ xiànɡ |
Esi derti aýý, ańsary aýý, ańsaý, kókseý. |
|||||
一 心 一 意 |
yì xīn yí yì |
Jan dilimen, ynta peıilmen. |
|||||
一 学 就 灵 |
yì xué jiù línɡ |
Úırene sala áreketený. |
|||||
一 穴 之 豹 |
yì xué zhī bào |
Bir apannyń bórileri, bir adyrdyń ilbisteri. |
|||||
一 言 蔽 之 |
yì yán bì zhī |
Bir aýyz sózge jınaqtaǵanda, saıyp kelgende. |
|||||
一 言 既 出, 驷 马 难 追 |
yì yán jì chū , sì mǎ nán zhuī |
Aıtardy aıtyp aınyǵanmen ne paıda, ókingenmen ornyna kelmeıdi. |
|||||
一 眼 半 眼 |
yì yǎn bàn yǎn |
Shala-sharpy. |
|||||
一 语 道 破 |
yì yǔ dào pò |
Bir sózben ashyp tastaý, bir sózben aıtý. |
|||||
一 语 破 的 |
yì yǔ pò dì |
Bir aýyz sózben jan jerine tıgizý. |
|||||
一 则 从 喜 |
yì zé cónɡ xǐ |
Bir jaǵynan qýanyp, bir jaǵynan shoshý. |
|||||
一 眨 眼 |
yì zhá yǎn |
Kózdi ashyp jumǵansha. |
|||||
一 朝 一 夕 |
yì zhāo yì xī |
Bir tańda - aq. |
|||||
一 针 见 血 |
yì zhēn jiàn xiě |
Jan jerine dál tıgizý. |
|||||
一 知 半 解 |
yì zhī bàn jiě |
Shala-sharpy bilý, júrdim-bardym bilý. |
|||||
一 纸 空 文 |
yì zhǐ kōnɡ wén |
Qaǵaz júzindegi bos sóz. |
|||||
一 种 惯 技 |
yì zhǒnɡ ɡuàn jì |
Dánikken aıla sharǵysy, qanyqqan salty. |
|||||
一 朝 分 娩 |
yì zhāo fēn miǎn |
Bir tańda bosańsý. |
|||||
一 文 不 值 |
yì wén bù zhí |
Kerkke alǵysyz, bir tınǵa tatymaıtyn. |
|||||
依 法 惩 办 |
yī fǎ chénɡ bàn |
Zań boıynsha jazalaý. |
|||||
衣 冠 楚 楚 |
yī ɡuān chú chǔ |
Ústi basy ip-iretti typ tınaqtaı. |
|||||
衣 冠 禽 兽 |
yī ɡuān qín shòu |
Haıýan tirizdi, turqy adamn, qylyǵy haıýan. |
|||||
衣 架 饭 囊 |
yī jià fàn nánɡ |
Armtamaq bos belbeý, as ıesi, as iship aıaq bosatqysh. |
|||||
依 然 故 我 |
yī rán ɡù wǒ |
Baz baıaǵysyndaı, burynǵysha, qaz qalpynda. |
|||||
依 样 画 葫 芦 |
yī yànɡ huà hú lu |
Kórgeninen jazbaýshylyq. |
|||||
依 依 难 舍 |
yī yī nán shě |
Qyp kete almaý, aıyryla almaý. |
|||||
遗 臭 万 年 |
yí chòu wàn nián |
Jaman aty qalmaý. |
|||||
移 风 移 俗 |
yí fēnɡ yí sú |
Ǵuryp- ádetterdi ózgertý. |
|||||
移 花 接 木 |
yí huā jiē mù |
Qýlyq-sumdyq isteý, aýyl úıdiń monshaǵyn kúndiz urlap túnde taǵý. |
|||||
贻 人 口 实 |
yí rén kǒu shí |
Sózinen ustatyp alý, syryn aldyryp qoıý. |
|||||
移 山 倒 海 |
yí shān dǎo hǎi |
Taý kóshirip, teńiz qotarý. |
|||||
疑 神 疑 鬼 |
yí shén yí ɡuǐ |
Kúmánshil, kúmanqor. |
|||||
疑 团 莫 释 |
yí tuán mò shì |
Kóńilindegi kúdigin syrtqa shyǵarmaý. |
|||||
贻 笑 大 方 |
yí xiào dà fānɡ |
Kúlkige qalý, jurtqa kúlki bolý. |
|||||
以 测海 |
yǐ cè hǎi |
Japsardan syǵalap aıaqtaǵyny kórgendeı. |
|||||
以 德 报 怨 |
yǐ dé bào yuàn |
Jamandyqqa jaqsylyq isteý. |
|||||
以 毒 攻 毒 |
yǐ dú ɡōnɡ dú |
Ýdy ýmen qaıtarý, jamandyqqa jamandyq isteý. |
|||||
以讹 传 讹 |
yǐ é chuán é |
Qata kúıinde tarala berý, jańsaqtyqtan jańyla berý. |
|||||
以 耳 代 耳 |
yǐ ěr dài ěr |
Estigendi kórgenge balaý. |
|||||
以 己 度 人 |
yǐ jǐ duó rén |
Basqalardy óz oıyndaǵydaı kórý, ózgeni óz oıyna balaý. |
|||||
倚 老 卖老 |
yǐ lǎo mài lǎo |
Jasyna arqalanyp stajyn buldaý. |
|||||
以 理 服 人 |
yǐ lǐ fú rén |
Fakt arqyly ılandyrý, joldy sózben kónrý. |
|||||
以 卵 击 石,自 取 灭 亡 |
yǐ luǎn jī shí,zì qǔ miè wánɡ |
Jumyrtqany tasqa urǵandaı, álin bilmegen álek bolar. |
|||||
以 貌 取 人 |
yǐ mào qǔ rén |
Beınesine qarap baǵa berý, syrtynan ton pishý. |
|||||
以 身 作 则 |
yǐ shēn zuò zé |
Ózi bastamashy bolý, ózinen bastap ónege kórsetý. |
|||||
以 小 人 之 心,度 君 子 之 腹 |
yǐ xiǎo rén zhī xīn,duó jūn zǐ zhī fù |
Aram nıettilikpen ardaqty adamdardyń ishin ólsheý. |
|||||
以 虚 带 实 |
yǐ xū dài shí |
Sóz ben isti birlestirý, qályndaǵy shyndyq dep bilý. |
|||||
以 血 还 血 |
yǐ xuè hái xuè |
Qanǵa qan alý, qandy qanmen qaıtarý. |
|||||
以 牙 还 牙,以 眼 还 眼 |
yǐ yá hái yá,yǐ yǎn hái yǎn |
Kekti kekpen, óshti óshpen qaıtarý. |
|||||
以 逸 待 劳 |
yǐ yì dài láo |
Dushpannyń sharshaýyn kútip tynyǵyp jatý. |
|||||
以 一 儆 百 |
yǐ yì jǐnɡ bǎi |
Birdi jazalap júzge ǵıbrat etý. |
|||||
以 一 当 十 |
yǐ yì dānɡ shí |
Birmen onǵa tótep berý. |
|||||
以 怨 报 德 |
yǐ yuàn bào dé |
Jaqsylyqqa jamandyq isteý. |
|||||
以 炸 迫 和 |
yǐ zhà pò hé |
Bombalaý arqyly beıbit kelis sózge májbúrleý. |
|||||
以 战 养 战 |
yǐ zhàn yǎnɡ zhàn |
Soǵysty soǵyspen qamdaý |
|||||
以 直 报 怨 |
yǐ zhí bào yuàn |
Ókpe narazdyǵyna týralyqpen mámile jasaý. |
|||||
以 子 之 矛,攻 子 之 盾 |
yǐ zǐ zhī máo,ɡōnɡ zǐ zhī dùn |
Óz naızasyn ózine qadaý. |
|||||
亦 步 亦 趋 |
yì bù yì qū |
Qaraǵa ilesý, eliktep elge ilese berý. |
|||||
义 不容 辞 |
yì bù rónɡ cí |
Shynyn qýǵanda bas tartýǵa bolmaıtyn. |
|||||
异 端 邪 说 |
yì duān xié shuō |
Bóten top teris ǵylym. |
|||||
艺 高 胆 大 |
yì ɡāo dǎn dà |
Óneri ústem ári er júrek. |
|||||
异 乎 寻 常 |
yì hū xún chánɡ |
Ádettegiden basqasha. |
|||||
义 愤 填 胸 |
yì fèn tián xiōnɡ |
Kókirek toly yza kek, tula boıdy kernegen ashý yza. |
|||||
忆 苦 思 甜 |
yì kǔ sī tián |
Ótkendegi japany eske túsirip, qazirgi baqytty kóz aldyna keltirý. |
|||||
异 口 同 声 |
yì kǒu tónɡ shēnɡ |
Bir aýyzdan. |
|||||
意 懒 心 灰 |
yì lǎn xīn huī |
Úmiti joǵalyp, eńsesi túsý, saǵy synyp úmiti úzilý. |
|||||
意 料 不 到 |
yì liào bú dào |
Boljaı almaıtyn. |
|||||
意 料 之 外 |
yì liào zhī wài |
Oılamaǵan jerden. |
|||||
异 曲 同 上 |
yì qǔ tónɡ shànɡ |
Uqsamaǵan ádispen teń nátıjege jetý. |
|||||
意 气 风 发 |
yì qì fēnɡ fā |
Kóterińki rýh, tasyǵan jiger. |
|||||
意 气 用 事 |
yì qì yònɡ shì |
Óz tilegi boıynsha is basqarý. |
|||||
轶 群 起 头 |
yì qún qǐ tóu |
Toptan ozǵan, óz ortasynan ozǵan eńseli. |
|||||
毅 然 决 然 |
yì rán jué rán |
Qaıtpas qajyrly tapjylmaıtyn qaısar. |
|||||
易 如 反 掌 |
yì rú fǎn zhǎnɡ |
Op-ońaı alqandy aýdarǵandaı, ońaı. |
|||||
异 审 突 起 |
yì shěn tū qǐ |
Tyńnan jaryp shyqqan qosyn. |
|||||
义 无 反 顾 |
yì wú fǎn ɡù |
Ádilet jolynda alǵan betten qaıtpaý. |
|||||
义 形 于 色 |
yì xínɡ yú sè |
Týrashyldyqtyń qatý beınesi. |
|||||
异 想 天 开 |
yì xiǎnɡ tiān kāi |
Tańǵalaylyq qur qál. |
|||||
抑 扬 顿 挫 |
yì yánɡ dùn cuò |
Birde báseń birde aryndy. |
|||||
义 正 词 严 |
yì zhènɡ cí yán |
Dáleli tolyq sózi qatań. |
|||||
意 志 衰 退 |
yì zhì shuāi tuì |
Qaırat jigeri bosańsý, ıradasy shegigen. |
|||||
因 材 施 教 |
yīn cái shī jiào |
Obektige qaraı tárbıe berý, yńǵaıyna qaraı tárbıe berý. |
|||||
因 地 制 宜 |
yīn dì zhì yí |
Jergiliktijaǵydaıǵa qarap is kórý. |
|||||
殷 鉴 不 远 |
yīn jiàn bù yuǎn |
Burynǵylardyń kemshiligi kóz aldynda. |
|||||
因 陋 就 简 |
yīn lòu jiù jiǎn |
Qolda bardy eptep septep ornyna istetý. |
|||||
阴 谋诡 计 |
yīn móu ɡuǐ jì |
Qas kúnemdik aıla sharǵy. |
|||||
因 人 成 事 |
yīn rén chénɡ shì |
Basqalardyń kúshinen paıdalaný. |
|||||
阴 山 背 后 |
yīn shān bèi hòu |
Teriskeı, kózge shalynbaǵan jer, qaltarys jer. |
|||||
因 事 利 异 |
yīn shì lì yì |
Betalsqa qarap jetekshilik etý. |
|||||
因 势 制 宜 |
yīn shì zhì yí |
İs júzindikke qaraı úılesimdi shara qoldaný. |
|||||
因 小 失 大 |
yīn xiǎo shī dà |
Azǵa qyzyǵyp, kóp zán shegý. |
|||||
因 循 惯 例 |
yīn xún ɡuàn lì |
Kóne qaǵıda josyn boıynsha isteý. |
|||||
因 循 守 旧 |
yīn xún shǒu jiù |
Kónege jarmasyp alý. |
|||||
因 噎 废 食 |
yīn yē fèi shí |
Qaqalýdan qoryqqan tamaq jemes. |
|||||
淫 疤 无闻 |
yín bā wú wén |
Atsyz aıaqsyz joǵalý, iz-tozsyz joq bolý. |
|||||
淫 吃 卯 粮 |
yín chī mǎo liánɡ |
Qys kıerin jaz kıý, erteńgi asyn búgin jeý. |
|||||
引 吃 高 歌 |
yǐn chī ɡāo ɡē |
Asaqaqtata án shyrqaý. |
|||||
隐 恶 扬 善 |
yǐn è yánɡ shàn |
Jamandyǵyn jasyryp jaqsylyǵyn asyrý. |
|||||
引 古 证 今 |
yǐn ɡǔ zhènɡ jīn |
Ertedegini eske túsirip qazirgini dáleldeý. |
|||||
饮 鸩 止 渴 |
yǐn hónɡ shànɡ kě |
Shól qandyram dep ý ishý. |
|||||
引 火 烧 身 |
yǐn huǒ shāo shēn |
Otty ózine tutandyrý, óz basyn ózi jeý. |
|||||
引 经 据 典 |
yǐn jīnɡ jù diǎn |
Burynǵy shyǵarmalardan dáleldeme keltirý. |
|||||
引 狼 入 室 |
yǐn lánɡ rù shì |
Qasqyrdy qoraǵa bastaý, úıge shaqyrý. |
|||||
饮 泣 吞 声 |
yǐn qì tūn shēnɡ |
Óksigin ishine tartyp kóz jasyn simirgen. |
|||||
引 人 注 目 |
yǐn rén zhù mù |
Adamnyń nazaryn aýdararlyq, kóz tartarlyq |
|||||
引 人 入 胜 |
yǐn rén rù shènɡ |
Adamdy kórkemdikke toǵytý adamdy keremetke bastaý. |
|||||
饮 水 思 源 |
yín shuǐ sī yuán |
Sý ishkende qaınaryn eske al. |
|||||
隐 姓 埋 名 |
yǐn xìnɡ mái mínɡ |
Aty-jónin jasyrý. |
|||||
引 以 为 戒 |
yǐn yǐ wéi jiè |
Ǵıbarat alý. |
|||||
隐 约 其 辞 |
yǐn yuē qí cí |
Sózin ádıi kúńgirtteý, sózin qasaqana qaraquryqtaý. |
|||||
英 明 果 断 |
yīnɡ mínɡ ɡuǒ duàn |
Parasattyda batyl, dánshpan. |
|||||
英 明 预 见 |
yīnɡ mínɡ yù jiàn |
Dana mólsher, dánshpandyq boljaý. |
|||||
英 雄 好 汉 |
yīnɡ xiónɡ hǎo hàn |
Sabaz, er júrek, qaharman, batyr er azamat. |
|||||
英 勇 杀 敌 |
yīnɡ yǒnɡ shā dí |
Erlikpen jaýdy qyrý. |
|||||
应 有 尽 有 |
yīnɡ yǒu jìn yǒu |
Tórt-túligi saı, ne kerektiń bári bar. |
|||||
应 付 自 如 |
yìnɡ fù zì rú |
Salǵan jerden shyǵý, kúshemeı-aq ada qylý. |
|||||
应 接 不 暇 |
yìnɡ jiē bù xiá |
Mursasy kelmeý, úlgirte almaý. |
|||||
迎 刃 而 解 |
yínɡ rèn ér jiě |
Sáti túsip ońaı sheshilý. |
|||||
迎 头 痛 击 |
yínɡ tóu tònɡ jī |
Sileıte soqqy berý, qasqaıyp shyǵyp sileıte soqqy berý. |
|||||
迎 头 相 撞 |
yínɡ tóu xiānɡ zhuànɡ |
Múıizdesý. |
|||||
迎 头 赶 上 |
yínɡ tóu ɡǎn shànɡ |
Alǵa umtylyp qýyp jetý. |
|||||
盈 千 累 万 |
yínɡ qiān lèi wàn |
San-sanaqsyz, myńdaǵan on myńdaǵan. |
|||||
营 私 舞 弊 |
yínɡ sī wǔ bì |
Jeke múddeni kózdep, qýlyq-sumdyqty túgel istetý. |
|||||
蝇 头 小 利 |
yínɡ tóu xiǎo lì |
Bolmashy paıda, túımedeı paıda. Tuımedeı paıda. |
|||||
嘤 其 鸣 哀,求 其 友 声 |
yīnɡ qí mínɡ āi,qiú qí yǒu shēnɡ |
Dos dosyna ún qatar, dostyq lebiz bildirip. |
|||||
蝇 营 狗 苟 |
yínɡ yínɡ ɡǒu ɡǒu |
Itshe timiskilep, shybynsha aramdaý. |
|||||
庸 人 自 忧 |
yōnɡ rén zì yōu |
Aqymaq óz basyna áýre tabady. |
|||||
永 垂 不 朽 |
yǒnɡ chuí bù xiǔ |
Máńgi óshpes tut baspas. |
|||||
永 不 变 色 |
yǒnɡ bú biàn sè |
Túsin máńgi ózgertpeý. |
|||||
永 垂 史 色 |
yǒnɡ chuí shǐ sè |
Tarıhta máńgi oryn alǵan. |
|||||
永 垂 不 得 翻 身 |
yǒnɡ chuí bù dé fān shēn |
Máńgi bas kótere almaý. |
|||||
勇 敢 向 前 |
yónɡ ɡǎn xiànɡ qián |
Erlikpen alǵa ilgerleý, batyrlyqpen atoı salý. |
|||||
勇 往 日 上 |
yǒnɡ wǎnɡ rì shànɡ |
Kún sanap sharyqtaý. |
|||||
用 心 何 其 毒 也 |
yònɡ xīn hé qí dú yě |
Pasyq nıeti netken ýly deseńshi. |
|||||
拥 政 爱 民 |
yōnɡ zhènɡ ài mín |
Úkimetti qorǵap halyqty súıý. |
|||||
拥 军 爱 民 |
yōnɡ jūn ài mín |
Armıany qoǵap halyqty súıý |
|||||
优 柔 寡 断 |
yōu róu ɡuǎ duàn |
Ári-sárilene, baıybyna bara almaý, naǵaıbyldaný. |
|||||
优 胜 劣 败 |
yōu shènɡ liè bài |
Kúshtiler jeńip álsizder jeilý. |
|||||
忧 患 余 生 |
yōu huàn yú shēnɡ |
Shyqpaǵan shybyn jany qalý. |
|||||
忧 虑 烦 闷 |
yōu lǜ fán mèn |
Ýaıymdaý, qusalaný. |
|||||
忧 心 忡 忡 |
yōu xīn chōnɡ chōnɡ |
Qaıǵyryp qamyǵý, ýaıymdaý muńaıý. |
|||||
忧 心 如 梦 |
yōu xīn rú mènɡ |
Qaıǵysy júregin jegideı jeý. |
|||||
油 腔 滑 调 |
yóu qiānɡ huá diào |
Jaltaqoılyq. |
|||||
油 头 滑 脑 |
yóu tóu huá nǎo |
Jylpos qushkesh epti. |
|||||
油 嘴 滑 舌 |
yóu zuǐ huá shé |
Aýzy aýzyna tımeý, sypyldaq. |
|||||
犹 豫 不 决 |
yóu yù bù jué |
Ekilenip qaıterin bilmeý. |
|||||
游 手 好 闲 |
yóu shǒu hǎo xián |
Sandalbaı, serýendep bos júrý. |
|||||
有 备 无 患 |
yǒu bèi wú huàn |
Saqtyqta qorlyq joq. |
|||||
有 吃 有 喝 |
yǒu chī yǒu hē |
İship jemi mol. |
|||||
有 错 必 纠 |
yǒu cuò bì jiū |
Qatelik bolsa túzetý. |
|||||
有 的 放 矢 |
yǒu dì fànɡ shǐ |
Oqty nysanaǵa atý. |
|||||
有 功 不 偿 |
yǒu ɡōnɡ bù chánɡ |
Qyzymet kórsetsede sılanbaý. |
|||||
有 过 之 无 及 |
yǒu ɡuò zhī wú jí |
Asyp túspese kem emes. |
|||||
有 机 可 乘 |
yǒu jī kě chénɡ |
Orıdan paıdalaný. |
|||||
有 己 无 人 |
yǒu jǐ wú rén |
Ózin ǵana kúıtteý. Qara basynyń qamyn jeý. |
|||||
有 教 无 类 |
yǒu jiāo wú lèi |
Barlyǵyn tárbıeleý, tárbıeleýde alalyq bolmaıdy. |
|||||
有 进 无 退 |
yǒu jìn wú tuì |
Shabýyly bar, sheginýi joq. |
|||||
有 禁 就 止 |
yǒu jìn jiù zhǐ |
Shekteý bolsa sheginý. |
|||||
有 军 则 有 权 |
yǒu jūn zé yǒu quán |
Armıa bolsa akmıat bolady |
|||||
有 口 皆 碑 |
yǒu kǒu jiē bēi |
Aýzynan tastamaý jurt aýzynan tastamaıtyn dańyq. |
|||||
有 口 无 心 |
yǒu kǒu wú xīn |
Aq kóńil, sózi kóp bolǵanymen zili joq |
|||||
有 口 难 言 |
yǒu kǒu nán yán |
Sózin batyp aıta almaý, tartynyp aıta almaý. |
|||||
有 劳 不 录 |
yǒu láo bú lù |
Eńbek kórsetkende aýyzǵa alynbaý. |
|||||
有 力 走 通 天 下,无 理 寸 步 难 行 |
yǒu lì zǒu tōnɡ tiān xià,wú lǐ cùn bù nán xínɡ |
Aqyldy kúli áledi sharlaıdy, aqylsyz attap basa almaıdy. |
|||||
有 令 就 行 |
yǒu lìnɡ jiù xínɡ |
Buıryq bolsa atqarý. |
|||||
有 力 的 话 |
yǒu lì de huà |
Tartymdy sóz, tatymdy sóz. |
|||||
有 名 无 实 |
yǒu mínɡ wú shí |
Aty bar, zaty joq. |
|||||
有 目 共 睹 |
yǒu mù ɡònɡ dǔ |
Kóz aldyna keltirý, jurttyń kózi jetken, jurtqa aıan, jurttyń bári kóregen. |
|||||
有 目 共 赏 |
yǒu mù ɡònɡ shǎnɡ |
Jurtshylyqtyń bári maqtaǵan, kórgen jan madaqtaǵan. |
|||||
有 气 无 力 |
yǒu qì wú lì |
Rýhsyz ólimtik, aýzynan sózi qoınynan bózi túsken. |
|||||
有 强 无 已 |
yǒu qiánɡ wú yǐ |
Barǵan saıyn qyındaý. |
|||||
有 求 必 应 |
yǒu qiú bì yìnɡ |
Talabyn qaıtarmaý. |
|||||
有 声 有 色 |
yǒu shēnɡ yǒu sè |
Jandy ári kórkem. |
|||||
有 恃 有 恐 |
yǒu shì yǒu kǒnɡ |
Súıenishi bardyń qoqary joq. |
|||||
有 始 无 终 |
yǒu shǐ wú zhōnɡ |
Basy bar aıaǵy joq, basyn bastap aıaǵyn tastaý. |
|||||
有 始 有 终 |
yǒu shǐ yǒu zhōnɡ |
Bastan aıaq tabandylyqpen. |
|||||
有 条 不 紊 |
yǒu tiáo bù wěn |
Múltkisiz retti tap-tınaqtaı tártipti. |
|||||
有 闻 必 录 |
yǒu wén bì lù |
Estip bilgenin tize berý, estigenin jaza berý. |
|||||
有 无 成 绩 |
yǒu wú chénɡ jì |
Nátıjesi bolsyn bolmasyn. |
|||||
有 血 有 肉 |
yǒu xuè yǒu ròu |
Jany sergek, eti elpek. |
|||||
有 眼 不 识 泰 山 |
yǒu yǎn bù shí tài shān |
Kórmes túıeni kórmes. |
|||||
有 眼 无 珠 |
yǒu yǎn wú zhū |
Kózi bar soqyr, kózi bar qarańǵy. |
|||||
有 言 在 先 |
yǒu yán zài xiān |
Aldyn ala aıtyp qoıý, aldyn ala aıtarym bar. |
|||||
有 一 利,必 有 一 弊 |
yǒu yí lì,bì yǒu yí bì |
Paıdanyń túbinde bir zány bar. |
|||||
有 勇 无 谋 |
yǒu yǒnɡ wú móu |
Batyrlyǵy bar, aılasy joq, erligi bar ebi joq. |
|||||
有 志 竟 成 |
yǒu zhì jìnɡ chénɡ |
Talaptyǵa nur jaýar, qaısar jigerli bolsa tabysqa jetpeı qoımaıdy. |
|||||
有 勇 有 谋 |
yǒu yǒnɡ yǒu móu |
Er júrek ári parasatty. |
|||||
有 应 付 的 办 法 |
yǒu yìnɡ fù de bàn fǎ |
Tótep bererlik amaly bolý. |
|||||
诱 敌 深 入 |
yòu dí shēn rù |
Jaýdy shyrǵalap ishke kirgizý. |
|||||
诱 惑 麻 醉 |
yòu huò má zuì |
Aldap azdyrý. Basyn aınaldyrý. |
|||||
由 此 及 彼 |
yóu cǐ jí bǐ |
Birinshi jaqtan ekinshi jaqqa qaraı ótý. |
|||||
由 此 可 知 |
yóu cǐ kě zhī |
Budan sony bilýge bolady. |
|||||
由表及里 |
yóu biǎo yǐ jiǔ |
Edáýir uzaq ýaqyt boldy. |
|||||
由 着 性 子 |
yóu zhe xìnɡ zi |
Quıyna qaraı. |
|||||
于 今 为 烈 |
yú jīn wéi liè |
Búgingi tańda bári kúsheıýde. |
|||||
鱼 龙 混 杂 |
yú lónɡ hùn zá |
Qyryq temirdiń qylaýy, qym-qýyt. |
|||||
鱼 目 混 珠 |
yú mù hùn zhū |
Balyq kózin merýet etip kórsetý, malta tasty marjan deýshilik. |
|||||
愚 公 移 山 |
yú ɡōnɡ yí shān |
Úı Guńnyń taýdy kóshirýi. |
|||||
愚昧无知 |
yú wèi wú zhī |
Topas, nadan, dút. |
|||||
余 勇 可 贾 |
yú yǒnɡ kě ɡǔ |
Sarqylmaǵan qaıratyn saıysqa salý. |
|||||
余 音 绕 梁 |
yú yīn rào liánɡ |
Tamyljyǵan áni qulaqtan ketpeý. |
|||||
愚 者 千 虑,必 有 一 得 |
yú zhě qiān lǜ,bì yǒu yì dé |
Jamannyń aıtqany kelmeı sandyraǵy keledi, aqymaq myń oılansa biri týra keler. |
|||||
雨 过 天 晴 |
yǔ ɡuò tiān qínɡ |
Jańbyr ótip kún jadyraý, jańbyr seıilip kún ashylý. |
|||||
雨后春笋 |
yǔ hòu chūn sǔn |
Jańbyrdan keıingi sańyraý qulaqtaı, jańbyrdan keıingi alshadaı. |
|||||
与 虎 谋 皮 |
yǔ hǔ móu pí |
Terińdi alam dep jolbaryspen aqyldasqandaı. |
|||||
羽 毛 未 丰 |
yǔ máo wèi fēnɡ |
Topshysy qatpaǵan, buǵanasy qatpaǵan. |
|||||
与 人 为 善 |
yǔ rén wéi shàn |
Adamǵa jaqsylyq isteý. |
|||||
与 日 俱 增 |
yǔ rì jù zēnɡ |
Kún sanap jetilý, ýaqytpen jarysa eseıý. |
|||||
与 世 无 争 |
yǔ shì wú zhēnɡ |
Taqýa dúnıe men jumysy joq, álemmen aıqasy joq. |
|||||
语 无 伦 次 |
yǔ wú lún cì |
Sózi qoırtpaq, qalaımaqandastyra sóıleý. |
|||||
与 众 不 同 |
yǔ zhònɡ bù tónɡ |
Kópten basqasha jurttan bólek. |
|||||
语 重 心 长 |
yǔ yì xīn chánɡ |
Sózi yqylasty mazmuny tereń. |
|||||
玉 不 琢 不 成 器 |
yù bù zhuó bù chénɡ qì |
Óńdelmegen asyl tas gaýhar bolmaıdy, shyńdalymaǵan batyr bolmaıdy. |
|||||
玉石俱焚 |
yù shí jù fén |
Jaqsymen jamanǵa birdeı zán jetkizý. |
|||||
玉 洁 冰 清 |
yù jié bīnɡ qīnɡ |
Sútten aq sýdan tunyq. |
|||||
郁 郁 寡 欢 |
yù yù ɡuǎ huān |
Muńaıý, jabyrqaýshylyq. |
|||||
欲 盖 弥 彰 |
yù ɡài mí zhānɡ |
Aýyrýdy jasyrǵanmen ólim áshkere. |
|||||
欲 取 姑 予 |
yù qǔ ɡū yǔ |
Alam deseń aldymen ber. |
|||||
欲 速 不 达 |
yù sù bù dá |
Asyqqan jolda qalar, asyqqanmen sáti kelmeıdi. |
|||||
欲 望 难 填 |
yù wànɡ nán tián |
Orynsyz talaptyń qanýy qıyn,jaman nápsi qanaǵattanbaıdy. |
|||||
欲 罢 不 能 |
yù bà bù nénɡ |
Toqtataıyn dese qolynan kelmeý. |
|||||
语 言 无 味 |
yǔ yán wú wèi |
Sóziniń dám tatýy joq. |
|||||
冤 家 路 窄 |
yuān jiɑ lù zhǎi |
Tar jolda qas adamyna tap bolý, er barmaımyn degen jerine úsh barady. |
|||||
远 近 闻 名 |
yuǎn jìn wén mínɡ |
Alys jaqynǵa ataǵy jaıylǵan. |
|||||
远 见 卓 识 |
yuǎn jiàn zhuó shí |
Kóregendik. |
|||||
远 交 近 攻 |
yuǎn jiāo jìn ɡōnɡ |
Alysta júrse kisinesý, jaqynda júrse tistesý. |
|||||
封 不 动 |
yuán fēnɡ bú dònɡ |
Qaz qalpynda, qalpyn qurǵatpaý. |
|||||
缘 木 求 鱼 |
yuán mù qiú yú |
Aǵash basynan balyq izdeý. |
|||||
远 水 不 救 近 火 |
yuǎn shuǐ bú jiù jìn huǒ |
Alystaǵy sý órit óshirmes, alystaǵy týystan jaqyndaǵy kórshi artyq. |
|||||
原 形 毕 露 |
yuán xínɡ bì lù |
Ásilgi bet beınesi búkildeı áshkerelenip qalý. |
|||||
源 源 不 绝 |
yuán yuán bù jué |
Qaınary sarqylmas aǵyl-tegil. |
|||||
源 源 而 来 |
yuán yuán ér lái |
Úzdiksiz aǵylý. |
|||||
源 源 流 长 |
yuán yuán liú chánɡ |
Qaınary uzaq. |
|||||
园 凿 方 |
yuán záo fānɡ |
Otasa almaý. Qıýlasa almaıdy. |
|||||
远 走 高 飞 |
yuǎn zǒu ɡāo fēi |
Kórmeske ketý, aýlaq alysqa ketý. |
|||||
怨 声 载 道 |
yuàn shēnɡ zài dào |
Muńmen zarǵa tolý, yza kekke toly. |
|||||
怨 天 尤 人 |
yuàn tiān yóu rén |
Dúnıeden kóńili qalǵan, barlyǵynan kóili qalǵan. |
|||||
约 定 俗 成 |
yuē dìnɡ sú chénɡ |
Qoldanýmen daǵdyǵa aınalǵan. |
|||||
越 姐 代 唐 |
yuè jiě dài tánɡ |
Baýrap alý. |
|||||
跃 跃 欲 试 |
yuè yuè yù shì |
Synap kórýge asyǵý, istep kórgisi kelý |
|||||
运 筹 帷 幄 |
yùn chóu wéi wò |
Basshylyq ordasy, jetekshilik oryn |
|||||
晕 头 转 向 |
yūn tóu zhuǎn xiànɡ |
Basy aınalyp baǵdarynan adasý |
|||||
运 用 之 妙 |
yùn yònɡ zhī miào |
Qoldaný sheberligine kóńil qoıýda |
|||||
Z |
|||||||
载 歌 载 舞 |
zài ɡē zài wǔ |
Bı bılep án shyrqaý, dyr dýman. |
|||||
再 接 再 厉 |
zài jiē zài lì |
Jigerlengen ústine jigerlený. |
|||||
再 三 再 四 |
zài sān zài sì |
Qaıta qaıta |
|||||
在 所 不 辞 |
zài suǒ bù cí |
Tıtteıde bas tartpaý |
|||||
在 所 不 惜 |
zài suǒ bù xī |
Tıtteıde aıanbaý |
|||||
在 所 难 免 |
zài suǒ nán miǎn |
Saqtanýǵa qıyn |
|||||
在 却 难 逃 |
zài què nán táo |
Basqa túsken páleden qashyp qutylýǵa bolmaıdy, basqa tússe baspaqshyl. |
|||||
灾 难 深 重 |
zāi nàn shēn zhònɡ |
Aýyr azap shekken. |
|||||
灾 难 降 临 |
zāi nàn jiànɡ lín |
Basqa kún týý. |
|||||
赞 不 绝 口 |
zàn bù jué kǒu |
Aýyz jappaı maqtaý, ústi ústine maqtaý. |
|||||
造 谣 生 事 |
zào yáo shēnɡ shì |
Ósek aıań taratyp, búlik týdyrý |
|||||
造 谣 中 伤 |
zào yáo zhònɡ shānɡ |
Ósek aıań taratyp, zánkestik isteý. |
|||||
造 谣 惑 众 |
zào yáo huò zhònɡ |
Ósek aıań taratyp jurtshylyqty azdyrý. |
|||||
造 就 生 势 |
zào jiù shēnɡ shì |
Qaýyrt jaǵdaı týdyrý |
|||||
择 善 而 从 |
zé shàn ér cónɡ |
Jaqsyny ónege etý |
|||||
责 无 旁 货 |
zé wú pánɡ huò |
Bas tartýǵa balmaıtyn borysh |
|||||
责 有 攸 归 |
zé yǒu yōu ɡuī |
Jaýapkershilik ıesin tabady. |
|||||
贼 喊 抓 贼 |
zéi hǎn zhuā zéi |
Ury uryny usta dep aıǵaılaý. |
|||||
贼 走 关 门 |
zéi zǒu ɡuān mén |
Ury ketken soń esikti bekitý. |
|||||
贼 心 不 死 |
zéi xīn bù sǐ |
Qaraqshylyq nıetinen qaıtpaý. |
|||||
债 台 高 筑 |
zhài tái ɡāo zhù |
Borysh basty bolý, qaryzǵa belshesinen batý. |
|||||
沾 沾 自 喜 |
zhān zhān zì xǐ |
Ózinshe máre sáre bolý, masaıraý. |
|||||
瞻 前 顾 后 |
zhān qián ɡù hòu |
Aldy artyna kóz jiberý. |
|||||
瞻 念 前 途 |
zhān niàn qián tú |
Keleshekti oılaý. |
|||||
斩 草 除 根 |
zhǎn cǎo chú ɡēn |
Túp tamyrymen qurtý. |
|||||
斩 钉 载 铁 |
zhǎn dìnɡ zǎi tiě |
Keskin, short. |
|||||
占 轻 怕 重 |
zhàn qīnɡ pà zhònɡ |
Jeńiline júgirip, aýyrynan qashý. |
|||||
占 山 为 王 |
zhàn shān wéi wánɡ |
Taýǵa shyǵyp alyp ózin patsha esepteý. |
|||||
战 犯 求 和 |
zhàn fàn qiú hé |
Soǵys qylmystysynyń beıbitshilikti talap etýi. |
|||||
战 无 不 胜 |
zhàn wú bú shènɡ |
Jeńimpaz |
|||||
战 战 竟 竟 |
zhàn zhàn jìnɡ jìnɡ |
Jasqanshaq, eptep abaılaý. |
|||||
战 鼓 雷 鸣,凯 歌 陈 陈 |
zhàn ɡǔ léi mínɡ,kǎi ɡē chén chén |
Kókti jańǵyrtqan jeńis jyry |
|||||
战 鼓 声 中 |
zhàn ɡǔ shēnɡ zhōnɡ |
Jaýyngerlik dabyl úni ishinde. |
|||||
张 大 其 事 |
zhānɡ dà qí shì |
Túımedeıdi túıedeı qylyp kórsetý. |
|||||
张 冠 李 戴 |
zhānɡ ɡuān lǐ dài |
Bas dese qulaq deý. |
|||||
张 皇 失 措 |
zhānɡ huánɡ shī cuò |
Sasqalaqtap amalsyz qalý. |
|||||
张 口 结 舌 |
zhānɡ kǒu jié shé |
Til aýzy kúrmelip sóıleı almaý. |
|||||
张 牙 舞 爪 |
zhānɡ yá wǔ zhǎo |
Jaýyz, jalmaý. |
|||||
张 灯 结 彩 |
zhānɡ dēnɡ jié cǎi |
Túrli túske bezengen |
|||||
彰 明 较 著 |
zhānɡ mínɡ jiào zhù |
Jurtqa áıgili bolý. |
|||||
障 善 阐 恶 |
zhànɡ shàn chǎn è |
Jaqsylyqty maqtap jamandyqty áshkereleý. |
|||||
掌 上 明 珠 |
zhǎnɡ shànɡ mínɡ zhū |
Kózdiń qarashyǵyndaı, alaqandaǵy merýertteı. |
|||||
丈 二 和 尚 摸 不 着 头 脑 |
zhànɡ èr hé shɑnɡ mō bù zhe tóu nǎo |
Baıybyna bara almaý |
|||||
仗 义 执 言 |
zhànɡ yì zhí yán |
Aqıqat úshin ádildik isteý. |
|||||
仗 势 欺 人 |
zhànɡ shì qī rén |
Zorgerlikpen basqalardy tálkek etý. |
|||||
仗 义 疏 财 |
zhànɡ yì shū cái |
Ádilet úshin jomarttyq isteý. |
|||||
招 兵 买 马 |
zhāo bīnɡ mǎi mǎ |
Jasaq jınap kúsh toptaý. |
|||||
招 摇 过 市 |
zhāo yáo ɡuò shì |
Kisiliktenip jurt aldynda alshańdaý. |
|||||
招 摇 撞 骗 |
zhāo yáo zhuànɡ piàn |
Qýlyq sumdyqpen aldap arbaý. |
|||||
招 降 纳 叛 |
zhāo xiánɡ nà pàn |
Tize búgip satqyndardy toptaý |
|||||
昭 然 若 揭 |
zhāo rán ruò jiē |
Óz ózinen áshkere bolyp turý |
|||||
朝 不 保 夕 |
zhāo bù bǎo xī |
Táńerteńi jaqsy, keshi naǵaıbyl |
|||||
朝 令 夕 改 |
zhāo lìnɡ xī ɡǎi |
Táńerteńgi aqshasy keshkige jaramaý |
|||||
朝 气 蓬 勃 |
zhāo qì pénɡ bó |
Kúndeı jaınap qaýlap ósý |
|||||
朝 秦 暮 楚 |
zhāo qín mù chǔ |
Aýmaly tókpeli |
|||||
朝三暮四 |
zhāo sān mù sì |
Táńerteń bir túrli bolsa keshte bir túrli, jip taǵýǵa bolmaıtyn qubylmaly. |
|||||
照 本 宣 科 |
zhào běn xuān kē |
Kitapqa qarap sydyrtyp oqı berý. |
|||||
照 此 办 理 |
zhào cǐ bàn lǐ |
Osylaı isteı berý |
|||||
针 锋 相 对 |
zhēn fēnɡ xiānɡ duì |
Dálme dál qarsy turý, betpe bet. |
|||||
针 插 不 进 |
zhēn chā bú jìn |
Inede ótpeıtin. |
|||||
真 金 不 怕 火 炼 |
zhēn jīn bú pà huǒ liàn |
Naǵyz altyn ottan qoryqpaıdy |
|||||
镇 凭 实 振 |
zhèn pínɡ shí zhèn |
Shynaıy dálel sıpat |
|||||
真 伪 莫 辨 |
zhēn wěi mò biàn |
Shyn jalǵanyn aıyra almaý |
|||||
真 相 大 白 |
zhēn xiànɡ dà bái |
Shyn syry ábden aıqyndalý |
|||||
真 心 实 意 |
zhēn xīn shí yì |
Aq kóńil adal nıet |
|||||
真 心 诚 意 |
zhēn xīn chénɡ yì |
Shyn kóńil adal nıet |
|||||
真 假 不 分 |
zhēn jiǎ bù fēn |
Ótirik shynyn aıyrmaý |
|||||
真 正 用 意 |
zhēn zhènɡ yònɡ yì |
Shyn nıetimen |
|||||
枕 戈 待 旦 |
zhěn ɡē dài dàn |
Qarýyn jastanyp tań atqyzý |
|||||
振 振 有 词 |
zhèn zhèn yǒu cí |
Tebirene sóıleý, serpile sóıleý |
|||||
振 臂 高 呼 |
zhèn bì ɡāo hū |
Asqaqtata uran aıtý |
|||||
振 奋 人 心 |
zhèn fèn rén xīn |
Adamdardyń ishki sezimin serpiltý |
|||||
震 耳 欲 聋 |
zhèn ěr yù lónɡ |
Qulaqty tundyrý |
|||||
震 撼 人 心 |
zhèn hàn rén xīn |
Adam kóńilin tebirenterlik |
|||||
震 天 动 地 |
zhèn tiān dònɡ dì |
Jer kókti dúr silkindirý |
|||||
争 长 论 短 |
zhēnɡ chánɡ lùn duǎn |
Durys burystyǵyna talasý |
|||||
争 权 夺 利 |
zhēnɡ quán duó lì |
Mansapqa talasyp paıdany tartyp alý |
|||||
争 论 成 性 者 |
zhēnɡ lùn chénɡ xìnɡ zhě |
Daýkes, jalaqor |
|||||
争 先 恐 后 |
zhēnɡ xiān kǒnɡ hòu |
Qara talasý |
|||||
争 相 阅 读 |
zhēnɡ xiānɡ yuè dú |
Talasa oqý |
|||||
争 风 吃 醋 |
zhēnɡ fēnɡ chī cù |
Kóre almaı ishi kúıý, kúndestik isteý |
|||||
争 相 转 抄 |
zhēnɡ xiānɡ zhuǎn chāo |
Qoldan qolǵa ótkizip kóshirý |
|||||
蒸 蒸 日 上 |
zhēnɡ zhēnɡ rì shànɡ |
Kún sanap órkendeý, kórkeıip guldený |
|||||
正 本 清 源 |
zhènɡ běn qīnɡ yuán |
Túp tamyrynan túzelý, túbegeıli sheshý |
|||||
正 人 君 子 |
zhènɡ rén jūn zǐ |
Adal kisimsiný |
|||||
正 言 厉 色 |
zhènɡ yán lì sè |
Dońyz aıbatyn syrtyna salý |
|||||
正 大 光 明 |
zhènɡ dà ɡuānɡ mínɡ |
Ádiletti de dańqty |
|||||
正 中 下 怀 |
zhènɡ zhōnɡ xià huái |
Oılaǵan jerinen shyǵý |
|||||
正 倾 其 力 |
zhènɡ qīnɡ qí lì |
Barlyq kúshin iske salý |
|||||
正 当 途 征 |
zhènɡ dānɡ tú zhēnɡ |
Týra jolǵa túsý |
|||||
政 治 挂 帅 |
zhènɡ zhì ɡuà shuài |
Saıasıdy qolbasshy etý |
|||||
征 服 人 心 |
zhēnɡ fú rén xīn |
Adamdardyń nıetin baǵyndyrý |
|||||
支 离 破 碎 |
zhī lí pòsuì |
Byt shyty shyǵý |
|||||
支 吾 其 词 |
zhī wú qí cí |
Sózdi jaıma shýaqtaý |
|||||
只 字 不 提 |
zhǐ zì bù tí |
Aýyz ashpaý, aýyzǵa almaý |
|||||
执 迷 不 悟 |
zhí mí bú wù |
Adasqan betinen qasarysyp qaıtpaý |
|||||
执 意 要 打 |
zhí yì yào dǎ |
Tońmoıyndyqpen soǵyspaqshy bolý |
|||||
执 法 犯 法 |
zhí fǎ fàn fǎ |
Qasaqana zańǵa qaıshylyq isteý |
|||||
知 尽 所 能 |
zhī jìn suǒ nénɡ |
Aqyl parasatyn sarqa jumsaý |
|||||
知 难 而 退 |
zhī nán ér tuì |
Bilmegen iske zorlanba |
|||||
知 其 一,不 知 其 二 |
zhī qí yī , bù zhī qí |
Bir jaǵyn ǵana bilip, ekinshi jaǵyn bilmeý. |
|||||
知 识 里 手 |
zhī shí lǐ shǒu |
Bilgishter |
|||||
知 心 朋 友 |
zhī xīn pénɡ you |
Syrlas dos |
|||||
直 截 了 当 |
zhí jié liǎo dānɡ
|
Ashyǵyn aıtý |
|||||
直 抒 己 见 |
zhí shū jǐ jiàn |
Óz pikirir ashyq jarqyn ortaǵa qoıý |
|||||
直 言 贾 祸 |
zhí yán ɡǔ huò |
Ańǵarmaı sóılegen aýyrmaı óledi |
|||||
止 戈 为 武 |
zhǐ ɡē wéi wǔ |
Quraldy tastaý úshin qural kerek |
|||||
咫 尺 天 涯 |
zhí chǐ tiān yá |
Ara alys, kóńil jaqyn |
|||||
指 不 胜 屈 |
zhǐ bú shènɡ qū |
San sanaqsyz |
|||||
指 鸡 骂 狗 |
zhǐ jī mà ɡǒu |
Qyzym saǵan aıtam, kelinim sen tyńda |
|||||
指 鹿 为 马 |
zhǐ lù wéi mǎ |
Buǵyny jylqy degendeı qasaqana aqty qara deý |
|||||
指 日 可 待 |
zhǐ rì kě dài |
Áli aq júzege asyrý |
|||||
指 手 画 脚 |
zhǐ shǒu huà jiǎo |
Aıaq qolyn siltep júrý |
|||||
指 明 远 亮 |
zhǐ mínɡ yuǎn liànɡ |
Bolashaqty aıqyn kórsetý |
|||||
指 挥 不 灵 |
zhǐ huī bù línɡ |
Jansyzdaný |
|||||
纸 上 谈 兵 |
zhǐ shànɡ tán bīnɡ |
Syldyr sózge mapandaı |
|||||
纸 醉 金 迷 |
zhǐ zuì jīn mí |
Sán saltanatqa mastaný |
|||||
趾 高 气 扬 |
zhǐ ɡāo qì yánɡ |
Asqaqtap áspensý |
|||||
至 高 无 上 |
zhì ɡāo wú shànɡ |
Eń bıik, eń asqaq |
|||||
至 理 名 言 |
zhì lǐ mínɡ yán |
Eń durys qundy sóz |
|||||
至 死 不 变 |
zhì sǐ bú biàn |
Ólgenshe ózgermeý |
|||||
志 同 道 合 |
zhì tónɡ dào hé |
Nıeti ortaq joly bir |
|||||
治 病 救 人 |
zhì bìnɡ jiù rén |
Aýrýdy emdep adamdy qutqarý |
|||||
治 丝 益 棼 |
zhì sī yì fén |
Ebin tappaı shatastyrý |
|||||
智 勇 双 全 |
zhì yǒnɡ shuānɡ quán |
Aqyly men erligi egiz |
|||||
智 者 千 虑,必 有 一 失 |
zhì zhě qiān lǜ,bì yǒu yì shī |
Jańylmas jas, súrinbes tuıaq joq |
|||||
置 之 不 理 |
zhì zhī bù lǐ |
Elep eskermeý |
|||||
置 之 度 外 |
zhì zhī dù wài |
Múlde oıǵada almaý, qannen kápersiz |
|||||
置 之 脑 后 |
zhì zhī nǎo hòu |
Káperine kirip shyqpaý |
|||||
置 诸 高 阁 |
zhì zhū ɡāo ɡé |
Býyp túıip ilip qoıý |
|||||
植 树 造 林 |
zhí shù zào lín |
Aǵash egip orman otyrǵyzý |
|||||
中 流 砥 柱 |
zhōnɡ liú dǐ zhù |
Kúshti tirek |
|||||
中 庸 之 道 |
zhōnɡ yōnɡ zhī dào |
At arymas, qun tozbas |
|||||
中 亚 西 亚 |
zhōnɡ yà xī yà |
Orta azıa, batys azıa |
|||||
中 途 而 入 |
zhōnɡ tú ér rù |
Jarym jolda qosylý |
|||||
忠 心 耿 耿 |
zhōnɡ xīn ɡénɡ ɡěnɡ |
Adaldyq, asqan aq kóńildilik |
|||||
忠 言 逆 耳 |
zhōnɡ yán nì ěr |
Jaqsy sóz qulaǵyna jaqpaý |
|||||
忠 心祝 福 |
zhōnɡ xīn zhù fú |
Shyn júrekten tilektestik bildirý |
|||||
忠 贞 不 渝 |
zhōnɡ zhēn bù yú |
Myzǵymaıtyn adal |
|||||
众 寡 不 敌 |
zhònɡ ɡuǎ bù dí |
Azshylyq kópke tótep bere almaý, kópke topyraq shashýǵa bolmaıdy |
|||||
众 寡 悬 殊 |
zhònɡ ɡuǎ xuán shū |
Aıyrmashylyǵy óte zor |
|||||
众 口 难 调 |
zhònɡ kǒu nán tiáo |
Kópti razy qylý ońaı emes |
|||||
众 目 昭 彰 |
zhònɡ mù zhāo zhānɡ |
Kóptiń kózi ótkir |
|||||
众 怒 难 犯 |
zhònɡ nù nán fàn |
Jurttyń yza kegin basý qıyn |
|||||
众 叛 离 亲 |
zhònɡ pàn lí qīn |
Opasyzdyq istep el jurttan aıyrylý |
|||||
众 警 易 举 |
zhònɡ jǐnɡ yì jǔ |
İs kóppen bitedi |
|||||
众 人 抬 柴 火 焰 高 |
zhònɡ rén tái chái huo yàn ɡāo |
Kóp túkirse kól bolar |
|||||
众 矢 之 的 |
zhònɡ shǐ zhī dì |
Jurtshylyqtyń soqqy berý nysanasy |
|||||
众 星 捧 月 |
zhònɡ xīnɡ pěnɡ yuè |
Jurt ortaǵa alý |
|||||
众 所 周 知 |
zhònɡ suǒ zhōu zhī |
Jalpy jurtqa aıan |
|||||
众 志 成 城 |
zhònɡ zhì chénɡ chénɡ |
Kúsh birlikte |
|||||
种 瓜 得 瓜,种 豆 得 豆 |
zhònɡ ɡuā dé ɡuā,zhònɡ dòu dé dòu |
Ne ekseń sony alasyń |
|||||
重 于 泰 山,轻 于 鸿 毛 |
zhònɡyú tài shān,qīnɡ yú hónɡ máo |
Taıshan taýynanda qadyrly, qaýyrsynnanda qadyrsyz |
|||||
主 宰 世 界 |
zhú zǎi shì jiè |
Dúnıege qoja bolý |
|||||
周 而 复 始 |
zhōu ér fù shǐ |
Qaıtalaný |
|||||
逐 字 逐 句 |
zhú zì zhú jù |
Ár sóz ár sóılem |
|||||
朱 门 酒 肉 臭,路 有 冻 死 骨 |
zhū mén jiǔ ròu chòu,lù yǒu dònɡsǐɡǔ |
Baılar molshylyqpen irip shirý, kedeıler joqshylyqpen ash jalańash bolý |
|||||
珠联璧合 |
zhū lián bì hé |
Juby jarasqan |
|||||
诛 求 无 己 |
zhū qiú wú jǐ |
Súlikteı soryp, sińirin shyǵarý |
|||||
珠 圆 玉 润 |
zhū yuán yù rùn |
Tamyljyǵan ásem, janǵa jaǵymdy |
|||||
蛛 丝 马 迹 |
zhū sī mǎ jì |
Deregi bar, izi bar |
|||||
诛 除 异 己 |
zhū chú yì jǐ |
Ózimen otasa almaǵandy alastaý |
|||||
铢 积 寸 累 |
zhū jī cùn lèi |
Tyrmashtar jınaý |
|||||
煮 豆 燃 萁 |
zhǔ dòu rán qí |
Jaqynmen jaýlasý, ózara qyrqysý |
|||||
助 纣 为 虐 |
zhù zhòu wéi nüè |
Buzyqtardyń soıylyn soǵý, jamandyqqa jan basý |
|||||
助 人 为 乐 |
zhù rén wéi lè |
Basqalarǵa járdem berýdi qýanysh dep bilý |
|||||
筑 室 谋 道 |
zhù shì móu dào |
Molda kóp bolsa qoı aram óledi. |
|||||
专 门 利 人 |
zhuān mén lì rén |
Basqalardyń múddesin kózdeý |
|||||
专 心 致 志 |
zhuān xīn zhì zhì |
Barlyq peıilin salý, qatty zeıin qoıý |
|||||
专 横 跋 佊 |
zhuān hènɡ bá bǐ |
Ozbyrlyq isteý |
|||||
转 败 为 胜 |
zhuǎn bài wéi shènɡ |
Jeńilisti jeńiske aınaldyrý |
|||||
转 弯 抹 角 |
zhuǎn wān mò jiǎo |
Qoıan bultaqtyqqa salý |
|||||
转 危 为 安 |
zhuǎn wēi wéi ān |
Qaterden aman qalý, qaýipti seıltý |
|||||
转 弱 为 强 |
zhuǎn ruò wéi qiánɡ |
Álsizden kúshtige aınalý |
|||||
转 折 关 头 |
zhuǎn zhé ɡuān tóu |
Burylys kezeńderde |
|||||
装 模 作 样 |
zhuānɡ mú zuò yànɡ |
Túk istemegensý, montansý |
|||||
装 疯 卖 傻 |
zhuānɡ fēnɡ mài shǎ |
Jyndanǵansý |
|||||
装 聋 作哑 |
zhuānɡ lónɡ zuò yǎ |
Ádeıi kereń mylqaý bolyp alý |
|||||
装 借 以 吓 人 |
zhuānɡ jiè yǐ xià rén |
Aıbar shegip adamdy qorqytý |
|||||
装 控 作 势 |
zhuānɡ kònɡ zuò shì |
Aıq ulaqtaný, aıbar shegý |
|||||
壮 志 凌 云 |
zhuànɡ zhì línɡ yún |
Óskeleń uly murat, asqaqtaǵan alyp mereı |
|||||
壮 志 未 酬 |
zhuànɡ zhì wèi chóu |
Uly arman iske aspaý |
|||||
壮 丽 诗 篇 |
zhuànɡ lì shī piān |
Uly dastan, aıbyndy dastan |
|||||
追 本 究 源 |
zhuī běn jiū yuán |
Túp sebebin qýzastyrý |
|||||
追 根 到 底 |
zhuī ɡēn dào dǐ |
Jerine jete qýzastyrý, arǵy tegine deıin qýzastyrý |
|||||
惴 惴 不 安 |
zhuì zhuì bù ān |
Qorqyp ala qyzý, úreılenip alańdaý |
|||||
谆 谆 告 诫 |
zhūn zhūn ɡào jiè |
Asa yqylasty túrde nasıhattaý |
|||||
谆 谆 嘱 咐 |
zhūn zhūn zhǔ fu |
Qadaǵalap tapsyrý, tátishteý |
|||||
拙 荆 见 肘 |
zhuō jīnɡ jiàn zhǒu |
Alba julba |
|||||
桌 尔 不 群 |
zhuō ěr bù qún |
Elden erekshe, jurttan bólek |
|||||
着 手 成 春 |
zhuó shǒu chénɡ chūn |
Aýrýdan arashalap ólimnen qutqarý |
|||||
擢 发 难 数 |
zhuó fā nàn shǔ |
Qylmysy basynan asqan |
|||||
孜 孜 不 倦 |
zī zī bú juàn |
Tyrysshań, aryp sharshaýdy bilmeıtin eńbekshi |
|||||
恣 意 妄 为 |
zì yì wànɡ wéi |
Óz betimen buzaqylyq isteý |
|||||
锱 铢 必 较 |
zī zhū bì jiào |
Ine sabaq jip sýǵa deıin esepteý |
|||||
自 暴 自 弃 |
zì bào zì qì |
Ózin ózi kemsitý, qor sanaý |
|||||
自 不 量 力 |
zì bú liànɡ lì |
Óz kúshin shamalap bilmeý |
|||||
自 见 形 秽 |
zì jiàn xínɡ huì |
Bet qaraı almaý, uıalyp jerge qaraý |
|||||
自 吹 自 擂 |
zì chuī zì léi |
Bóspelik, óz ózin maqtaý |
|||||
自 得 其 乐 |
zì dé qí lè |
Ózine ózi qýaný, ózinshe shattaný |
|||||
自 高 自 大 |
zì ɡāo zì dà |
Asqaqtaýshylyq, takapparlyq |
|||||
自 告 奋 勇 |
zì ɡào fèn yǒnɡ |
Batyldyqpen maıdanǵa shyǵý, ózdiginen erlik kórsetý |
|||||
自 不 顾 暇 |
zì bú ɡù xiá |
Sińbirýge mursa joq |
|||||
自 给 自 足 |
zì ɡěi zì zú |
Ózin ózi qamdaý |
|||||
自 掘 坟 墓 |
zì jué fén mù |
Óz kórin ózi qazý |
|||||
自 力 更 生 |
zì lì ɡēnɡ shēnɡ |
Óz kúshine súıenip ómir súrý |
|||||
自 鸣 自 得 |
zì mínɡ zì dé |
Keremetsiný, maqtaný |
|||||
自 命 不 凡 |
zì mìnɡ bù fán |
Ózin ózi joǵary mólsherleý, ózin ózgeden artyq sanaý |
|||||
自 欺 欺 人 |
zì qī qī rén |
Ózinde ózgenide aldaý |
|||||
自 取 其 咎 |
zì qǔ qí jiù |
Ózi tapqan pále |
|||||
自 生 自 灭 |
zì shēnɡ zì miè |
Óz qamyn ózi jeý, ólsede tirilsede ózine |
|||||
自 食 其 果 |
zì shí qí ɡuǒ |
Ózi tapqan páleniń zardabyn ózi tartý |
|||||
自 食 其 力 |
zì shí qí lì |
Óz kúshine súıenip kún kórý |
|||||
自 食 其 言 |
zì shí qí yán |
Sózinde turaq joq, óz sózin ózi jutý |
|||||
自 讨 苦 吃 |
zì tǎo kǔ chī |
Ózine ózi beınet tabý |
|||||
自 投 罗 网 |
zì tóu luó wǎnɡ |
Torǵa ózi kelip túsý |
|||||
自 我 陶 醉 |
zì wǒ táo zuì |
Ózin ózi maqtaý |
|||||
自 相 残 杀 |
zì xiānɡ cán shā |
Ózara qyrqysý, ózara qyryq pyshaqtasý |
|||||
自 相 矛 盾 |
zì xiānɡ máo dùn |
Bir birine qarama qaıshy |
|||||
自 言 自 语 |
zì yán zì yǔ |
Ózimen ózi sóılesý |
|||||
自 以 为 是 |
zì yǐ wéi shì |
Ózinikin jón sanaý |
|||||
自 圆 其 说 |
zì yuán qí shuō |
Óz turǵysynan qaraǵanda týra |
|||||
自 愿 自 问 |
zì yuàn zì wèn |
Óz qateligine ókinip úmitsizdený |
|||||
自 知 之 明 |
zì zhī zhī mínɡ |
Óz haly ózine aıan |
|||||
自 作 自 受 |
zì zuò zì shòu |
Óz obaly ózinde |
|||||
自 相 惊 扰 |
zì xiānɡ jīnɡ rǎo |
Birinen biri shoshynyp dúrligý |
|||||
自 身 尚 且 难 保 |
zì shēn shànɡ qiě nán bǎo |
Óz basyn saqtaýdyń ózi qıyn bolý |
|||||
自 卫 反 击 |
zì wèi fǎn jī |
Ózin qorǵap qaıtarma soqqy berý |
|||||
自 作 聪 明 |
zì zuò cōnɡ mínɡ |
Bilgirsý |
|||||
目 中 无 人 |
mù zhōnɡ wú rén |
Eshkimdi kózge ilmeý |
|||||
自 以 为 得 意 |
zì yǐ wéi dé yì |
Ózinshe áspensý |
|||||
自 以 为 得 计 |
zì yǐ wéi dé jì |
Ózin isker sanaý |
|||||
自 负 盈 亏 |
zì fù yínɡ kuī |
Paıda zıanǵa ózi jaýapty bolý |
|||||
自 由 放 任 |
zì yóu fànɡ rèn |
Óz yrqyna qoıa berý |
|||||
自 认 晦 气 |
zì rèn huì qì |
Óz sorynan kórý |
|||||
字 里 行 间 |
zì lǐ hánɡ jiān |
Búkil ón boıynda |
|||||
子 孙 后 代 |
zǐ sūn hòu dài |
Nemere shóbere |
|||||
子 承 父 业 |
zǐ chénɡ fù yè |
Ákesiniń isine muragerlik qylý |
|||||
走 马 观 花 |
zǒu mǎ ɡuān huā |
At ústinde gúl kórý |
|||||
走 投 无 路 |
zǒu tóu wú lù |
Barar jer basar taýy qalmaý, tuıyqqa tirelý |
|||||
足 智 多 谋 |
zú zhì duō móu |
Aqyl parasattylq, aqyl aılalyq |
|||||
罪 不 容 诛 |
zuì bù rónɡ zhū |
Qylmysy shekten asqan . Qylmysy basynan asqan |
|||||
罪 恶 昭 彰 |
zuì è zhāo zhānɡ |
Qylmysy aıdan ashyq |
|||||
罪 魁 祸 首 |
zuì kuí huò shǒu |
Bas qylmysta, bas aıypker |
|||||
罪 该 万 死 |
zuì ɡāi wàn sǐ |
Qylmysy basyna jetken, ólim jazasya laıyq |
|||||
罪 恶 滔 天 |
zuì è tāo tiān |
Qylmysy shegine jetken |
|||||
罪 恶 勾 当 |
zuì è ɡòu dànɡ |
Qýlyq sumdyq |
|||||
醉 生 梦 死 |
zuì shēnɡ mènɡ sǐ |
Bylyqqan ómir |
|||||
左 道 门 旁 |
zuǒ dào mén pánɡ |
Barmaq basty kóz qysty |
|||||
左 顾 右 盼 |
zuǒ ɡù yòu pàn |
Jan jaǵyna jaltaqtap tańyrqaý |
|||||
左 右 逢 源 |
zuǒ yòu fénɡ yuán |
Oraıy kele qalý, shabyty túsý |
|||||
左 派 学 伐 |
zuǒ pài xué fá |
Solshyldar |
|||||
左 右 为 难 |
zuǒ yòu wéi nán |
Qaıterin bilmeı daǵdarý |
|||||
坐 地 分 赃 |
zuò dì fēn zānɡ |
Óz ornynda otyryp aramnan tapqandy bólisip alý |
|||||
作 法 自 毙 |
zuò fǎ zì bì |
Ózi qazǵan orǵa ózi túsý |
|||||
作 奸 犯 科 |
zuò jiān fàn kē |
Jamandyq istep zańǵa qaıshylyq jasaý |
|||||
作 威 作 福 |
zuò wēi zuò fú |
Ozbyrlyq istep rahat kórý |
|||||
作 茧 自 缚 |
zuò jiǎn zì fù |
Paıda kóremin dep pálege qalý, jibek qurtyndaı qamaýda qalý |
|||||
坐 吃 空 山 |
zuò chīkōnɡ shān |
Jatyp isher aramtamaq |
|||||
坐 观 成 败 |
zuò ɡuān chénɡ bài |
Shette turyp jeńis jeńilistiń nátıjesin kórý |
|||||
作 牛 观 天 |
zuò niú ɡuān tiān |
Qudyq ishinen aspandy sholý |
|||||
坐 立 不 安 |
zuò lì bù ān |
Toqtaı almaı ala qyzý, tyqyrshyp tura almaý |
|||||
坐 山 观 虎 斗 |
zuò shān ɡuān hǔ dòu |
Jolbarystyń julqynǵanyn taý basynan tamashalaý |
|||||
坐 观 不 救 |
zuò ɡuān bú jiù |
Basqalardyń aýyrtpalyǵyn kóre tura qol ushyn sozbaý |
|||||
作 巨 人 不 守 |
zuò jù rén bù shǒu |
Alań bolý, qobaljý |
|||||
坐 享 其 成 |
zuò xiǎnɡ qí chén |
Daıyn astyń ıesi |
|||||
座 无 虚 席 |
zuò wú xū xí |
Otyrarǵa oryn joq |
|||||
坐 以 待 毙 |
zuò yǐ dài bì |
Otyryp alyp ólimdi kútý |
|||||
坐 以 待 旦 |
zuò yǐ dài dàn |
Kirpik qaqpaı tańnyń atýyn kútý |
|||||
做 贼 心 虚 |
zuò zéi xīn xū |
Sezikti sekirer, urynyń arty qýys. |